Traduction de "lettre d'amour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Lettre - traduction : Lettré - traduction : Lettre d'amour - traduction : Lettre d'amour - traduction : Lettré - traduction : D'amour - traduction : Lettre - traduction : Lettre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Lettre d'amour au Soldat
'Love Letter to the Soldier'
C'est une lettre d'amour !
Don't you see that we're dealing with a love letter?
Il m'a écrit une lettre d'amour.
He wrote me a love letter.
Je lui écrivais une lettre d'amour.
I was writing her a love letter.
Peux tu traduire une lettre d'amour ?
Can you translate a love letter?
Pouvez vous traduire une lettre d'amour ?
Can you translate a love letter?
Quelque chose comme une lettre d'amour.
Something like a love letter.
Ce n'est pas une lettre d'amour.
It's not a love letter.
C'est une putain de lettre d'amour?
Is it a fucking love letter?
LoveFrom Sudan Une lettre d'amour du Soudan
LoveFrom Sudan A Love Letter From Sudan
Lettre d'amour à Bassel Khartabil, prisonnier syrien palestinien
A Love Letter to Jailed Syrian Palestinian Bassel Khartabil Global Voices
Es tu capable de traduire une lettre d'amour ?
Can you translate a love letter?
Êtes vous capable de traduire une lettre d'amour ?
Can you translate a love letter?
Une lettre d'amour de la part de Gray ?
A love letter from Gray?
Pouvez vous m'aider à écrire une lettre d'amour ?
Can you help me write a love letter?
Peux tu m'aider à écrire une lettre d'amour ?
Can you help me write a love letter?
Papouasie occidentale Lettre d'amour à un soldat (vidéo)
West Papua A Different Side of the Independence Struggle through Video Global Voices
Tu as encore reçu une lettre d'amour aujourd'hui ?
You got another love letter today?
Est ce une lettre d'amour de Seung Jo Oppa ?
Is this a love letter to Seung Jo oppa?
La directrice peut pardonner une lettre d'insultes, mais elle ne pardonnera jamais une lettre d'amour.
Because a school headmistress might forgive an insulting letter but she would never forgive a love letter.
Lettre d'amour d'une Papouasienne Néo Guinéenne à un soldat indonésien
A Papuan Woman's Love Letter to an Indonesian Soldier Global Voices
Quand as tu écrit une lettre d'amour pour la dernière fois ?
When is the last time you wrote a love letter?
J'ai même écrit une lettre d'amour, des paroles pour vanter sa grandeur.
I even penned a love letter, waxing lyrical about her greatness.
Je veux écrire une lettre d'amour en français à ma petite amie.
I want to write my girlfriend a love letter in French.
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue.
Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
Le livre commence par une lettre d'amour à un destinataire inconnu, et déjà le début de cette lettre mène à une multitude de choix inattendus.
The book opens with a love letter to an unnamed recipient, and the simple start of a letter presents a multitude of unexpected choices.
Ce monde a tant besoin d'amour, d'amour et encore d'amour !
There's nothing this world needs so much as love, love, more love!
Donc je voulais que les gens aient conscience de recevoir quelque chose qui aurait pu être une lettre d'amour.
So I wanted people to really get the sense that they had received something that could have been a love letter to them.
Au Val d'Amour Les femmes d'amour
At The Valley of Love the girls who serve
Aux femmes d'amour Du Val d'Amour
With the girls who serve in The Valley of Love
D'amour
Love
J'ai eu cette idée que les gens reçoivent une sorte de mystérieuse lettre d'amour, comme un fragment dans leur boite à lettres.
I had this idea that I wanted people to receive a kind of mysterious love letter, like a found fragment in their mailbox.
Comme l'histoire dans tes mains... Alors... n'écris plus de lettre d'amour et ne dis plus à personne J'ai l'impression d'être au paradis .
Like the history in your hands, so... don't write love letters, and don't tell anyone, I feel like I am in heaven .
Gueule d'Amour ! Non mais, Gueule d'Amour , regardetoi dans une glace !
Lady Killer! No but Lady Killer, look at yourself in the mirror.
Rivière d'amour
River of love
Fleur d'amour
Flower of love
Rivière d'Amour
River of Love
Visages d'Amour
Faces of Love
Tant d'amour.
So much love.
Parlezmoi d'amour
Parlezmoi d'amour
Parlezmoi d'amour
Reditesmoi des choses tendres
Brigand d'amour !
You old sweet rascal, you.
Parlezmoi d'amour !
Talk about love
Voleuse d'amour !
You thief of love.
Gueule d'Amour !
Lady killer.

 

Recherches associées : Roman D'amour - Dévotion D'amour - Noeud D'amour - Gage D'amour - Hautbois D'amour - Jeton D'amour - Travail D'amour - Travail D'amour - Mariage D'amour - Potion D'amour - Poignée D'amour - Potion D'amour