Traduction de "mariage d'amour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mariage - traduction : Mariage - traduction : Mariage - traduction : Mariage - traduction : Mariage d'amour - traduction : Mariage - traduction : Mariage d'amour - traduction : D'amour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Notre mariage est un mariage d'amour.
Ours is a love marriage.
Parce que c'était un mariage arrangé, pas un mariage d'amour.
Because it's an arranged marriage, not a love marriage.
Mais ce replâtrage de l'union sino russe semble être davantage un mariage d'intérêt pour contrebalancer l'hégémonie américaine, qu'un mariage d'amour.
But that renewed Sino Russian marriage always smacked more of convenience aimed as it was at checking American hegemony than of true romance.
Ce n'est pas un mariage d'amour que nous ferons avec la Commis sion.
It is not a love match that we shall be making with the Commission.
Oh, non, moi, si je me marie un jour, je ferai un mariage d'amour.
If I ever get married, it will be for love.
Ecoutez, en se forçant un peu, en s'appliquant, en se suggestionnant, si on faisait un mariage d'amour?
Then listen. By forcing ourselves, applying ourselves and suggesting to ourselves, let's have a love marriage.
Un mariage peut être une bonne chose il peut être une source de joie, d'amour, de support mutuel.
A marriage can be a good thing it can be a source of joy and love and mutual support.
Les romans d'amour ont disparu de ma vie , ajoutait elle parfois en riant, surtout quand elle nous entendait parler du mariage.
Romance has disappeared from my life, she would add sometimes laughingly, especially when she heard us talking about marriage.
Ce monde a tant besoin d'amour, d'amour et encore d'amour !
There's nothing this world needs so much as love, love, more love!
Il n'était pas rare de voir des contacts professionnels tourner en histoire d'amour, comme cela m'est arrivé, ou même se terminer en mariage.
It was not uncommon for the work contacts the Iranians made to turn romantic, as happened in my own case, or even to evolve into marriage.
Au Val d'Amour Les femmes d'amour
At The Valley of Love the girls who serve
Aux femmes d'amour Du Val d'Amour
With the girls who serve in The Valley of Love
Il compare la démocratie à un mariage d'amour et définit trois groupes de personnes, ceux qui aiment, ceux qui haïssent et les citoyens responsables.
He compares democracy to love marriage and says that there are three groups of people, the lovers, the haters and the concern citizens.
D'amour
Love
Le but principal du mariage n'est pas de réussir sa vie financièrement mais c'est surtout de montrer l'alliance d'amour entre Christ et son église il dit
Marriage is not mainly about prospering economically
Gueule d'Amour ! Non mais, Gueule d'Amour , regardetoi dans une glace !
Lady Killer! No but Lady Killer, look at yourself in the mirror.
Rivière d'amour
River of love
Fleur d'amour
Flower of love
Rivière d'Amour
River of Love
Visages d'Amour
Faces of Love
Tant d'amour.
So much love.
Parlezmoi d'amour
Parlezmoi d'amour
Parlezmoi d'amour
Reditesmoi des choses tendres
Brigand d'amour !
You old sweet rascal, you.
Parlezmoi d'amour !
Talk about love
Voleuse d'amour !
You thief of love.
Gueule d'Amour !
Lady killer.
Qui vient pleurer son mal d'amour Au cabaret du Val d'Amour
Crying out his lovesickness in The Valley of Love Cabaret
N'est il pas évident qu'il parle d'amour normal et d'amour contre nature?
So, is it not clear that the love described... relates to natural and unnatural love?
De cet environnement d'amour, le mot wenesom est apparu, signifiant philtre d'amour .
From this milieu of amore, the word wenesom emerged, meaning love potion.
Il faut nous marier je vous le répète, c'est le seul moyen, et notre mariage sera sûrement suivi d'assez d'amour pour rendre cette union juste, même à vos yeux.
I repeat it there is no other way and undoubtedly enough of love would follow upon marriage to render the union right even in your eyes.
Je suis d'amour.
I am of Love.
Un symbole d'amour ?
A symbol of love?
Le Chant d'amour.
Le chant d'amour 37.
Rêve d'Amour Merveilleux
Dream of Blissful Love
La partie d'amour !
The loved part!
Quelle histoire d'amour ?
What love story?
J'ai besoin d'amour!
I need love!
Un nid d'amour
The practical kind
C'est lotion d'amour.
It's love lotion.
C'est Souffle d'Amour ?
Is it Galahad's Breath of Love?
40 nuits d'amour !
We'll make love in 40 cities.
Une histoire d'amour !
Love affair.
Des histoires d'amour.
Love stories.
Une chanson d'amour
A love song

 

Recherches associées : Un Mariage D'amour - Roman D'amour - Dévotion D'amour - Noeud D'amour - Gage D'amour - Hautbois D'amour - Jeton D'amour