Traduction de "mal planifiée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Planifiée - traduction : Mal planifiée - traduction : Mal planifiée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Heure planifiée | Scheduled Time |
Alarme planifiée | Scheduled Alarm |
Fin planifiée | Planned Finish |
Durée planifiée | The planned duration |
Fin planifiée | The scheduled finish time |
Heure planifiée 160 | Scheduled Time |
Action entreprise planifiée | Action undertaken planned |
Ajouter une tâche planifiée | Adding Scheduled Tasks |
Copier une tâche planifiée | Copying Scheduled Tasks |
Coller une tâche planifiée | Pasting Scheduled Tasks |
Modifier une tâche planifiée | Modifying Scheduled Tasks |
Effacer une tâche planifiée | Deleting Scheduled Tasks |
Selon l hebdomadaire, l attaque était planifiée | Vreme claims the attack had been planned |
L'espéranto est une langue planifiée. | Esperanto is a planned language. |
Étude d observation ou expérience planifiée ? | Observational study versus planned experiment |
Ma vie a été planifiée. | My life has long been arranged. |
N'importe quelle cible bombardée peut être décrite comme étant une cible planifiée ou à proximité d'une cible planifiée. | Any target can be justified as being a planned target or being closed to a planned target. |
La langue orale n'est pas planifiée. | Oral language isn't planned. |
Le kotava est une langue planifiée. | Kotava is a planned language. |
Ma vie est elle vraiment planifiée ? | Is there really a plan for my life? |
Ajouter ou modifier une tâche planifiée | Add or modify a scheduled task |
L'économie planifiée n'est pas une option. | A planned economy is not an option! |
Pays d apos Asie à économie planifiée | Other developing Centrally planned |
Et cela crée une sorte d'émergence planifiée. | And it creates a kind of planned emergence. |
Le congrès libéral était planifiée à Montréal | This liberal congress was planned to be in Montreal |
Tu l'as déjà planifiée pour 11 h ? | You mean, you've arranged it for 11 00. |
L'élection a été planifiée avec tant de soin. | Election was planned so wisely. |
L'attaque vendéenne n'est pas mieux planifiée qu'à Granville. | L'attaque vendéenne n'est pas mieux planifiée qu'à Granville. |
Après un premier faux pas, une opération minutieusement planifiée | After an Earlier Misstep, a Minutely Planned Raid |
ce nom sert à identifier la tâche planifiée 160 | Name to identify the scheduled task. |
une description de la tâche planifiée en langage naturel. | Natural language description of scheduled task. |
Cette tâche a été planifiée. Cela invalidera la planification. | This task has been scheduled. This will invalidate the schedule. |
Teresina fut la première ville brésilienne à être planifiée. | Teresina was the first Brazilian city to be planned. |
toutes les éventualités le long de la route planifiée. | Any contingencies along the planned route. |
la visite de contrôle planifiée (par exemple, mm aaaa). | areas assessed (e.g. engine assembly, body pressing and assembly, vehicle assembly) |
la visite de contrôle planifiée (par exemple, mm aaaa). | documents examined (e.g. company and site quality manual and procedures) |
aucune distorsion importante induite par l'ancien système d'économie planifiée | there are no significant distortions carried over from the former non market economy system |
aucune distorsion importante induite par l'ancien système d'économie planifiée | there are no significant distortions carried over from former non market economy system |
aucune distorsion importante induite par l'ancien système d'économie planifiée | There are no significant distortions carried over from the former non market economy system |
aucune distorsion importante induite par l'ancien système d'économie planifiée, | there are no significant distortions carried over from former non market economy system, |
C'était à cause de l'économie planifiée de Mao Tse Tung. | It was central planning by Mao Tse Tung. |
Chine et pays d apos Asie anciennement à économie planifiée | China and former centrally planned economies in Asia Newly industrializing economies |
Choisissez les mois pendant lesquels la tâche doit être planifiée. | Select the months during which the task is to be scheduled. |
Choisissez les heures pendant lesquelles la tâche doit être planifiée. | Select the hours on which the task is to be scheduled. |
La participation de ces derniers demande à être soigneusement planifiée | The involvement of the focal points requires careful planning. |
Recherches associées : économie Planifiée - Maintenance Planifiée - Tâche Planifiée - Tâche Planifiée - Approche Planifiée - Soigneusement Planifiée - économie Planifiée - Ville Planifiée - Sauvegarde Planifiée - Opération Planifiée - Chirurgie Planifiée - Séquence Planifiée