Traduction de "maintenir stable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Maintenir - traduction : Stable - traduction : Stable - traduction : STABLE - traduction : Maintenir stable - traduction : Stable - traduction : Maintenir stable - traduction : Maintenir stable - traduction : Maintenir stable - traduction : Maintenir stable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Maintenir une société stable. | Sustaining a stable society. |
le plan large de la situation ici, c'est que, afin de maintenir le déséquilibre commercial et de maintenir sa monnaie à un niveau stable, | So the end result, the big picture what's happen here in order to maintain a trade imbalance in order to keep its currency pegged? |
Il n est cependant pas toujours simple de maintenir un approvisionnement stable non contaminé par des donneurs de sang. | The problem is that maintaining a steady, uncontaminated supply of donor blood is not always easy. |
Et malgré les interactions aérodynamiques des pales de l'hélice, ils sont en mesure de maintenir un vol stable. | And despite the aerodynamic interactions of these propeller blades, they're able to maintain stable flight. |
La mission confiée à la BCE consiste à maintenir l rsquo inflation à un niveau faible et stable . | The ECB 's mission is to keep inflation low and stable . |
Et son lobby d exportation milite avec force pour maintenir stable son taux de change par rapport au dollar. | And its export lobby is fighting fiercely to keep the exchange rate roughly where it is relative to the dollar. |
Finalement cette unité est supprimée par Walfang, ami et collègue de Stiller, afin de maintenir la simulation stable. | This unit is deleted by Stiller's colleague Walfang, to keep the simulation stable. |
Et malgré les interactions aérodynamiques des pales de l'hélice, ils sont en mesure de maintenir un vol stable. | And despite the aerodynamic interactions with these propeller blades, they're able to maintain stable flight. |
Préserver la stabilité macroéconomique Maintenir un cadre macroéconomique stable dans le contexte du programme du Fonds monétaire international. | Sustain macroeconomic stability Maintain a stable macroeconomic framework in the context of the International Monetary Fund programme. |
Garantir une stabilité macroéconomique durable Maintenir un cadre macroéconomique stable dans le contexte du programme du Fonds monétaire international. | Ensure sustained macro economic stability Maintain a stable macroeconomic framework in the context of the International Monetary Fund programme. |
Pour 2007 , les informations disponibles indiquent que les autorités ont l' intention de maintenir le ratio de déficit globalement stable . | For 2007 , current information suggests that the government plans to keep the deficit ratio broadly stable . |
Ils sont importants pour maintenir un taux de sucre stable dans le sang et, bien sûr, le magnésium nous déstresse. | They're very important for stable blood sugar and, of course, magnesium de stresses us. |
On peut évidemment maintenir les prix à un niveau aussi stable que possible, et vous avez promis de vous y attacher. | Floods of words, generally contained in motions for resolutions, each more energetic than the last. |
Mais le gouvernement se satisferait probablement de tout arrangement ayant une probabilité raisonnable de maintenir le pays stable et en bons termes avec Pékin. | But the government would probably be content with any arrangement that has a reasonable chance of keeping the country stable and on good terms with Beijing. |
Donc, si l'inflation est faible et stable, on ne peut pas reprocher aux banques centrales de maintenir des taux de long terme trop bas. | So, if inflation is low and stable, central banks cannot be blamed for low long term rates. |
Il est surprenant que ce modèle ait permis à la Chine de maintenir pendant 30 ans une croissance rapide dans un environnement politique relativement stable. | What is astonishing about this model is that it has enabled China to maintain rapid growth within a relatively stable political environment for 30 years. |
ftp.kde.org pub kde stable latest distribution stable | ftp.kde.org pub kde stable latest distribution stable |
Une évaluation sécuritaire s' appuyant sur une méthodologie ouverte et stable est essentielle pour maintenir un niveau élevé de sécurité pour les cartes et les terminaux . | A security evaluation , which is based on an open and stable methodology , is crucial to maintaining a high level of security for cards and terminals . |
En d'autres termes, ils seraient éventuellement être payé avec les notes de la dette libre des États Unis afin de maintenir la masse monétaire totale stable. | In other words, they too would eventually be paid off with debt free U.S. Notes, in order to keep the total money supply stable. |
Au lieu de économiquement stable lire socialement stable | 26 2000 on Human Rights Courts in a sense formed the Indonesian Bill of Rights. |
Il est surprenant que ce quot modèle quot ait permis à la Chine de maintenir pendant 30 ans une croissance rapide dans un environnement politique relativement stable. | What is astonishing about this model is that it has enabled China to maintain rapid growth within a relatively stable political environment for 30 years. |
Il y est envisagé de maintenir une capacité minimale de production car le charbon demeure une importante source d'énergie autochtone, disponible à long terme, stable et sûre. | It envisages preserving a minimum production capacity, because coal is still an important source of home produced energy which is available in the long term and is stable and secure. |
Stable | Stable |
stable. | stable. |
Mais ils croyaient aussi que le gouvernement devait accepter de s'impliquer directement, avec des politiques fiscales généreuses, pour maintenir le niveau général des dépenses dans une économie stable. | But they also believed that government had to be willing to step in directly, through expansive fiscal policy, to keep the overall level of spending in an economy stable. |
En Jordanie, l'équilibre précaire entre la majorité palestinienne et la minorité bédouine qui n'était déjà pas facile à maintenir lorsque la situation était stable, est devenu problématique aujourd'hui. | As for Jordan, the precarious balance between the Palestinian majority and the Bedouin minority was difficult enough to maintain in stable times it is a far more precarious undertaking now. |
Cette augmentation des revenus, plus sensible pour Caremar, a permis de maintenir le montant de la subvention annuelle à un niveau relativement stable (voir tableaux au considérant 43). | This increase in revenue, which has been greater in the case of Caremar, has allowed the annual subsidy to be kept at a relatively stable level (see tables in recital 43). |
Qu'est ce qui est stable ou qui n'est pas stable ? | What is firm or not firm? |
Version stable | Stable Version |
Maladie stable | Stable Disease |
Angor stable. | Stable angina pectoris. |
Prenez stable. | Take it steady. |
Tenezle stable. | Hold it steady. |
Un stable? | A stable? |
Regardez notre dessin animé sur la stabilité des prix , faites la connaissance du monstre de l' inflation et découvrez pourquoi il importe de maintenir une inflation faible et stable . | Watch our cartoon on price stability , meet the inflation monster and find out why low and stable inflation matters . more |
3.6 Le défi des prochaines années consistera à créer et à maintenir un cadre socialement et économiquement stable dans l'Europe des 25 et à éliminer toute forme d'exclusion sociale. | 3.6 In the coming years, the challenge will be to create and preserve a socially and economically stable framework throughout the 25 member Europe, eliminating all forms of social exclusion. |
La princesse est stable et le personnel du palais est stable. | The princess is stable, and the staff at the palace are stable. |
Ces réserves sont utilisées au mieux en aidant le FMI à maintenir un système financier ouvert et stable, et à empêcher que ne se reproduisent des crises comme celles ci. | These reserves are put to better use by assisting the IMF in maintaining an open and stable financial system and prevent crises like these from recurring |
Il apparaît donc inopportun de citer les difficultés rencontrées par les travailleurs migrants pour établir ou maintenir un rapport de travail stable suite à la réforme du marché du travail. | Hence it is inappropriate to refer to the difficulties encountered by migrant workers in establishing or maintaining a stable work relationship following reform of the labour market. |
Champ plus stable | More stable field |
Périphérique Disque stable | Stable storage device |
Il est stable ? | Is he stable? |
Bêta Stable isotope | Beta |
Sep. Stable aspect | Sep. |
Maladie coronaire stable | Stable coronary artery disease |
Recherches associées : Maintenir Une Position Stable - Maintenir Un Niveau Stable - Maintenir Un Fonctionnement Stable - Approvisionnement Stable