Traduction de "marquer des points" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Marquer des points - traduction : Marquer des points - traduction : Marquer - traduction : Marquer - traduction : Points - traduction : Marquer - traduction : Points - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alignez cinq boules de même couleur pour marquer des points ! | Match five objects of the same type in a row to score! |
Il va marquer plus de dix points. | He will chalk up more than ten points. |
Chaque équipe peut marquer des points indifféremment sur n importe lequel des deux trampolines. | When a team gains a point, control of the ball is transferred to the other team. |
Rares sont les pays qui peuvent marquer des points dans ces domaines. | Few countries score strongly here. |
Le but est de marquer le plus de points. | The more customers at a table, the more points they score. |
L'un dans l'autre, il se peut que cela suffise pour marquer des points. | This combination of circumstances may be sufficient for success. |
Mais là dessus je voudrais marquer sinon un désaccord, du moins des nuances sur deux points. | On this issue I would like to indicate, if not my disagreement, then at least some slight differences in opinion on two points. |
Cela dit, l'ami Conseil écoute, et il est prêt à marquer les points. | That said, your friend Conseil is listening, and he's ready to keep score. |
Seuls les cyclistes de nationalité française ou sous contrat avec une équipe française peuvent marquer des points. | Each of these races is open for all riders, but only French riders and riders who are part of a French team are able to score points for the French Road Cycling Cup. |
Sam Sotha croit que le Pouvoir du Peuple devrait marquer des points aux élections plutôt que faire des rassemblements | Sam Sotha believes that People Power should be advanced through elections and not through the holding of rallies |
Nous avons eu des entretiens sérieux et constructifs et, surtout, nous n'avons pas essayé de marquer des points politiques. | We had serious constructive talks and, above all, we did not try to make any party political points. |
Plus jeune joueur à marquer plus de 30 points de moyenne en une saison. | He has started at small forward and power forward, but can also play the other three positions. |
Je tiens cependant à insister sur certains points afin de marquer clairement notre position. | Despite this, I should like to emphasise a number of points in order to bring our position more into focus. |
Cette saga pourrait aider Pékin à marquer des points politiques, selon un spécialiste cité par le Wall Street Journal. | The saga might help Beijing score political points, an expert was quoted by The Wall Street Journal as saying. |
Nous n'avons pas réussi à marquer des points supplémentaires pour la Communauté peu avant les élections, bien au contraire! | We have not managed, in the runup to the election, to collect points for the Community, quite the con trary! |
... et la prospérité pour l'avenir pour marquer quelques misérables points dans sa salle de presse. | . . . and properity to the wind in order to score a few cheap points here in their own press room. |
Marquer autant de points que possible en utilisant les mains du poker. Il y a douze mains sur le tableau cinq rangées, cinq colonnes et deux diagonales. Marquer 75 points ou plus est considéré comme une victoire. | Score as many points as possible using poker hands. There are twelve hands in the board 5 rows, 5 columns, and 2 diagonals. Scoring 75 points or higher is considered a win. |
Il n'est pas question que chaque parti politique essaye de marquer des points à l'occasion de notre débat au Parlement. | BAILLOT (COM), in writing. (FR) Mr Fourçans' report referred, euphemistically no doubt, to the 'Community's mediocre economic performance over |
Le but du jeu est de marquer des points en portant ou lançant le ballon jusqu'à la zone d'en but adverse. | The offense, the team with control of the oval shaped football, attempts to advance down the field by running with or passing the ball, while the team without control of the ball, the defense, aims to stop their advance and take control of the ball for themselves. |
Nous sommes censés représenter les intérêts des citoyens au sein de l'Union européenne, et pas uniquement des blocs qui tentent de marquer des points. | We are supposed to represent the interests of the people within the European Union, not simply political blocs trying to score points. |
Leur paralysie est elle aussi une cause d apos incertitude dans une économie mondiale où le protectionnisme ne cesse de marquer des points. | Their stalemate was yet another cause of uncertainty in a world economy where protectionist policies were on the rise. |
Pour marquer des points, la balle doit tourner en passant deux fois dans le terrain adverse sans que l'adversaire ne puisse la renvoyer. | To score points, the ball must run twice successively across the opponent ground without the opponent being able to return it. |
Quelquefois, il faut avoir un nombre de points sur sa marque pour avoir le droit de marquer les brisques. | If it is a lower or equal card of the same suit or a card of any other suit bar the trump suit, it loses. |
L'objectif du jeu est de marquer davantage de points que ses adversaires, en inscrivant des paniers tout en empêchant l'équipe adverse de le faire. | The object of the game is to outscore one's opponents by throwing the ball through the opponents' basket from above while preventing the opponents from doing so on their own. |
De nombreux parlementaires grecs ont également couru , sans doute en espérant marquer quelques points politiques en posant pour les photos. | Apart from ordinary civilians, many Greek lawmakers also joined the race, perhaps hoping to score political points by posing in publicity photos. |
Cela laisse les Américains marquer et remporter le match avec deux points d'avance et se qualifier pour le tour suivant. | That let the Americans make the last spike to win by two to move to the next round. |
Mais la discussion a aussi porté sur l'impossibilité pour Rakhat et le Kazakhstan de marquer des points dans la guerre du chocolat actuelle en Eurasie | But there was also an argument that Rakhat and Kazakhstan could not afford to be complacent in Eurasia's ongoing chocolate wars |
Malheureusement, la proposition proprement dite du Conseil sur laquelle nous devons marquer notre accord comprend encore quelques points pouvant être améliorés. | Unfortunately, the actual Council proposal which we need to agree on still contains a number of items that leave room for improvement. |
Marquer | Mark |
Marquer | Scrape |
Plutôt que de tenter de marquer des points sur le plan idéologique, le représentant de Cuba aurait dû s apos efforcer de favoriser un débat constructif. | Rather than attempting to score ideological points, the representative of Cuba should have sought ways of facilitating constructive debate. |
J'aime marquer des touchés en musique. | You know, I like music with my touchdowns. Yahoo! |
Spencer faut pas gâcher les atouts que l'on a en mains en commettant des erreurs pouvant nous faire taxer de protectionnisme et permettant aux Américains de marquer des points. | HAUGHEY integration should take place in conditions of economic balance and monetary stability. |
Marquer automatique | Mark Auto |
Marquer manuel | Mark Manual |
Tout marquer | Mark all |
Marquer comme | Mark As |
Marquer comme | Mark As |
Quitte à être brutal, je dirai que les responsables politiques qui agitent sans cesse le spectre de la fermeture de Ravenscraig pour marquer des points politiques prennent des risques énormes. | And I must say bluntly that those politicians who con stantly raise the spectre of Ravenscraig closing to gain political points are taking enormous risks. |
Sélection des fichiers à marquer comme résolus | Select Files to Mark as Resolved |
Marquer l'élément dans la barre des tâches | Mark taskbar entry |
En tombant dans ce piège, l Amérique a fourni au président Vladimir Poutine tout le combustible nécessaire pour marquer des points sur le plan politique et renforcer sa position nationale. | By falling into this trap, the US has provided President Vladimir Putin with endless fodder to score political points and solidify his domestic position. |
J'ai rappelé, au nom du Conseil européen, l'édifice de coopération bilatérale, multilatérale, qui permet aux polices et à la justice de marquer des points sans relâche contre le terrorisme. | On behalf of the European Council, I have pointed out the structure of bilateral and multilateral cooperation enabling our police and legal systems to relentlessly score points against terrorism. |
Marquer comme nouveau | Mark as New |
Marquer comme ancien | Mark as Old |
Recherches associées : Marquer Des Points Avec - Marquer Des Points Pour - Marquer De Points - Marquer Des Points De Temps - Marquer Plus De Points - Marquer Des Buts - Marquer Des Hommes - Marquer Des Buts - Marquer Des Personnes - Marquer Des Buts