Traduction de "lieu et l'espace" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et soudain, l'espace Il ya un, un lieu, de remercier le Seigneur. | And suddenly there's a space, a place, should thank the Lord. |
En deuxième lieu, il est devenu encore plus urgent de prévenir l'armement de l'espace et une course aux armements dans l'espace. | Secondly, preventing the weaponization of space and an arms race has become ever more urgent. |
La majorité des batailles eut lieu dans l'espace de qui séparait Washington et Richmond. | By far, the majority of battles occurred in the 100 miles between the cities of Washington and Richmond. |
la perception a lieu... mais je suis un peu comme de l'espace se déplaçant dans de l'espace... sans un centre personnel. | Translation There's perception taking place, Translation |
Et n'oubliez pas, pour créer un lieu de caractère et de qualité, vous devez pouvoir définir l'espace. | And remember, to create a place of character and quality, you have to be able to define space. |
Utiliser le nom de dossier au lieu de l'espace de noms global | Use folder name instead of Global Namespace |
En troisième lieu, l'implantation d'armes dans l'espace aura un ensemble de conséquences négatives graves. | Thirdly, the deployment of weapons in outer space will bring about a series of grave negative consequences. |
En quatrième lieu, le régime juridique international applicable à l'espace comporte des limites intrinsèques. | Fourthly, the existing international legal regime on outer space has inherent limitations. |
Et cela a effectivement lieu dans la membrane interne, ou je devrait dire l'espace intérieur de ces mitochondries. | And that actually takes place in the inner membrane, or I should say the inner space of these mitochondria. |
Ainsi, au lieu d'encourager la croissance, l'espace économique unifié la retardera en décourageant la concurrence économique et les investissements. | So, instead of promoting growth, the united economic space will retard it by discouraging competition and investment. |
J'évoquerai en premier lieu l'espace de liberté, de sécurité et de justice avec, en priorité, la lutte contre le terrorisme. | I shall mention firstly the area of freedom, justice and security, with the fight against terrorism as a priority. |
L'un des vérificateurs aux comptes au moins doit avoir son lieu de résidence dans l'Espace économique européen. | IT Access to actuarial profession through natural persons only. |
L'espace est toujours l'espace. | Space is always space. |
L'Europe et l'Espace | Europe and Space |
Travailler avec l'espace et les lignes dans l'espace de façon différente. | Working with space and the lines in space in a different way. |
Le presbytère vendu comme bien national sous la Révolution abrite aujourd'hui l'espace des Clos Mâts , lieu culturel avec la bibliothèque et la Musique. | The rectory was sold as national property during the Revolution, and is now l'espace des Clos Mâts , a cultural site with a library and music. |
L'espace public en Amérique a deux rôles C'est le lieu où réside notre civilisation et notre vie civique et c'est la manifestation physique du bien commun. | The public realm in America has two roles it is the dwelling place of our civilization and our civic life, and it is the physical manifestation of the common good. |
C'était une photographie, pas de l'espace temps lui même, mais d'une éclipse, avec une tâche ici au lieu de là. | It was a photograph, not of space time, but of an eclipse, with a dot there rather than there. |
L'accès à l'espace et son utilisation doivent être sûrs et viables sans menace et agression depuis l'espace. | Secure and sustainable access to and use of outer space must be free from space based threats and aggression. |
Face à ces évolutions, il apparaît de plus en plus nécessaire de mettre en place des réglementations cadres régissant à la fois les utilisations civiles fiables et les utilisations militaires légitimes de l'espace, afin d'empêcher l'espace de devenir un lieu d'insécurité. | In view of these developments, framework regulations for the reliable civil as well as legitimate military use of outer space have become necessary in order to avoid outer space becoming an insecure area. |
Les principales raisons à cela sont multiples en premier lieu, l'espace est le patrimoine commun de l'humanité et son importance s'accroît de jour en jour. | Our main reasons are the following firstly, outer space is the common heritage of mankind, and its importance is growing with every passing day. |
La réponse politique aux défis qui se posent est, en premier lieu, la création de l'espace aérien européen unique et l'optimisation des capacités des aéroports. | The political response to these challenges is represented primarily by the Single European Sky and the optimisation of capacities at airports. |
Du reste, les questions de sécurité ou même les retards ne découlent pas en premier lieu du contrôle de l'espace aérien. | Incidentally, issues of safety or even delays do not fall within the main scope of airspace control. |
Et voici l'espace en l'action. | And this is the space in action. |
La jeunesse et l'espace urbain | Youth and Urban Space |
L'accumulation de fluoxétine et de norfluoxétine a eu lieu suite à l'administration de doses multiples, jusqu'à atteindre un état stabilisé en l'espace de 10 jours environ. | Accumulation of fluoxetine and norfluoxetine occurred following multiple doses until reaching a steady state within approximately 10 days. |
Je tiens à souligner, en premier lieu, que pour le Groupe socialiste, le marché unique est inexorablement lié à l'espace social et à la cohésion sociale. | We are confident of the outcome. |
Ils explorent l'espace extérieur, nous explorons l'espace intérieur. | They explore outer space, we explore inner space. |
Donnez de l'espace, faites de l'espace, pour l'entière... | Give room, make room, for the full... |
A l'heure actuelle, ces prédictions concernent principalement l'espace, mais l'espace et l'aéronautique sont intimement liés. | It is a tragedy to hear the European Space Agency, ESA, attacked as both too expensive and too unrealistic. |
FI un courtier (personne physique) intervenant sur le marché des produits dérivés doit avoir son lieu de résidence dans l'Espace économique européen. | IT The authorisation of the establishment of branches is ultimately subject to the evaluation of supervisory authorities. |
L'espace. | Space. |
L'espace ! | This is space! |
la gestion de l'espace l'espace aérien unique et la création d'une Agence européenne de sécurité aérienne | airspace management the single European airspace and the creation of the European Air Safety Agency |
Le territoire est la somme de l'espace occupé et de l'espace libre (de processus d'occupation massive). | An area comprises both occupied and free parts (free, that is, from mass occupation). |
Le territoire est la somme de l'espace occupé et de l'espace libre (de processus d'occupation massive). | An area comprises both occupied and free parts (free, that is, of large scale occupation). |
Vous passiez donc de l'espace public à l'espace privé. | So you went from public space to private space. |
l'espace est celui qui est le plus subtil... L'espace... | It said that in the elemental expression, space is the most subtle space. |
Tu es comme de l'espace se mouvant dans l'espace... | You are like space moving in space. |
De nombreuses questions ont été abordées, y compris celle d'une distinction possible entre implantation d'armes dans l'espace (ou armement de l'espace ) et militarisation de l'espace, et celle des définitions d'expressions techniques telles que espace , arme spatiale , objet spatial et utilisation pacifique de l'espace . | Many questions have been raised, including a possible distinction between weaponization and militarization of outer space, and definitions of technical terms, such as outer space , space weapon , space object and peaceful use of outer space . |
Entrons dans l'espace toi et moi | Entrons dans I'espace toi et moi |
Les insectes sont l'espace et habitants ... | The insects are space and inhabitants... |
L'espace temps devient granulaire et probabiliste. | of formula_135 with the R.H.S. |
Aménagement de l'espace urbain et logement | Urban land development and housing |
Et l'espace aérien de la Communauté ? | We welcome the report. |
Recherches associées : L'espace Et Le Lieu - L'espace Et Le Lieu De Travail - L'emplacement Et L'espace - Lieu Et L'ordre - Forum Et Lieu - Lieu Et Heure - Nom Et Lieu - Lieu Et Place - Lieu Et Heure - Date Et Lieu - Lieu Et Date - Lieu Et Juridiction - Lieu Et Heure - Nom Et Lieu