Traduction de "manière abusive" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Manière - traduction : Manière - traduction : Maniéré - traduction : Maniéré - traduction : Manière abusive - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La notion de ressources suffisantes est interprétée de manière abusive par les administrations.
The notion of adequate means is incorrectly interpreted by governments.
Cette revendication n'est pas abusive aux Etats Unis on procède normalement de cette manière.
Everyone should think very carefully about the way he votes.
La Commission estime que les règles de la FIFA entravent les transferts de manière abusive.
The Commission believes that the FIFA rules on transfers unfairly obstruct freedom of movement.
autoroute est financée par des fonds européens et porte, de manière abusive, le nom d' autoroute écologique .
PRESIDENT. Mr Bettini, if I understood what you said, it is the parliamentary committee which changed its mind.
Utilisation abusive de
Abuse of environmental
modifier les règles pour qu il soit plus difficile pour les sociétés d éviter artificiellement une présence imposable dans un État membre ou d utiliser les conventions fiscales de manière abusive (établissement stable et utilisation abusive des conventions fiscales).
amending the rules to make it more difficult for companies to artificially avoid having a taxable presence in a Member States or to abuse tax treaty agreements (permanent establishment and treaty abuse).
Cette caricature est elle abusive ?
Is this cartoon wrong?
Le Rapporteur spécial a reçu des renseignements selon lesquels ces dispositions législatives ont été appliquées de manière abusive par les autorités pour réprimer toute dissidence.
The Special Rapporteur has received reports that such legal provisions have been applied abusively by the authorities in order to repress dissent.
Utilisation abusive de la législation sur l'environnement
Abuses of Environmental legislation
Notamment, si elle n'est pas abusive ou stupide.
Namely, she's not abusive or stupid.
L'utilisation abusive d'une position dominante est également interdite.
Any abuse of a dominant position is also prohibited.
Nous estimons que cette démarche est réellement abusive.
We really believe that this is an abuse.
Je trouve cette interprétation un petit peu abusive.
I find this interpretation to be somewhat offensive.
La Convention couvre également les hallucinogènes, comme le LSD, qui n'ont aucune utilité médicale mais qui sont largement utilisés de manière abusive dans diverses parties du globe.
The Convention also covers hallucinogens, like LSD, which have no medical use, but are widely abused in various parts of the world.
Néanmoins, ces mesures techniques de protection ne devraient pas être utilisées de manière abusive dans le but de cloisonner les marchés et de contrôler les importations parallèles.
However, these technical protection measures should not be misused to protect markets and prevent parallel imports.
Tout d'abord une déclaration de principe selon laquelle les clauses d'un contrat ne doivent pas jouer de manière abusive contre l'une ou l'autre des parties à ce contrat.
Apart from that, Mr President, my opinion is that we need a European Government as soon as possible!
Brésil Les péages routiers, une mesure légale ou abusive ?
Brazil Toll Roads, Constitutional or Too Much? Global Voices
L'utilisation abusive de mesures antidumping préoccupait la délégation chinoise.
The abusive use of anti dumping measures was a matter of concern to his delegation.
Nous avons constaté, tant chez nous en Europe, qu'aux Etats Unis, que les systèmes de réservation peuvent être utilisés de manière abusive et cela s'est produit par le passé.
I have two practical objections to make.
Il y a des indications selon lesquelles, dans plusieurs pays, ces armes sont utilisées de manière abusive pour torturer ou infliger d autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
There are indications that, in several countries, such weapons are abused for the purpose of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
L'ANC a t il raison de trouver cette caricature abusive ?
Is the ANC right to say this cartoon is wrong?
Peut être, elle était abusive ou stupide ou quoi d'autre.
Maybe, she was like abusive or stupid or whatever.
L'utilisation abusive du nom et de l'identité de Sherlock Holmes.
The abuse of the name and persona of Sherlock Holmes.
Application abusive de l aide autorisée par la décision Sernam 1
Misuse of aid authorised by the Sernam 1 decision
Dans le passé, le parc avait été utilisé de manière abusive, provoquant des incitations qui ont conduit à de la violence, des meurtres et des destructions de biens publics et privés.
In the past, the park was abused, provoking incitement that led to violence, killings and destruction of public and private properties.
La situation décrite au point 78 concerne probablement des mineurs qui auraient quitté de manière abusive les structures dans lesquelles ils étaient assistés suite à une disposition du Tribunal des mineurs.
The situation described in paragraph 78 probably relates to minors who have improperly left the facilities in which they were being assisted following a decision of the Juvenile Court.
AGISSEZ CONTRE L'UTILISATION ABUSIVE DE LA RELIGION POUR UN BENEFICE POLITIQUE!
ACT AGAINST MISUSING RELIGION FOR POLITICAL GAIN!
Et la deuxième preuve est qu'elle n'était pas abusive ou stupide.
And the second premise is she was not abusive or stupid.
Article 86 cet article interdit toute exploitation abusive d'une position dominante.
ARTICLE 86 This article prohibits the abuse of a dominant position.
l exploitation abusive par une ou plusieurs entreprises d une position dominante et
For the Republic of Armenia, this Article shall apply no later than three years after the entry into force of this Agreement.
Le Dictionnaire du Second Empire , observe toutefois qu'Haussmann a utilisé ce titre en se fondant de manière abusive sur l'absence de descendance mâle de son grand père maternel, Georges Frédéric, baron Dentzel.
Haussmann asked for the title of Baron, which, as he said in his memoirs, had been the title of his maternal grandfather, Georges Frédéric, Baron Dentzel, a general under the first Napoleon, of whom Haussmann was the only living male descendant.
Les solvants viennent souvent en deuxième position parmi les substances utilisées de manière abusive par les adolescents. Parmi les adultes, l'abus de médicaments comme les benzodiazepines, souvent en association avec l'alcool, s'accroît.
Estimates of problem drug use for different cities in Europe range from 1.8 to about 30 (22 39) per1000 inhabitants aged 15 to 54 in smaller cities andfrom about 3.5 (3.2 3.9) to 14.1 per 1 000 in largercities.Although methods and definitionsdiffer between studies,these figures suggest important differences in prevalence of problem drug use.
La consommation abusive de drogues peut conduire à l'impulsivité et à l'agressivité.
Abusing drugs can lead to impulsivity and aggression.
Un juge peut d office soulever une clause abusive sans écouter les parties.
A judge may automatically raise the issue of an unfair term without hearing the parties.
Il y a lieu de prévenir une utilisation abusive du dispositif d'asile.
Abuses of the asylum system need to be prevented.
PRÉVENTION DE L'UTILISATION ABUSIVE DES SYSTÈMES DE TRANSIT DOUANIER PAR DES CONTREBANDIERS
The Working Party may wish to be informed about the outcome of the Regional TIR Seminar for the countries of the Central Asian region and China which took place in Beijing on 22 and 23 September 2005.
Prévention de l'utilisation abusive des systèmes de transit douanier par des contrebandiers.
Programme of work for 2005 to 2009
Des garanties sévères garantissent l'utilisation non abusive de ces pouvoirs de détention.
Tough safeguards ensure that these detention powers are not abused.
Il est vrai que des articles paraissant dans certains journaux peu sérieux font état, de manière exagérée et quelquefois erronée, d'immigrés ou de demandeurs d'asile qui profiteraient abusive ment des prestations sociales (20 ).
Related to this are articles in some less serious newspapers which give exaggerated, and often false,accounts of immigrants asylum seekers who supposedly abuse the social security
La position du Bundesverband deutscher Banken sur ce point est erronée, dans la mesure où les revenus de la banque tirés d'activités bancaires sont associés de manière abusive aux revenus d'un investisseur extérieur.
The expert opinion submitted by BdB in this connection is said to be wrong because it confuses in an inadmissible manner the revenues of the bank with the revenues of an external investor.
En décembre 2003, la Tunisie s'est dotée d'une loi  anti terreur  qui permet au gouvernement, à la justice et aux corps policiers d'utiliser ce motif de manière abusive pour poursuivre tout opposant au régime.
In December 2003, Tunisia passed an anti terror law, which allows the government, the judicial system and the police to use terrorism as an excuse to prosecute opponents of the regime.
L'appellation de catacombes, dans le cas de la ville de Paris, est abusive.
The word referred originally only to the Roman catacombs, but was extended by 1836 to refer to any subterranean receptacle of the dead, as in the 18th century Paris catacombs.
Plusieurs participants se sont déclarés opposés à l'utilisation abusive de leurs sites sacrés.
Several participants voiced their objection to the misuse of their sacred sites.
Abusive d'interférence sympathicotonique peut même transformer le système nerveux entièrement revenir à sympathicotonie.
Abusive sympathicotonic interference can even turn the nervous system entirely back to sympathicotonia.
Des contrôles appropriés devraient prévenir toute utilisation abusive de fonds au niveau européen.
Appropriate controls should prevent any misuse of funds at European level.

 

Recherches associées : De Manière Abusive - Utilisation Abusive - Utilisation Abusive - Résiliation Abusive - Enfance Abusive - Devenir Abusive - Incitation Abusive - Incitation Abusive - Relation Abusive - Compression Abusive - Légalement Abusive - Exploitation Abusive - Maison Abusive - La Résiliation Abusive