Traduction de "séjour à Londres" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Londres - traduction : Séjour - traduction : Séjour - traduction : Séjour à Londres - traduction : Séjour à Londres - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tarek durant un séjour récent à Londres
Tarek on a recent trip to London
Je l'ai rencontré pendant mon séjour à Londres.
During my stay in London, I met him.
Peux tu me recommander un lieu de séjour à Londres?
Can you recommend a place to stay in London?
Elle profita de son séjour à Londres et améliora considérablement son anglais.
She profited from her stay in London and considerably improved her English.
Durant son séjour de trois mois à Londres, il regarde 99 films.
During his three months in London, Ray watched 99 films.
À la suite d'un court séjour à Vienne, il s'établit à Londres en 1936.
In 1936 he escaped from Hungary and went to London where he lived for the rest of his life.
Premier séjour à Londres En 1620, à l'instigation de l'ambassadeur George Villiers, van Dyck part en Angleterre pour la première fois.
Italy In 1620, at the instigation of George Villiers, Marquess of Buckingham, van Dyck went to England for the first time where he worked for King James I of England, receiving 100.
Pendant son séjour à Saville Street à Londres, il prend part aux efforts visant à créer un asile pour les enfants abandonnés.
Humanitarian work While living in London's Saville Street, he took part in efforts to create a home for the city's abandoned children.
Lors de son séjour à Londres, il assista à d'importants événements comme le procès et l exécution de Thomas Wentworth, le comte de Strafford.
In London, he witnessed important events such as the trials and executions of William Howard, 1st Viscount Stafford and Thomas Wentworth, Earl of Strafford.
Repères historiques Le club est fondé sous le nom de Football Club Messina le 1900 par Alfredo Marangolo, de retour d'un séjour à Londres.
to Giostra Messina From 1900 to 1939 The history of Messina Football Club began when Alfredo Marangolo returned to Sicily in August 1900 from studying in London, England.
Il m a rendue heureuse, dit elle un soir, en m apprenant qu il avait toujours ignoré mon séjour a Londres au printemps dernier.
He has made me so happy, said she, one evening, by telling me that he was totally ignorant of my being in town last spring!
Après un bref séjour à Londres, où il rend visite de nouveau aux Hamilton, Nelson est chargé de la défense de la Manche pour empêcher l'invasion.
After a brief spell in London, where he again visited the Hamiltons, Nelson was placed in charge of defending the English Channel to prevent the invasion.
Il est ensuite engagé dans la revue du Théâtre Michel, puis après un séjour à Londres, il est engagé en 1936 à l'ABC dans la revue dirigée par Marie Dubas.
Upon his return to Paris in the same year, he was immediately hired as top billing at the ABC Théâtre alongside the singer Marie Dubas, where he would work uninterrupted until the outbreak of the Second World War.
Désormais, c'était à Londres que je pensais le jour, de Londres que je rêvais la nuit, l'immense cité, séjour des savants et des puissants, d'où venaient ce flot incessant de voitures, ces foules de piétons poudreux qui défilaient sans interruption devant notre fenêtre.
It was London now of which I thought by day and brooded by night the huge city, the home of the wise and the great, from which came this constant stream of carriages, and those crowds of dusty people who were for ever flashing past our window pane.
À Londres ?
To London?
À Londres?
To London?
À Londres.
To London.
À Londres?
To London?
Pour Londres! s'écria Porthos et qu'allons nous faire à Londres?
To London! cried Porthos and what the devil are we going to do in London?
La seule œuvre notable d'Elgar durant son premier séjour à Londres en 1889 91, l'ouverture Froissart , est un morceau romantique influencé par Mendelssohn et Wagner mais montrant également de futures caractéristiques d'Elgar.
Elgar's sole work of note during his first spell in London in 1889 91, the overture Froissart , was a romantic bravura piece, influenced by Mendelssohn and Wagner, but also showing further Elgarian characteristics.
Rentrez à Londres !
Go back to London!
Suez à Londres.
Suez to London.
Rentrons à londres.
Let's get back to London.
17136) à Londres.
17136) in London.
5707) à Londres.
5707) in London.
ETOMEP (à Londres)
ETOMEP (in London)
J'habite à Londres.
I'm living in London.
Restez à Londres.
Stay in London.
Allez à Londres.
Why don't you go to London? London?
J'étais à Londres.
Afraid?
Née à Londres.
Born in London.
Londres Genève Londres
Member, Selection Committee London Geneva London 293
Londres Washington Londres
Professor, University College, London Nairobi London 624
Londres Nairobi Londres
London, Special Adviser
Álors, à votre court séjour !
Heres hoping you enjoy your brief stay.
le terme séjour signifie le séjour temporaire
stay means temporary residence
le terme séjour signifie le séjour temporaire
stay means temporary residence
Il meurt 18 juin 1805 à Knightsbridge, à Londres, et est enterré à Hammersmith, à Londres.
He died at Knightsbridge, London, and was buried at Hammersmith, London.
Le centre est situé à Clerkenwell (Londres), à proximité des archives métropolitaines de Londres (').
It was situated at 1 Myddelton Street, Clerkenwell, London, close to the London Metropolitan Archives.
Joseph Hart (Londres, 1712 ) était un ministre du culte calviniste à Londres.
Joseph Hart (1712 24 May 1768) was an 18th century Calvinist minister in London.
Rien à signaler à Londres ?
Any news for London?
Earl s Court, à Londres.
In Earl s Court, London.
Elle habite à Londres.
She is living in London.
Je suis à Londres.
I am in London.
Elle habite à Londres.
She lives in London.

 

Recherches associées : à Londres - à Londres - à Londres - Visite à Londres - Mettre à Londres - à Londres Sont - Donné à Londres - Hôtel à Londres - Arrivée à Londres - Installé à Londres - Laissant à Londres - Voyage à Londres