Traduction de "matières dangereuses" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Matières dangereuses - traduction : Matières dangereuses - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le code international relatif aux matières dangereuses qui énumère 350 matières considérées comme dangereuses | The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous |
B Matières dangereuses de la | B Dangerous goods of |
xi) inventaire des matières dangereuses, et | (xi) Inventory of hazardous materials and |
f) Matières dangereuses pour l apos environnement | (f) Environmentally hazardous substances |
16. Matières dangereuses pour l apos environnement | 16. Environmentally hazardous substances |
Mesures de sûreté et de sécurité pour matières dangereuses | Measures for safety and security of dangerous materials |
g) Les conditions de transport des matières dangereuses pour le milieu aquatique | (g) The transport conditions for substances hazardous to the aquatic environment |
e) Le contrôle des matières dangereuses et protection de la santé publique. | (e) Control of dangerous materials and public health defence. |
Le transport des matières dangereuses doit s'effectuer dans des conditions qui soient adaptées à la nature de ces matières. | The transport of hazardous materials must be done under conditions suited to the type and nature of the materials. |
Code IMDG désigne le Code maritime international des matières dangereuses, tel que modifié. | Test results relevant to assess persistence and degradability should be given where available. |
Code IMDG désigne le Code maritime international des matières dangereuses, tel que modifié. | IMDG Code means the International Maritime Dangerous Goods code, as amended. |
Un inventaire des matières dangereuses est conservé à bord de tout navire neuf. | An inventory of hazardous materials shall be kept on board of each new ship. |
Chaque année, nous nous défaisons de très nombreuses voitures contenant des matières dangereuses. | Every year, we discard a huge amount of cars which contain many dangerous substances. |
Objet colis de matières dangereuses emportés par les voyageurs des chemins de fer. | Subject Parcels of hazardous materials kept by passengers in trains. |
Contenu de l'annexe de la directive transport de voyageurs et de matières dangereuses. | Content of the Annex to the Directive Transport of passengers and hazardous substances. |
Le moyen de transport ne doit pas acheminer plus d'une catégorie de matières dangereuses. | The transport means must not carry hazardous materials of more than one type |
Objet transport conjoint d'objets de classe 1 et de matières dangereuses d'autres classes (91). | Subject Transport of Class 1 articles together with hazardous materials in other classes (91). |
Dans le même temps, les unités chargées de la surveillance des explosifs et des matières dangereuses surveillent, dans le cadre du système de sécurité autorisé, les établissements qui fabriquent et utilisent des matières explosives et dangereuses. | Moreover, explosives and hazardous materials control units operate within the framework of the authorized security system to monitor institutions that produce and use explosives and hazardous materials. |
h) Les dispositions générales visant le chargement de matières dangereuses et les opérations de transport | (h) The general provisions applicable to loading of dangerous goods and transport operations |
De nombreuses matières appartenant aux Classes 1 à 9 sont considérées comme dangereuses pour l'environnement. | Many of the substances listed in Classes 1 to 9 are deemed as being dangerous to the environment. |
Elle établissait une liste des substances ou matières toxiques et dangereuses réparties en 27 groupes. | It drew up a list of toxic and dangerous substances or materials, divided into 27 groups. |
Elle contient une liste des substances ou matières toxiques et dangereuses, réparties en 27 groupes. | It contains a list of toxic and dangerous substances divided into 27 groups. |
Les matières dangereuses que des micro organismes ont éventuellement créées ne peuvent être détruites par l'ionisation. | Any harmful substances already produced by the microorganisms cannot be eliminated by irradiation. |
. Avec le rapporteur, je partage le souci d'assainir le parc des navires transportant des matières dangereuses. | I share the rapporteur's concern to improve the fleet of ships carrying dangerous cargoes. |
Ces directives précisent les conditions du transport des matières dangereuses ou explosives sur les routes du Royaume. | These directives specify the conditions for road transport of hazardous or explosive materials within the Kingdom. |
Des directives ont été également publiées sur la signalisation obligatoire du transport des matières dangereuses ou explosives. | Instructions concerning the required labelling of hazardous or explosive materials during transport have also been issued. |
C2 279 88 SYN 170 concernant une directive relative aux piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses | C 2 279 88 SYN 170) for a directive on batteries and accumulators contain ing dangerous substances. |
L'Ukraine a mis sur pied un programme d'État pour la destruction de cette quantité importante de matières dangereuses. | Ukraine has created a State programme for the disposal of that significant amount of dangerous material. |
La protection des travailleurs contre les matières dangereuses a été jusqu'à présent au centre des préoccupations du Conseil. | The Council's efforts were concentrated hitherto on pro tecting workers against hazardous substances. |
Elles s'emploient à harmoniser leurs dispositions relatives au transport de denrées périssables, d'animaux vivants et de matières dangereuses. | The amounts shall be communicated to the European Commission by 15 October and shall apply from 1 January the following year. |
Ces citernes étant nominalement vides , la quantité de matières dangereuses qu elles contiennent réellement est, par définition, extrêmement faible. | As the tanks are nominally empty , the amount of dangerous goods actually contained in them is by definition extremely small. |
Ces citernes étant nominalement vides , la quantité de matières dangereuses qu'elles contiennent réellement est, par définition, extrêmement faible. | As the tanks are nominally empty , the amount of dangerous goods actually contained in them is by definition extremely small. |
Exiger des agences maritimes qu'elles soumettent les caractéristiques techniques des matières dangereuses devant être expédiées à destination d'un port et obtiennent l'autorisation de l'autorité portuaire avant l'envoi depuis le port d'exportation et que ces informations soient examinées conformément au code international relatif aux matières dangereuses | Requiring shipping agencies to submit the technical specifications of hazardous materials to be shipped to a port of destination and obtain permission from the port authority before shipment from the port of exportation and reviewing them in accordance with the international hazardous material code |
ST SG AC.10 C.3 R.222 (OMI) Transport par mer de matières dangereuses pour l apos environnement | ST SG AC.10 C.3 R.222 (IMO) Carriage of environmentally hazardous substances by sea |
ne sont pas munis, à bord, de l'inventaire des matières dangereuses requis en vertu des articles 5 et 28 | (d) do not have on board an inventory of hazardous materials required by Articles 5 and 28 |
Un inventaire des matières dangereuses est dressé avant le départ du navire pour le recyclage et conservé à bord. | An inventory of hazardous materials shall be established before a ship goes for recycling and kept on board. |
Bref, les conséquences qu'en traîne pour l'environnement et la santé humaine le transport des matières dangereuses sont très importantes. | In brief the effects of transport of dangerous goods on the environment and human health are enormous. |
Contenu de l annexe de la directive informations concernant les matières dangereuses qui doivent figurer sur la lettre de voiture. | Content of the Annex to the Directive Information concerning hazardous materials to be indicated on the consignment note. |
Projet d'arrêté interministériel relatif au transport des matières dangereuses et sensibles en voie de finalisation (avec la contribution du Comena). | Draft inter ministerial decree on the transport of hazardous and sensitive materials being finalized with the assistance of COMENA. |
La référence 6.6.2.8.3 est aussi prescrite pour certaines matières de la liste des marchandises dangereuses sur décision du Comité d'experts. | In addition, 6.6.2.8.3 is also specified for individual substances as specified in the dangerous goods list based on the decisions of the Committee of Experts. |
Ce mode est en outre très sûr, ce qui le rend particulièrement adapté au transport des matières dangereuses (produits chimiques). | Apart from anything else, this is a very safe mode of transport so it is particularly suitable for transporting dangerous goods, such as chemicals. |
La question du cadre à fixer pour les valeurs limites d'une centaine de matières dangereuses est en discussion au Conseil. | The legislator has obligations in areas where the worker is exposed to risks which he cannot himself influence. |
Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles nous permettrait de mettre fin à la production des matières fissiles les plus dangereuses celles destinées à des explosions nucléaires. | Through an FMCT we would cut off the production of the most dangerous nuclear fissile materials those destined to nuclear explosions. |
Il y a lieu de faire en sorte que partout où il y a des matières de substitution qui ne sont pas dangereuses, celles ci, ou bien celles qui sont moins dangereuses, soient utilisées. | And what of their place in the Community's research policy? |
Sur place, ils ont donné un cours d'initiation au personnel du bureau local concernant l'intervention d'urgence en présence de matières dangereuses. | While there, they conducted an orientation course for the field office staff in emergency response to hazardous materials. |
Recherches associées : Matières Dangereuses Réglementations - Matières Dangereuses Enregistrent - équipe De Matières Dangereuses - Stockage De Matières Dangereuses - Intervention En Matières Dangereuses - équipe Des Matières Dangereuses - Déversement Des Matières Dangereuses - Des Matières Non Dangereuses - Le Transport Des Matières Dangereuses - Formation Sur Les Matières Dangereuses - Le Stockage De Matières Dangereuses - La Manipulation Des Matières Dangereuses - La Gestion Des Matières Dangereuses