Traduction de "les ventes payées" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ventes - traduction : Les ventes payées - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Toutefois, sur le plan administratif, ces ventes sont traitées comme des ventes à l'exportation en ce sens qu'elles sont exonérées de la taxe sur les ventes intérieures, qu'elles sont normalement facturées en dollars américains et payées par lettres de crédit, qu'elles font l'objet de ristournes de droits et qu'elles sont normalement inscrites comme ventes à l'exportation locale dans les registres comptables.
However, these sales were subject to administrative arrangements specific to export sales as they were not subject to domestic sales tax, they were normally invoiced in US dollars and paid for by letters of credit, they were subject to duty drawback arrangements and normally classified as local export sales in the companies' accounting records.
Afficher uniquement les factures payées.
Display only paid bills.
Affiche toutes les factures payées uniquement
Display all paid records only
les régularisations de sommes indûment payées.
adjustments for amounts unduly paid.
Payées uniquement
Paid Only
les indemnités seront payées selon un barème.
indemnities are fixed to the following scale...
Retraites non payées
Pensions not paid
Toutes sont payées.
All of them paid for.
C était les infirmières sous payées et très affectueuses.
It was underpaid and really loving nurses.
Tu te souviens combien tu les as payées?
Let's see, what did you pay for it anyway, do you remember?
Les contributions sont exprimées et payées en euros.
Contributions shall be expressed and paid in EUR.
Nombre de primes payées
Number of premiums paid
Indique s'il faut afficher les notifications pour les factures payées.
Whether to show notifications for paid bills.
C était les infirmières sous payées et très affectueuses.
It was underpaid and really loving nurses.
Pour ne pas avoir les retraites payées en 2005 ?
So that pensions will not be paid come the year 2005 ?
Les remboursements de restitutions indûment payées sont communiqués séparément.
Reimbursements of refunds unduly paid shall be notified separately.
Je vous ai déjà payées.
I've already paid you.
Êtes vous payées pour ceci ?
Are you getting paid for this?
Elles ne seront pas payées.
They will not be paid.
Ces factures doivent être payées.
I decided that these bills ought to be paid.
Pas avant d'avoir été payées.
We're not leaving until we get pais.
Ne comptez pas être payées.
You'll get no money for this last work.
Thaïlande Les Chemises rouges ont elles été payées pour manifester ?
Thailand Red Shirts paid to protest? Global Voices
Parmi les femmes, 65 sont payées endessous de ce seuil.
Of the women, 65 are paid way below that level.
Les dépenses payées, elle est déjà à bord du train.
With their expenses paid, they're on the train by now.
les recettes provenant de la restitution des sommes indûment payées
refunds of amounts paid in error
Les contributions d ' Israël sont exprimées et payées en euros.
The Commission shall communicate to Israel, as soon as possible, and at the latest on 1 September of the year before each financial year, the following information together with relevant background material
des prestations de chômage ont été payées pour les périodes
unemployment benefit was paid for the following periods
Elles sont moins bien payées que les hommes, à travail égal, quand elles sont payées et elles sont vulnérables à cause de leur dépendance économique.
They are paid less than men for the same work if they're paid at all, and they remain vulnerable because they have no economic independence,
Êtes vous payées pour faire ceci ?
Are you being paid for doing this?
J'espère que vous êtes bien payées.
I hope you're well paid.
Toutes vos infractions ont été payées!
All your crimes are paid for!
5 semaines de répétitions, 2 payées.
Five weeks' rehearsal. Two weeks' pay.
au paragraphe 1, les termes sont payées dans la monnaie du pays du lieu de travail provisoire de l institution sont remplacés par sont payées en euros
in paragraph 1, the terms the currency of the country where the institution has its provisional seat shall be replaced by euro
Espèces payées en échange de titres achetés par les agents déclarants .
Counterpart of cash paid out in exchange for securities purchased by reporting agents
Elles sont à moi. Je les ai payées comptant au gouvernement.
He knows I bought it from the government.
Je sais car ce sont les seules que j'aie payées moimême!
No. I remember because it's the only stock I ever paid for myself.
Les maladies sont payées en monnaie du pays de la maladie.
In passing, indemnities are paid in the currency of the said land.
Les contributions de la Suisse sont libellées et payées en euros.
Once the general budget of the Union has been finally adopted and at the same time as the first call for funds of the year, the Commission shall communicate to Switzerland the amounts referred to in paragraph 1 (a) and (b) with relevant background material including the corresponding Eurostat data, in separate statements of expenditure corresponding to the participation of Switzerland in each of the Programmes covered by this Agreement and in the activities carried out by Fusion for Energy.
Les contributions des Îles Féroé sont exprimées et payées en euros.
the amounts in commitment appropriations, in the statement of expenditure of the draft budget of the Union corresponding to Horizon 2020,
Les intérêts courus sont soldés lorsque les espèces sont effectivement reçues ou payées .
The accrual is cleared when the actual cash is received or paid .
les rémunérations pour les périodes d absence payées par l employeur à un taux réduit,
payments for periods of absence paid by the employer at a reduced rate,
Comment vont les ventes ?
How are the sales going?
Les ventes de cette?
Sales this?
Les ventes ont augmenté.
Sales were up.

 

Recherches associées : Les Cotisations Payées - Annonces Payées - Considérées Payées - Redevances Payées - Pensions Payées - Factures Payées - Factures Payées - Payées Dans Les Délais - Les Ventes - Les Ventes - Taxes Payées D'avance - Créances Nettes Payées - Réclamations Sont Payées - Charges Payées D'avance