Traduction de "masse suspendue" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Masse - traduction : Masse - traduction : Masse - traduction : Masse - traduction : Masse suspendue - traduction : Masse - traduction : Masse - traduction : Massé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

En pleine lumière électrique, une énorme masse noirâtre, immobile, se tenait suspendue au milieu des eaux.
In the broad electric daylight, an enormous black mass, quite motionless, hung suspended in the midst of the waters.
Une masse pendulaire doit être suspendue par deux chaînes ou câbles à des pivots placés à 6 m au moins du sol.
A block acting as a pendulum must be suspended by two chains or wire ropes from pivot points not less than 6 m above the ground.
suspendue
stayed
Présentée au Parlement écossais par la Reine lors de son ouverture officielle en juillet 1999, la masse est placée dans une case en verre, suspendue au couvercle.
Presented to the Scottish Parliament by the Queen upon its official opening in July 1999, the mace is displayed in a glass case suspended from the lid.
Partie suspendue
This game is solvable.
Activité suspendue
Activities suspended from the PoW
L audience fut suspendue.
The sitting of the court was suspended.
L'audience est suspendue.
The court is recessed.
L'enquête est pratiquement suspendue.
The investigation has practically been suspended.
Tu as été suspendue.
You've been suspended.
Vous avez été suspendue.
You've been suspended.
La conversation fut suspendue.
The conversation dropped.
La séance est suspendue
The sitting is suspended
La décision est suspendue.
They've suspended decision.
La réunion est suspendue.
The meeting's adjourned.
Réunion du club suspendue.
The club is adjourned.
La séance est suspendue!
Gavel? Court's adjourned!
La séance est suspendue.
The court is adjourned, pending the return of the jury.
La composition est temporairement suspendue
Compositing is temporarily suspended
La constitution est suspendue le .
The Judiciary is independent of the executive and the legislature.
Donc l'existence est temporairement suspendue.
So existence is temporarily suspended.
(La séance, suspendue 15 heures)
And then we find in the budget a commitment appropriation amounting to a piffling ECU 60 million !
(La séance, suspendue 15 heures)
BANOTTI (PPE). Thank you, Mr President in Office.
(La séance, suspendue 15 heures)
(The sitting was adjourned at 1 p.m. and resumed at 3 p.m.)
La séance a été ensuite suspendue.
The meeting was thereafter suspended.
Je suis suspendue dans les airs
I'm suspended it the air
(La séance est suspendue à 23h55)
(The sitting was closed at 11.55 p.m.)
(La séance est suspendue à 18h10)
(The sitting was closed at 6.10 p.m.)
Il semblerait que la masse attire la masse, ou certains types de masse.
Mass seems to attract mass, certain kinds of mass.
La publication du Bulletin a été suspendue.
The publication of the Newsletter has been temporarily suspended.
Elle était juste suspendue là, une courge.
It just hung out, was a squash.
(La session est suspendue pendant cing minutes).
Nepperus. (NL) I did not catch Mr Mulder's first few words due to the hilarity caused by the term 'short question'.
(La séance est suspendue à 12 heures)
(Loud applause)
(La séance est suspendue jusqu'à 11 heures)
(The sitting was suspended until 11 a.m.)
La séance est suspendue jusqu'à 21 heures.
The sitting is suspended until 9 p.m.
Cette boîte peut être utilisée pour indiquer la masse du gaz. Masse moles masse molaire
This box can be used to specify the mass of the gas. Mass moles molar mass
L'heure avait été suspendue aux horloges du bord.
Time was in abeyance on the ship's clocks.
Parfois la victime est suspendue à une barre.
Sometimes the victim is suspended on the pole.
La séance est suspendue à 18 h 15.
The meeting was suspended at 6.15 p.m.
L administration de Avastin doit être temporairement suspendue
The administration of Avastin should be temporarily discontinued
(La séance est suspendue à 11 h 45)
(The sitting was suspended at 11.55 a.m.)
(La séance est suspendue à 18 h 30)
(The sitting was closed at 6.30p.m.)
La séance est suspendue jusqu'à l'heure des votes.
The sitting is suspended until voting time.
(La séance est suspendue à 11 h 50)
(The sitting was closed at 11.50 a.m.)
(La séance est suspendue à 21 h 50)
(The sitting was adjourned at 9.50p.m.)

 

Recherches associées : Masse Non Suspendue - Lampe Suspendue - Partie Suspendue - Transaction Suspendue - Taxe Suspendue - Position Suspendue - Construction Suspendue - Lampe Suspendue - Version Suspendue - Carte Suspendue - Chaise Suspendue - Structure Suspendue - Bannière Suspendue - Lumière Suspendue