Traduction de "mettre à Londres" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous devriez le mettre en garde, c'est dangereux pour lui de se promener à Londres avec l'information qu'il détient. | Well... you should warn him that it is very dangerous to go about London... with the knowledge that he has. |
La même année, Boucicault rentra à Londres pour mettre en scène la pièce, qui fut jouée 247 fois à l'Adelphi Theatre. | In that year, Boucicault returned to London to stage The Colleen Bawn and the play ran for 247 performances at The Adelphi Theatre. |
2.9 Les données publiées par International Financial Services (Services financiers internationaux) de Londres aident à mettre l'importance des fonds en perspective. | 2.9 Data published by International Financial Services, London, help to put the scale of these funds into perspective. |
Une conférence économique mondiale organisée à Londres en 1933 pour mettre fin à la guerre des monnaies fut ajournée sans parvenir à aucun accord. | A world economic conference, convened in London in 1933 to end the currency war, adjourned without reaching any decision. |
À Londres ? | To London? |
À Londres? | To London? |
À Londres. | To London. |
À Londres? | To London? |
Pour Londres! s'écria Porthos et qu'allons nous faire à Londres? | To London! cried Porthos and what the devil are we going to do in London? |
Rentrez à Londres ! | Go back to London! |
Suez à Londres. | Suez to London. |
Rentrons à londres. | Let's get back to London. |
17136) à Londres. | 17136) in London. |
5707) à Londres. | 5707) in London. |
ETOMEP (à Londres) | ETOMEP (in London) |
J'habite à Londres. | I'm living in London. |
Restez à Londres. | Stay in London. |
Allez à Londres. | Why don't you go to London? London? |
J'étais à Londres. | Afraid? |
Née à Londres. | Born in London. |
Londres Genève Londres | Member, Selection Committee London Geneva London 293 |
Londres Washington Londres | Professor, University College, London Nairobi London 624 |
Londres Nairobi Londres | London, Special Adviser |
Il meurt 18 juin 1805 à Knightsbridge, à Londres, et est enterré à Hammersmith, à Londres. | He died at Knightsbridge, London, and was buried at Hammersmith, London. |
Le centre est situé à Clerkenwell (Londres), à proximité des archives métropolitaines de Londres ('). | It was situated at 1 Myddelton Street, Clerkenwell, London, close to the London Metropolitan Archives. |
Joseph Hart (Londres, 1712 ) était un ministre du culte calviniste à Londres. | Joseph Hart (1712 24 May 1768) was an 18th century Calvinist minister in London. |
Rien à signaler à Londres ? | Any news for London? |
Earl s Court, à Londres. | In Earl s Court, London. |
Elle habite à Londres. | She is living in London. |
Je suis à Londres. | I am in London. |
Elle habite à Londres. | She lives in London. |
Suis je à Londres ? | Am I in London? |
J'ai été à Londres. | I went to London. |
J'aimerais aller à Londres. | I'd like to go to London. |
J'aimerais aller à Londres. | I'd like to visit London. |
De Londres à Ibiza | De Londres à Ibiza |
Blanford naît à Londres. | Biography Blanford was born in London to William Blanford and Elizabeth Simpson. |
Il meurt à Londres. | He died in London. |
Elle réside à Londres. | Uchida currently resides in London. |
Elle vit à Londres. | She lives in London. |
Ou encore à Londres ? | Is it best taken in London? |
Londres commençait à m'ennuyer. | I was just getting bored with London. |
Je m'arrête à Londres. | Oh, I'm stopping in London too. |
Je vais à Londres. | To London. |
Tu étais à Londres ! | Yes. |
Recherches associées : à Londres - à Londres - à Londres - Visite à Londres - à Londres Sont - Donné à Londres - Hôtel à Londres - Séjour à Londres - Arrivée à Londres - Installé à Londres - Laissant à Londres - Voyage à Londres - Arrivée à Londres