Traduction de "lettre jointe en annexe" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Annexe - traduction : Annexe - traduction : Lettre - traduction : Lettré - traduction : Annexe - traduction : Lettré - traduction : Jointé - traduction : Annexe - traduction : Lettre - traduction : Lettre jointe en annexe - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La déclaration finale du Sommet est jointe en annexe à la présente lettre. | Appended to this letter you will find the Final Declaration of the Summit. |
La lettre jointe en annexe de la présente décision est adressée au président du Zimbabwe. | The letter in Annex to this Decision shall be addressed to the President of Zimbabwe. |
Annexe jointe. | Appendix overleaf. |
Annexe jointe. | Appendix overleaf. |
Annexe ci jointe. | Appendix overleaf |
Approuve la Déclaration jointe en annexe, et | Endorses the Statement, as attached, and |
La liste des membres est jointe en annexe. | The list of members is reproduced in annex. |
Une liste exhaustive de ces intermédiaires financiers est jointe en annexe (annexe 3). | A complete list of these financial intermediaries is attached (annex 3). |
La liste des deux délégations est jointe en annexe. | A list of the members of the two delegations is appended. |
(Voir également la fiche financière législative jointe en annexe). | (See also the legislative financial statement attached). |
Une photo était jointe à sa lettre. | His letter enclosed a picture. |
La liste de tous ces documents est jointe en annexe. | The list of all documentation is attached in an annex. |
9. La liste complète des participants est jointe en annexe au présent rapport (annexe I). | 9. A complete list of participants is annexed to the report (annex I). |
Remplacer l apos annexe 5 par l apos annexe ci jointe. | Replace schedule 5 with the attached. |
La déclaration du CAC est jointe en annexe au présent rapport. | Transmitted herewith, as an annex to the present report is the statement of ACC. |
La liste des participants est jointe en annexe au présent rapport. | The list of participants is attached as an annex to this report. |
Une table de correspondance est jointe en annexe à la proposition. | A correlation table is annexed to the Directive. |
Une table de correspondance est jointe en annexe à la proposition. | A correlation table is annexed to the proposal. |
Une fiche financière est jointe en annexe de la présente proposition. | A financial fiche is provided as an annex hereto. |
Une liste des administrations chargées d'appliquer le texte de transposition est jointe en annexe (annexe 2). | A list of the administrations responsible for the application of the transposition law is annexed (Annex 2). |
La liste des candidats , présentée par ordre alphabétique, est jointe en annexe à la présente lettre, ainsi que les notices biographiques fournies à l'appui de ces candidatures. | The list of candidates, in alphabetical order, is annexed to this letter, together with the curricula vitae which have been provided in connection with their nominations. |
Une liste des textes transposant la directive dans les différents pays est jointe en annexe (annexe 1). | A list of the national legislation which have transposed the Directive in the different countries is annexed (Annex 1). |
Une copie de ce règlement est jointe en annexe I au rapport. | A copy of this Regulation is provided in Annex I of the report. |
Une fiche financière remplie est jointe en annexe à la présente proposition. | A financial statement is attached to this proposal. |
Une première liste de postes à redéployer est jointe en annexe II. | A first list of posts to be redeployed is attached at Annex II. |
Une liste indicative de propositions de projets est jointe en annexe 2. | An indicative list of project proposals is attached in Annex 2. |
À cette lettre était jointe une autorisation ainsi conçue | To this letter was added an order, conceived in these terms |
Une version en anglais de ces modifications est jointe à titre indicatif en annexe budgétaire. | An English version of the changes to these statements by section is attached for information as a budgetary annex. |
Une version en anglais de ces modifications est jointe à titre indicatif en annexe budgétaire. | An English version of the changes to these statements by section is attached for information as budgetary annex. |
Une version en anglais de ces modifications est jointe à titre indicatif en annexe budgétaire. | An English version of the changes to this statement is attached for information as a budgetary annex. |
D autres possibilités sont présentées dans la description d un éventuel système pilote jointe en annexe. | Appropriate suggestions are also presented in the outline of a possible pilot scheme in annex. |
La liste des autorités nationales compétentes visées au paragraphe 1 est jointe en annexe. | The relevant national authorities referred to in paragraph 1 are listed in the Annex. |
Remplacer l apos annexe par la nouvelle version ci jointe. | Replace the annex with the attached. |
2. Après l apos annexe XVIII, insérer l apos annexe XIX ci jointe et modifier en conséquence la table des matières. | 2. After annex XVIII insert the attached annex XIX and amend the table of contents accordingly. |
Une liste de donateurs à la bibliothèque est jointe en annexe I au présent rapport. | A list of donors to the Library is contained in annex I to the present report. |
Pour une liste exhaustive de documents sur la question, voir la bibliographie jointe en annexe. | One can infer the effect of the armed conflict on pre war treaties by examining whether the peace treaty provides that pre war treaties are revived or that they continue in force . |
Voir A 60 269 E 2005 91, annexe II, pièce jointe. | See A 60 269 E 2005 91, annex II, attachment. |
Une annexe comportant la liste des amendements des statuts est jointe. | All the amendments to the Statute are set out in an appendix. |
En application de la résolution 1483 (2003) du Conseil de sécurité, j'ai l'honneur de transmettre la lettre ci jointe de mon représentant au Conseil international consultatif et de contrôle pour l'Iraq (voir annexe). | Pursuant to Security Council resolution 1483 (2003), I have the honour to transmit the attached letter from my representative on the International Advisory and Monitoring Board for Iraq (see annex). |
Une note sur le sujet signée par le secrétaire général du SEAE est jointe en annexe. | A note signed by the Secretary General of the EEAS on this decision is enclosed to this note. |
Une évaluation qualitative relative à l extension du champ d application du SEQE est également jointe en annexe. | A qualitative assessment regarding the extension of the scope of the ETS is also included as an annex. |
L'annexe IX au protocole I est remplacée par l'annexe jointe en annexe à la présente décision. | Bermuda, |
Copie supplémentaire des textes en question est jointe à la présente lettre (voir annexes I et II). | An additional copy of these texts is enclosed herewith (see annexes I and II). |
Le résumé de cette audition tenue le 2 décembre 2003 et à laquelle ont participé activement de nombreux invités dont la liste est jointe en annexe (annexe 3), figure en annexe (annexe 4). | A summary of this hearing's proceedings, held on 2 December 2003 and attended by a large number of participants (Appendix 3), is enclosed (Appendix 4). |
La lettre jointe à la présente décision est adressée au président du Zimbabwe. | The letter attached to this Decision shall be addressed to the President of Zimbabwe. |
Recherches associées : Jointe En Annexe - Jointe En Annexe - Jointe En Annexe - Jointe En Annexe - Annexe Lettre - Annexe Ci-jointe - Annexe Ci-jointe - Annexe Ci-jointe - Annexe Ci-jointe - Annexe Ci-jointe - Annexe Ci-jointe - Annexe Ci-jointe - Lettre Ci-jointe - Lettre Est Jointe