Traduction de "magasiner le long" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Long - traduction : Long - traduction : Magasiner - traduction : Magasiner le long - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et puis je vais magasiner.
And then I'll shop.
Et où meilleur par commencer qu'un des temples du magasiner,
That's crux of the matter really. gt gt I'm not going to say economical with the truth. They told us it was nothing do about money. But of course it was to do about money.
Mais le point de vue de la cellulaire respiration est de magasiner ces 38ATPs, lesquels nous avons deja appris que c'est
So it has a minus two oxidation state. And this carbon is getting all of its valence electrons, all four, hogged by the oxygen. So it has a plus four oxidation state.
Le long
Down beside
Très long sujet très long sujet très long sujet très long sujet très long sujet très long sujet
Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long
Allons, le long.
Come, let's along.
6.2 Formation au long de la vie, le life long e learning
6.2 Lifelong e learning
6.3 Formation au long de la vie, le life long e learning
6.3 Lifelong e learning
Je peux le retourner le long de l'axe passant par X, ou le long de l'axe passant par Y, ou le long de l'axe passant par Z.
I can reflect it in the line through X, or the line through Y, or the line through Z.
Le fleuve est long.
The river is long.
Tout viendra le long.
Everything will come along.
Éditer le nom long
Count
Éditer le nom long
Edit Long Name
Le temps est long.
There is a long time scale.
Le retour sera long.
It's a long ride back.
Qui va le long?
Who's going along?
Le voyage s'annonce long.
I'm going on a long trip.
M. Long, le directeur.
Yeah, Warden Long.
Le voyage sera long ?
How long will the journey take?
Le livre est long.
lt's a very long book.
Par le côté le plus long
Longest side
Actions sur le long terme
Stocks and the Long Run
Le film était trop long.
The movie was too long.
Le trajet était assez long.
The passage was tolerably long.
Le long chemin vers l'école
The long walk to school
Je vais aller le long
I will go along
Reliure par le côté long
Long Edge Binding
Reliure par le côté long
Long Edge Binding
Reliure par le côté long
Long edge Binding
Recommandations pour le long terme
Long term Recommendations
Et dans le long terme ?
How about the long term?
Le long de la ligne
Along the line
1.3 Sur le long terme
1.3 Long term
Le rapport Chanterie est long.
The Chanterie report is long.
Le manche est trop long.
The handle is too long.
Le siège va être long.
It's gonna be a siege.
Le long d'un ruisseau ondulant
Down beside a rippling stream
Oui, le chemin fut long.
Yes, we've had quite a long walk.
Le voyage a été long.
Peter had better go right to bed. It's been a long trip.
Le temps me semblait long...
I was getting homesick for you.
Franco le long du navire
free alongside ship
Vous pouvez voir un long tube de nectar qui pend le long de l'orchidée.
you can see that there's a very long nectar tube that descends down from the orchid.
Le bras long de l'Etat n'est peut être pas si long après tout egypt
Deep state may not be so deep after all egypt
Sa construction le rapproche des ponts de Nyons (construit en 1401, long de ), Pont de Claix (construit en 1607 13, long de ), Tournon (construit au XVI, long de ), Entrechaux (long de ).
The construction of the bridge approaches Nyons (built in 1401, 42m long), Pont de Claix (built in 1607 13, 45m long), Tournon (built in the sixteenth, 49m long), Entrechaux (24.5m long).
Le majeur est le plus long doigt.
The middle finger is the longest.

 

Recherches associées : Comment Magasiner - Magasiner Pour - Tout Magasiner - Le Long - Le Long - Magasiner La Tendance - Magasiner Votre Chemin - Façons De Magasiner - Magasiner Avec Nous - Magasiner En Forme - Coulait Le Long - Penser Le Long - Travailler Le Long