Traduction de "maintenant et toujours" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Toujours - traduction : Toujours - traduction : Toujours - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Maintenant et pour toujours ! | Always! |
Maintenant, toujours ensemble. | From now on, always together. |
Elles l'attendraient toujours, maintenant. | They would always wait for him now. |
Nous pouvons être ensemble, maintenant et pour toujours. | We can be together, not only now, but always. |
Même chose pour maintenant , maintenant est toujours enchâssé entre le passé et le futur . | Same thing for now , now is always set between the past and future. |
C'est toujours six heures maintenant. | It's always six o'clock now.' |
Il est toujours six heures maintenant. | It's always six o'clock now.' |
Je vais maintenant naturel j'explique toujours | I now Natural I always explain |
Je suis là pour toujours maintenant. | I'm here to stay, forever and ever. |
Maintenant, il est presque 14h et ils sont toujours là. | But now it's almost 2 p.m. and they're still here. |
Maintenant l article est toujours sur inmediahk.net et rien n'a changé. | Now the article is still on inmediahk.net and nothing has changed. |
Et maintenant en 2007, ce n'est toujours pas le cas. | And now, in 2007, it's still not true. |
Je vous ai toujours cru jusqu'à maintenant. | I always believed you till now. |
Maintenant, vous pourriez toujours utiliser un avion. | Now, you could still use a plane. |
Maintenant t'es mort et je ne peux toujours pas sortir d'ici. | Now you're dead and I still can't get out of here. |
Et ce moment c'est maintenant, et ces moments sont un compte à rebours, et ces moments sont toujours, toujours brefs. | And that moment is right now, and those moments are counting down, and those moments are always, always, always fleeting. |
Maintenant, prenez la fille , dit Tristan toujours impassible. | Now take the wench, said Tristan, still impassive. |
Vous êtes toujours hors de contrôle comme maintenant ? | Are you always out of control like now? |
Si tu pars maintenant, ce sera pour toujours. | Well, if you walk out on me now, it's for good. |
Aime toujours Saiki comme tu le fais maintenant. | I ask you with all my heart to love him for the rest of your life. |
Un bon livre est le meilleur des amis, maintenant et pour toujours. | A good book is the best of friends, the same today and forever. |
Un bon livre est le meilleur des amis, maintenant et pour toujours. | A good book is the best friend, now and forever. |
Et maintenant je prie pour que Tu guides ses pas pour toujours | And now I pray, You'll guide her ways forever |
Jusqu'à maintenant, j'ai changé 50 fois l'aspect et je n'ai toujours pas choisi. | I have so far changed the design 50 times and have not made up my mind yet. |
C'était en 1946. Et maintenant en 2007, ce n'est toujours pas le cas. | This was in 1946. And now, in 2007, it's still not true. |
Il a 60 ans maintenant, et affirme qu'il ne domine toujours pas l'espagnol. | Now 60, he says he still hasn t quite mastered Spanish. |
C'est plutôt que maintenant elle restera toujours la même. | It's now much more likely that anime will always be the same. |
J'attends toujours mon petit déjeuner, veuillez me l'apporter maintenant. | I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. |
Cela a changé maintenant, mais c'est toujours très réduit | It's changes from them but it is still very tightly constrained |
Nous obtenons maintenant un autre résultat, toujours très simple. | Now we get another result, still very simple. |
Maintenant, on veut toujours calculer les parenthèses en premier. | And now this the thing in parentheses because we still want to do the parentheses first. |
maintenant, en 1986, il n'y en a toujours pas. | the EEC crisis in full relief. |
ici, maintenant, il y a toujours Boudu entre nous. | But Boudu's always between us now. |
Maintenant que j'y pense, nous avons toujours pensé que... | Now I come to think of it, we always thought he |
Ils ont toujours été d accord avant pour les permettre et maintenant pour les déguiser. | They always have been, before they were allowing them and now they are disguising them. |
Maintenant, elle est à l'intérieur du cafard, toujours vivant et le cafard s'en moque. | So now it's inside the still living cockroach and the cockroach doesn't mind much. |
Les gens pensent toujours que plus est mieux que moins, 60 est toujours meilleur que 50 et ils pensent toujours que maintenant est mieux que plus tard. | People always think more is better than less 60 is always better than 50, and they always think now is better than later |
Il y a toujours la possibilité d'un Coventry United maintenant. | there's always the option of Coventry United now |
Maintenant son épaule porte Wino forever. pochtron pour toujours (Rires) | And now his shoulder says, Wino forever. (Laughter) |
Maintenant, je peux faire ce que j'ai toujours voulu faire. | Now I can do some of the things I always wanted to do. |
Bon, et maintenant, parlons de ce qui est drôle. Ma réponse, c'est que c'est toujours la même histoire, toujours la même histoire. | Well now, finally what about funny. My answer is, it s the same story, the same story. |
Maintenant, choisissez un nombre composé et divisez le et vous finissez toujours avec des nombres premiers. | Now, pick any composite number, and break it down, and you are always left with prime numbers. |
Le Seigneur lève son visage sur vous et vous donne la paix, maintenant et pour toujours. | The Lord lift up his countenance upon you and give you peace both now and in the life everlasting. |
Et le message, que je n'ai pas bien compris à l'époque, alors même que je l'ai livré, et que je comprends mieux maintenant est ceci 'Je serai toujours, toujours, toujours là. | And the message, which I didn't fully understand then, even as I delivered it, and which I understand better now is this I will always, always, always be there. |
Les Chinois attendent toujours une réponse sur MH370, et maintenant c'est le MH17 qui s'écrase. | MH370 still owes the Chinese an answer, and now comes the MH17 crash. |
Recherches associées : Maintenant Et Pour Toujours - Pour Toujours Maintenant - Toujours Et Toujours - Et Maintenant - Et Maintenant - Et Maintenant - Et Toujours - Toujours Et Pour Toujours - Toujours Et Pour Toujours - Maintenant Et Demain - Maintenant Et Jamais - Et Maintenant Que - Et Maintenant Quoi