Traduction de "lettre de chantage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Chantage - traduction : Chantage - traduction : Lettre - traduction : Lettré - traduction : Lettré - traduction : Lettre - traduction : Lettre de chantage - traduction : Lettre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le chantage est un jeu dangereux Chantage ?
Blackmail's a pretty dangerous game.
CHANTAGE
BLACKMAlL
Chantage.
For blackmail.
Chantage?
Blackmail?
Chantage.
Blackmail.
Là, c'est du chantage et je n'aime pas le chantage.
This is blackmail, and I don't like blackmail.
Du chantage !
Blackmail!
Du chantage.
Blackmail.
Pour chantage.
Blackmail.
Du chantage !
Oh, blackmail eh?
C'est du chantage.
That's blackmail.
C'est du chantage.
This is blackmail.
Estce du chantage ?
I'm not leaving till Miller's out.
Pour le chantage ?
Blackmail rackets?
Je vis d'extorsion et de chantage.
So I live by extortion and blackmail.
C'est du chantage, Marcos!
That is blackmail, Marcos.
Cela confine au chantage.
This is bordering on blackmail.
Cela relève du chantage ?
We are becoming susceptible to extortion!
Tu recommences ton chantage !
Oh, you're starting that bellyaching, huh?
Ca rapporte, le chantage.
It's profitable, blackmail.
Ils utilisent le chantage émotionnel.
They use emotional blackmail.
Il lui fait du chantage.
She is being blackmailed by him.
Me fais tu du chantage ?
Are you blackmailing me?
Me faites vous du chantage ?
Are you blackmailing me?
Pour me faire du chantage.
To blackmail me.
S'y ajoutent harcèlement et chantage.
Mobbing and blackmail are further problems.
Ce n'est pas un chantage.
That is not blackmail.
Madame Poperino, chantage, 7,50 francs.
Madame Poperino, blackmail, 7.50 francs.
Renoncez au chantage avec moi.
But I wouldn't bother around blackmail just now if I were you.
Un défenseur de la nature accusé de chantage
Nature protection officers accused of blackmail
Pour le reste, il s agit de chantage économique.
The rest is a question of economic blackmail.
constamment exposée au chantage de ce grand partenaire.
Community for us to spend two or three meetings examining a subject, first in general terms, then going on to all the various sectors.
Il exerce sur elle du chantage.
She is being blackmailed by him.
Tu veux lui faire du chantage?
You want to blackmail this guy?
Je ne céder à votre chantage.
I won't give in to your blackmail.
Belle occasion pour faire du chantage !
What a chance for blackmail.
Mais ce n'était pas du chantage.
But it really wasn't blackmail.
Vous trouvez le chantage sensé, Henry?
You call blackmail sense, Henry?
Le chantage au missile de la Corée du Nord
North Korea s Blackmail Missile
Êtes vous en train de me faire du chantage ?
Are you blackmailing me?
Es tu en train de me faire du chantage ?
Are you blackmailing me?
Ce chantage à l'égard de populations vulnérables est indécent.
To use such blackmail on vulnerable people is shameful.
Vous vous occupez du chantage, moi de votre alibi.
You handle the blackmail, and I see to your alibi.
Exercez vous un chantage à mon égard ?
Are you blackmailing me?
Exerces tu un chantage à mon égard ?
Are you blackmailing me?

 

Recherches associées : Chantage Affectif - Chantage Avec - Chantage Nucléaire - Sensibles Au Chantage - Le Chantage Et L'extorsion - Lettre De - Lettre De Certification - Lettre De Service - Lettre De Requête