Traduction de "livrée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Livrée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
la quantité livrée | quantity supplied |
Quantité livrée (en tonnes) | Quantity delivered (in tonnes) |
J'ai une livrée pour lui. | ...I have a livery that could put on |
Tu l'as livrée aux flics. | You handed her over to the cops. |
Une belle livrée est pourtant belle. | Yet a handsome uniform is a beautiful thing. |
L'instruction s'est livrée à ces recherches. | However, he hasn't been found. |
Nandaula s'est livrée à la en police. | Nandaula turned herself into the police. |
Il regardait tous ces domestiques en grande livrée. | He looked at all the servants in full livery. |
C'est moi qui l'ai livrée a son bourreau | I handed her to the executioner |
Les Starliners ont été peints en livrée Luxair. | The Starliners were painted in Luxair livery along with Luxair registrations. |
Convention Cadre AFB Relative aux Opérations de Pension Livrée | Convention cadre AFB relative aux opérations de pension livrée |
Elle est livrée le 17 juillet 1453, à Castillon. | However, the English were defeated at the Battle of Castillon on 17 July 1453. |
Derrière eux, deux noirs en livrée portent un brancard. | Behind them, two black men carry a stretcher, on which is a form, probably a cadaver. |
En juillet 1482, Esméralda est livrée au bras séculier. | This is the last that is seen of Esmeralda. |
La dernière bataille fut livrée le 18 octobre 1884. | The campaign continued to push the Indian resistance further south, to fight the last battle on October 18, 1884. |
Identité corporative Livrée et logo Air France utilise actuellement une livrée de type Eurowhite , comportant un fuselage blanc avec la dénomination Air France en bleu. | The livery of Air France Asie differed from that of Air France by having a design in blue and white on tailfin, rather than one in blue, white and red, representing the French Tricolour. |
Convention cadre AFB relative aux opérations de pension livrée 5 . | Convention cadre AFB relative aux opérations de pension livrée 5 . |
Convention cadre AFB relative aux opérations de pension livrée 3 . | Convention cadre AFB relative aux opérations de pension livrée 3 . |
Convention cadre AFB relative aux opérations de pension livrée 6 . | Convention cadre AFB relative aux opérations de pension livrée 6 . |
Votre cargaison devrait être livrée dans les vingt quatre heures. | Your shipment should be delivered within twenty four hours. |
La machine était livrée avec un clavier et une souris. | Its beige case contained a monitor and came with a keyboard and mouse. |
La rame 701 complète fut livrée le 14 02 2008. | Unit 701 was delivered complete on 14 02 2008. |
3.6.3 Prêts de titres et opérations de pension livrée (REPO) | 3.6.3 Securities lending and repurchases (repos) |
Extrait de sa biographie, livrée par le Kazuo Ohno Dance Studio | A quote from his bio provided by the Kazuo Ohno Dance Studio |
Mercutio Mais je vais être pendu, monsieur, s'il porte votre livrée | MERCUTlO But I'll be hanged, sir, if he wear your livery |
La bataille de Kresna fut livrée pendant la Deuxième Guerre balkanique. | The Battle of Kresna Gorge was fought in 1913 between the Greeks and the Bulgarians during the Second Balkan War. |
C'est notre première production, que nous allons livrée dans quelques semaines. | And that's our first product that we're going to release in a couple of weeks. |
La forêt qui est livrée encore à une économie de cueillette. | The forests are reverting to the economy of hunters and gatherers. |
Toutefois, le paiement n'est effectué que si la quantité de matière première qui doit être livrée dans le cadre du présent chapitre a été livrée au premier transformateur et si | However, such payments shall be made only where the requisite quantities of raw materials pursuant to this Chapter have been delivered to the first processor and where |
Hier, la nourriture n'a été livrée qu'une fois dans ce jardin d'enfants. | Yesterday, food was delivered just once to this kindergarten. |
Si la malheureuse y eût été encore, c est lui qui l eût livrée. | If the unfortunate girl had still been there, it would have been he himself who would have delivered her up. |
D abord c était un laquais en livrée fort élégante qui lui avait ouvert. | First of all, it was a footman in the most elegant livery that had opened the door to her. |
Inactive le support XML, qui utilise la librairie expat, livrée avec PHP. | Build PHP as thttpd module. |
La ville s'est livrée sans combat en avril 1945 à l'Armée rouge. | At the end Second World War, Grimmen surrendered to the Red Army without fighting in April 1945. |
La bataille de Doliana est livrée le pendant la guerre d'indépendance grecque. | The Battle of Doliana took place during the Greek War of Independence on 18 May 1821. |
La bataille de Kallo livrée le est une victoire espagnole sur les Hollandais. | The Battle of Kallo was a major battle of the Eighty Years' War. |
En 1993, une Cadillac Fleetwood Brougham série présidentielle fut livrée à l'administration Clinton. | A Presidential Series Cadillac Fleetwood Brougham was delivered to the Clinton Administration in 1993. |
Toutefois, le paiement n'est effectué que si la quantité de matière première qui doit être livrée dans le cadre du présent chapitre a été livrée au collecteur ou au premier transformateur et si | However, such payments shall only be made where the requisite quantities of raw materials pursuant to this Chapter have been delivered to the collector or first processor and where |
Elle devrait être abattue et livrée aux gens de B92 pour qu'ils la mangent. | She should be slaughtered and delivered to the people from B92 to eat her. |
Puis il se replia derrière la charrette avec ses gens en hoquetons de livrée. | Then he withdrew behind the cart, with his men in livery surcoats. |
Chapelle Saint Cartault, bénie et livrée au culte en 1692 est l'ancienne église paroissiale. | The Chapel of Saint Cartault, blessed and dedicated to worship in 1692, in the oldest parish church. |
La rébellion ayant échoué, la cité est livrée au pillage et réduite en cendres. | The rebellion failed, and the city was plundered by the Bretons and reduced to ashes. |
La bataille de la Sakarya est livrée pendant la guerre gréco turque (1919 1922). | The Battle of Sakarya (), also known as the Battle of the Sangarios (), was an important engagement in the Greco Turkish War (1919 1922) and Turkish War of Independence. |
La bataille d Alamana est livrée le (23 avril julien) pendant la guerre d'indépendance grecque. | The Battle of Alamana was fought between the Greeks and the Ottoman Empire during the Greek War of Independence on April 22, 1821. |
Je voudrais souligner également qu'aucune arme n'est livrée aux pays impliqués dans ce conflit. | Because of all this we will vote against the adoption of these proposals. |
Recherches associées : Quantité Livrée - Quantité Livrée - Société Livrée - Livrée Aérienne - Livrée D'avion - Marchandise Livrée - Nouvelle Livrée - Conception Livrée - En Livrée - Cour Livrée - Service De Livrée - Une Nouvelle Livrée - L'information Est Livrée - Cumulative Quantité Livrée