Traduction de "marquer l'emplacement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Marquer - traduction : Marquer - traduction : Marquer - traduction : Marquer l'emplacement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Même si l'emplacement exact de la tombe est inconnu, une pierre tombale fut ajoutée au siècle pour marquer la tombe traditionnellement considérée comme étant la sienne. | While the exact location of the grave is unknown, a stone was added in the 19th century to mark a grave traditionally thought to be Calvin's. |
Donnons à l'emplacement correct des yeux, corriger l'emplacement du | Pick one order. |
L'emplacement du fichier de script qui affichera l'emplacement d'une image | The path to the script file which will print an image path |
Ouvrir l'emplacement | Open Location |
Modifier l'emplacement | Edit Location |
L'emplacement contient | Location contains |
Changer l'emplacement... | Change Location... |
Déterminer l'emplacement... | Set Location... |
Nous allons avoir k emplacements, donc nous aurons l'emplacement 1, l'emplacement 2, l'emplacement 3 jusqu'à ce que nous ayons k emplacements | We'll have k spots, so it'll be 1 spot, 2 spots, 3 spots, all the way to k spots. |
Laissez moi regarder à l'emplacement des dizaines, l'emplacement un cran à droite. | Let me look at the tens place, this place one level to the right. |
Marquer | Mark |
Marquer | Scrape |
L'emplacement n'existe pas. | The location does not exist. |
Ajoute l'emplacement courant | Adds the current location |
Changer l'emplacement géographique | Changing the Geographic Location |
Sélectionner l'emplacement cible... | Select target location... |
Ouvrir l'emplacement 160 | Open Location |
Rôle de l'emplacement. | Role of the location. |
Afficher l'emplacement complet | Show Full Path |
Selon l'emplacement souhaité. | Wherever you want. |
Remplissez l'emplacement vide d'abord. | Please fill in empty pile first. |
Sélectionner l'emplacement à importer | Select import location |
Va à l'emplacement spécifié | Go to a specified location |
Va à l'emplacement indiqué | Go to a specified location |
Impossible de charger l'emplacement | Could not load the location |
Aller à l'emplacement spécifié | Go to the specified location |
Verrouille à l'emplacement actuel. | Lock to current location. |
Copier l'emplacement du lien | Copy Link Location |
Inclure l'emplacement du fichier | Include file location |
Nom alternatif de l'emplacement. | Alternative name of the location. |
Faire glisser l'emplacement 160 | Drag location |
Définir l'emplacement de départ | Set Home Location |
Allez à l'emplacement précédent | Go to the place you were before |
Allez à l'emplacement suivant | Go to the place you were after |
Copier l'emplacement de l'image | Copy Image Location |
L'emplacement sélectionné n'existe pas. | The selected path does not exist. |
Sélectionnez l'emplacement du projet | Select Project's Location |
Copier l'emplacement du lien | Copy Link Location |
Copier l'emplacement du lien | Copy Link Location |
Donnez l'emplacement des mitrailleuses. | Give us the position of the machine guns. |
Marquer automatique | Mark Auto |
Marquer manuel | Mark Manual |
Tout marquer | Mark all |
Marquer comme | Mark As |
Marquer comme | Mark As |
Recherches associées : Définir L'emplacement - Connaître L'emplacement - Mémoriser L'emplacement - Vérifiez L'emplacement - Choisir L'emplacement - Trouver L'emplacement - Sur L'emplacement - Fournir L'emplacement - Connaître L'emplacement - Identifier L'emplacement - Sélectionnez L'emplacement