Traduction de "maréchal de la mer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Maréchal - traduction : Maréchal - traduction : Maréchal de la mer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il reprit Maître Olivier, le maréchal de Boucicaut disait Il n est don que de roi, il n est peschier que en la mer. | He resumed, Master Olivier, the Marshal de Boucicaut was wont to say, 'There's no master save the king, there are no fishes save in the sea.' |
Maréchal... Monsieur Maréchal... Vous connaissez cette photo ? | Have you seen this photo, Mr Maréchal? |
Maréchal ! | Maréchal! |
Maréchal de France. | Marshal of France. |
Le portrait de Maréchal. | The portrait of Marechal. |
Avez vous connu à Paris un certain M. Maréchal, Léon Maréchal? | Did you, in Paris, know a certain M. Marechal Leon Marechal? |
Ils occupèrent des postes publics, Georges comme secrétaire du maréchal Gallieni de 1914 à 1916, Ary ( Aimé ) comme conservateur du musée de la France outre mer, à Paris. | They occupied public positions, (George) as secretary to the Joseph Gallieni from 1914 to 1916, and (Aimé) as conservator of France overseas museums. |
Le même jour il est nommé amiral de la marine, maréchal de l'armée royale et maréchal de l'armée de l'air royale iraquiennes. | On the same day, Ghazi was appointed Admiral of the Fleet in the Royal Iraqi Navy, Field Marshal of the Royal Iraq Army, and Marshal of the Royal Iraqi Air Force. |
Le maréchal Pélissier et la clique... | Marshal Pélissier... |
Le maréchal demanda | The blacksmith asked |
Le maréchal Herring. | Marshal Herring is waiting. |
Au maréchal Herring ! | To Field Marshal Herring! |
Il s'adresse au maréchal Herring, ministre de la Guerre. | He now speaks to Field Marshal Herring, Minister of War. |
Maréchal Antonio José de Sucre Le maréchal Antonio José de Sucre est dépeint comme un ami intime du Général. | Field Marshal Antonio José de Sucre Field Marshal Antonio José de Sucre is portrayed as an intimate friend of the General. |
M. Maréchal est décédé! | M. Marechal is deceased. |
Wilhelm Keitel, maréchal allemand ( ). | 1903) Wilhelm Keitel, German field marshal (b. |
Et celle d'un Maréchal ! | Or a Maréchal? |
13 octobre Joachim Murat, maréchal de France ( ). | 1725) October 13 Joachim Murat, French marshal and King of Naples (executed) (b. |
Il est nommé maréchal de France le . | Ultimately he became general in chief of the forces of the elector of Brandenburg, and at Berlin he was the acknowledged leader of the thousands of Huguenot refugees there. |
1547 Robert IV de La Marck est fait maréchal de France. | 1547 Robert IV van der Marck is made Marshal of France. |
1945 Walter Model, maréchal allemand ( ). | 1875) 1945 Walter Model, German general (b. |
Bld du Maréchal Koenig, 7 | 7, bld du Maréchal Koenig |
Mes respects, monsieur le maréchal. | My respects, Marshal. |
Puisje disposer, monsieur le maréchal ? | May I go, Marshal? |
Lieutenant Maréchal, pilote. Je regrette. | Sorry about your arm. |
Lieutenant Maréchal... Cinq tentatives d'évasion. | Lieutenant Maréchal, five attempts at escape. |
Je suis le Maréchal Sébastiani. | I am the Marechal Sebastiani. |
Le maréchal vous a engagé ? | The marechal engaged you? |
Le maréchal est bien prévenant. | How thoughtful of the marechal. |
Maréchal de camp, (provisions du ), gouverneur des villes et château d'Auxonne, maréchal de France, lieutenant de Sa Majesté en ses armées d'Allemagne. | Field Marshal, (provisions of 10 April 1641), Governor of the town and Chateau of Auxonne, Marshal of France, Lieutenant of His Majesty's armies in Germany. |
Il fut pourvu d une charge de maréchal de France, vacante par la mort du maréchal de Tavanes par état donné au château de Boulogne, le , enregistré à la connétablie, le . | A vacancy for a marshal of France came about due to the death of the maréchal de Tavanes, and this was granted to the comte de Retz by provisions given at the château de Boulogne on 6 July 1573 and registered by the constable on 2 August the following year. |
Le maréchal Hussein Tantaoui a assisté à la cérémonie. | Military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was in attendance. |
Il est élevé à la dignité de maréchal de France en 1550. | Raised to Marshal of France in 1550, he was Grand Master of the Artillery. |
Il est élevé à la dignité de Maréchal de France en 1740. | He served Louis XV of France on land and sea and was made a Marshal of France in 1740. |
En 1783, il est élevé à la dignité de maréchal de France. | In 1783, he was made a marshal of France. |
Il est élevé à la dignité de maréchal de France en 1626. | For this, he was given in 1626 the title of Marshal of France. |
De quoi est il mort, ce pauvre Maréchal? | And what did he die of, poor Marechal? |
Le 12, il est promu maréchal de France. | On the 12th he was promoted to marshal. |
Maréchal Georgi Kukov, officier général de l'Armée rouge. | Marshal Georgi Kukov, commander of the Red Army. |
Comment l'aviez vous connu, ce Maréchal? | How did you first come to know this man Marechal? |
1942 Walther von Reichenau, maréchal allemand ( ). | 1885) 1942 Walther von Reichenau, German field marshal (b. |
En 1955, il est nommé maréchal. | In 1955, he was conferred to the rank of marshal. |
Le maréchal Pélissier va vous recevoir. | Marshal Pélissier will see you. |
Un Maréchal et un Rosenthal, officiers ! | A Maréchal and a Rosenthal, officers? |
Le maréchal m'a montré les journaux. | The marechal showed me the papers. |
Recherches associées : Maréchal De La Circulation - Maréchal De La Cour - Maréchal Fédéral - Arts Maréchal - Ressources Maréchal - Ciel Maréchal - Earl Maréchal - Maréchal Seigneur - Grand Maréchal - Maréchal Vice - De La Mer - Le Maréchal Tito