Traduction de "manchette manches" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Manchette - traduction : Manchette - traduction : Manchette manches - traduction : Manches - traduction : Manches - traduction : Manchette - traduction : Manchette - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Voilà notre manchette !
That's our first lead! What?
Quelle manchette ça va faire.
What a frontpage story that will make. Come on back with me.
Voici la manchette sur Allenbury.
Here's the headline proof on the Allenbury yarn.
J'aimerais voir... vos boutons de manchette.
Good morning, Major. Good morning. I would like to look at, uh... at some, uh... some cuff links.
À un bouton de manchette près.
All but one cuff link.
On a trouvé votre bouton de manchette.
We found your cuff link. You did?
En 1972, Manchette publie Ô dingos, ô châteaux !
In 1972, Manchette published O dingos, O chateaux!
Cette manchette appartenait à mon mari, Atila Sinaner.
That cuff belonged to my husband, Atila Sinaner.
Manches progressives
Progressive Rounds
Les manches
Rounds
C'est une manchette du Daily Telegraph au Royaume Uni.
This is a headline from the Daily Telegraph in the U.K.
En 3 manches ?
Best of three?
Comme deux manches...
Like two peas...
Les manches dorées !
The gildersleeves!
Les manches sont ...
But look, this guy's arms... The arms, he must have... Well, and the legs?
Les manches, vite!
The hoses, quick!
On l'a prélevé sur le bouton de manchette de Darcy.
It was caught on Darcy's cuff link.
On trouva dans les doigts crispés du mort une manchette brodée.
Some papers were found charred in the grate and the papers were Lord Avon's.
Chacun sait que les crises évitées ne font pas la manchette.
Everyone knows that crises that are avoided do not make headlines.
Tom retroussa ses manches.
Tom rolled up his sleeves.
Je retroussais mes manches.
I got down to work.
Et cape avec manches.
And the cape with the ends that turn up into sleeves.
Manches, scores et énergie
Rounds, Scoring and Energy
Les manches à eau!
The water hoses!
Je retoucherais les manches...
I'd just have to fix the sleeves...
Manches en métaux communs
Not less than 6 mm
Manches en métaux communs
Sanitary ware and parts thereof, of iron or steel
Manches en métaux communs
Unwrought lead
Manches en métaux communs
Copper tube or pipe fittings (for example, couplings, elbows, sleeves)
Manches en métaux communs
Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre, of straw or of shavings, chips, particles, sawdust or other waste of wood, agglomerated with cement, plaster or other mineral binders
Le premier joueur ayant remporté deux manches (trois manches pour les seniors hommes) gagne le match.
The first player who wins two games (three games for men's seniors) wins the match.
Outils, montures et manches d'outils, montures de brosses, manches de balais ou de brosses, en bois
4410.19
Neuf des onze romans de Manchette seront édités dans la Série noire.
Nine of Manchette's eleven novels were published by the Série Noire.
Il a gagné 5 manches.
He went 5 innings.
Il avait relevé ses manches,
Improve his shining tail,
Ils ont retroussé leurs manches.
They are rolling up their sleeves.
Levez vos manches, M. Thornton.
Roli up your sleeve, Mr. Thornton.
Vous avez vu les manches ?
But you look great.
Elle a encore des manches.
Put it anywhere. I thought if we'd only use the skirt and make a bodice... and then flare the skirt...
Tu vas remonter tes manches.
Gonna roll up your sleeves, start pitching.
On devrait s'armer de manches...
We ought to get some pickaxe handles...
Relevez vos manches, s'il vous plaît.
pull up your sleeves, if you don't mind.
C'est une autre paire de manches.
It's another ball of wax.
J'ai une chemise à manches courtes.
I have a short sleeved shirt.
C'est une autre paire de manches.
It is a new ballgame.

 

Recherches associées : Manches Manchette - Pantalon Manchette - Bracelet Manchette - Onglet Manchette - Bangle Manchette - Manchette Velcro - Hauteur Manchette - Larme Manchette