Traduction de "mardi midi" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Midi - traduction : Mardi - traduction : Mardi - traduction : Midi - traduction : Midi - traduction : Midi - traduction : Midi - traduction : Mardi midi - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mardi jusqu' à 12 heures ( midi ) | Tuesday by 12 noon |
Mardi 7 février 2006 (après midi) | Tuesday, 7 February 2006 (afternoon) |
Mardi 12 octobre Matin et après midi | Tuesday, 12 October a.m. Item 107 ) |
CCPR C 76 Add.1 Mardi (matin et après midi) | Jordan CCPR C 76 Add.1 Tuesday, a.m. p.m. 22 March 1994 |
Ce mardi après midi s est donc tenue une convention de l UMP. | This Tuesday afternoon the UMP therefore held a convention (FR). |
Mardi 30 novembre matin et après midi Question de Palestine 35 | p.m. Tuesday, 30 November Question of Palestine 35 |
Islande CCPR C 46 Add.5 Mardi (après midi) 19 octobre 1993 | Iceland CCPR C 46 Add.5 Tuesday, p.m. 19 October 1993 |
Mardi 26 octobre matin et après midi Contrôle international des drogues 112 | Tuesday, 26 October International drug control 112 |
124e réunion de la section ECO mardi 4 septembre 2012 (après midi) | 124th ECO Section meeting Tuesday 4 September 2012 (afternoon meeting) |
Mardi 9 août 2005, à midi 45 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | Tuesday, 9 August 2005, at 12.45 p.m. in the Dag Hammarskjold Library Auditorium. |
Les services d'interprétation ne seront pleinement assurés que du mardi après midi au vendredi matin. | (c) Informal meeting of the GRPE working group on Off Cycle emissions (OCE) |
Mardi 3 mai 2005, de 11 heures à midi dans la salle de conférence 1. | Tuesday, 3 May 2005, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 1. |
Mardi 12 juillet 2005, de 10 heures à midi dans la salle de conférence 1. | Tuesday, 12 July 2005, from 10 a.m. to 12 noon Conference Room 1. |
Nous avons rouvert les délais jusqu'à mardi midi or, hier après midi, deux groupes ont proposé un nouvel amendement qui n'a rien d'un compromis. | Nevertheless, you will remember very well, since you participated in the discussion we had in the enlarged Bureau, that because of the very difficulties you have raised now, we decided to extend the deadline for tabling amendments twice. |
Mardi 1er novembre 2005 de 10 heures à midi dans la salle de conférence E et | Tuesday, 1 November 2005, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room E and |
Mardi 1er novembre 2005 de midi 45 à 14 heures dans la salle Conseil de tutelle. | Tuesday, 1 November 2005, from 12.45 to 2 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. |
Mardi 12 avril 2005, de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. | Tuesday, 12 April 2005, from 11 a.m. to 12 noon at the Dag Hammarskjöld Library Auditorium. |
Mardi 24 mai 2005, de 10 heures à midi 15 dans la salle de conférence 7. | Tuesday, 24 May 2005, from 10 a.m. to 12.15 p.m. in Conference Room 7. |
Le vote sur la proposition de résolution ellemême aura lieu le mardi 17 mai, à midi(') | On the point Mr Klepsch raised of course he is right that a motion for a resolution has to be distributed. |
Le rapport sur le Zimbabwe du mardi après midi a été communiqué le soir à 22h55. | The report on Zimbabwe, Tuesday afternoon, was issued at 10.55 p.m. |
Mardi 1er novembre 2005 de midi 45 à 14 heures dans la salle de conférence C et | Tuesday, 1 November 2005, from 12.45 to 2 p.m. in Conference Room C. and |
Mardi 1er novembre 2005 de 13 heures à midi 45 dans la salle de conférence C 209B. | Tuesday, 1 November 2005, from 1 to 2.45 p.m. in Conference Room C 209 B. |
Elle se tiendra le mardi 31 mai 2005 (après midi), de 14 h 30 à 17 h 30. | select GRPE and find Working Documents as well as Informal Documents ). |
Mardi 18 octobre 2005 de 10 h 15 à midi dans la salle du Conseil économique et social. | Tuesday, 18 October 2005, from 10.15 a.m. to 12 noon in Conference Room 5. |
mardi mardi mardi mardi mardi mardi mardi lundi lundi mardi 9 mars 2004 6 avr . | Tuesday Tuesday Tuesday Tuesday Tuesday Tuesday Tuesday Monday Monday Tuesday |
Mardi Mercredi Vendredi Lundi Jeudi Jeudi Mardi Mardi Vendredi Mardi Mardi Mardi | Tuesday Wednesday Friday Monday Thursday Thursday Tuesday Tuesday Friday Tuesday Tuesday Tuesday |
Dès l'annonce du jugement contre Abdul Quader Mollah mardi après midi, la révolte a commencé sur la place Shabag. | The Blogger and Activists Network initiated this protest and uprising on Tuesday afternoon 5 February, after Jamaat e Islami leader Abdul Quader Mollah's verdict and sentence of life imprisonment was announced. |
Le mardi 21 décembre, dans l apos après midi, l apos Assemblée examinera les rapports de la Deuxième Commission. | On Tuesday, 21 December, in the afternoon, the Assembly will take up reports of the Second Committee. |
Mardi après midi une seconde vidéo d'une minute 40 postée sur EthioTube montre les forces de sécurité frapper brutalement les manifestants. | On Tuesday afternoon a 1 40 second video posted on EthioTube shows security forces brutally beating demonstrators. |
Mardi 22 mars 2005 Matin Points 1 à 3 de l'ordre du jour Après midi Point 4 de l'ordre du jour | Tuesday 22 March 2005 |
Toute proposition de report de vote devra être déposée au Parlement immédiatement avant le vote qui aura lieu mardi à midi. | Any motion to delay a vote would have to be put to the House immediately before the vote which will be taken at noon on Tuesday. |
Nous sommes mardi après midi, en Chine et de nombreux blogueurs attendent le verdict, dans le cas où il serait rendu aujourd'hui. | Tuesday afternoon in China and many bloggers are waiting to hear what the verdict will be, if it even comes today. |
Au mardi après midi, aucun site web dirigé par les entreprises ajoutées à la liste de celles à sanctionner n'a encore été bloqué. | None of the websites controlled by the companies added to the sanctions list had been blocked by Tuesday afternoon. |
Ben quoi, mardi, c'est pas si loin, mardi ! | Well what, Tuesday, that's not so far off. |
Au cours du mardi après midi qui vit se disputer le huitième de finale États Unis Belgique, tous les bistrots d Aspen, dans le Colorado, étaient absolument bondés. | On the Tuesday afternoon when the US played Belgium in the knockout round, every bar in Aspen, Colorado, was packed. |
Monsieur le Président, je comprends tout ce que vous avez dit, mais, cette semaine, pour la première fois, nous n'avons eu aucun vote le mardi à midi. | Mr President, I understand everything you have said. But this week for the first time we did not have a vote at noon on Tuesday. |
Mardi. | Tuesday. |
mardi | Tuesday |
Mardi | Agenda |
Mardi | Tuesday |
Mardi ... | Tuesday... |
Mardi | Tuesday |
Il serait bon que les débats de fond du Groupe en séance plénière soient terminés à midi le mardi 28 octobre, pour permettre l apos établissement du projet de rapport qui devrait être adopté dans l apos après midi du vendredi 29 octobre. | It would be useful if the Group apos s substantive deliberations in plenary could be completed by noon on Thursday, 28 October to allow ample time for preparation of the draft report which should be adopted on the afternoon of Friday, 29 October. |
Il y a aussi une manifestation devant les bâtiments du centre ville de l'Université d'Europe centrale mardi après midi, avec des prises de parole d'étudiants pour défendre leur université. | There was also a protest at Central European University's city center buildings on Tuesday afternoon, where students spoke up for their university. |
Les organisateurs et les participants de la 3ème rencontre ont néanmoins tenu une conférence avec ces blogueurs palestiniens, via vidéo chat sur Skype, mardi 4 octobre dans l'après midi. | The organisers of and participants in the third Arab Bloggers meeting scheduled a Skype conversation with the Palestinian bloggers denied entry to Tunisia on Tuesday afternoon. |
Recherches associées : Midi Mardi - Mardi Après-midi - Mardi Après-midi - Midi à Midi - Mardi Matin - Mardi Gras - Jusqu'à Mardi