Traduction de "mettre de la" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mettre - traduction :
Put

Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre de la - traduction :
Mots clés : Putting

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Fabriquer de la liberté, mettre de la liberté partout, mettre la liberté en marche, n'est ce pas ?
Make freedom, put freedom in everything, turn freedom on, right?
La mettre ?
Put in on?
Mettre à la taille de la fenêtre
Fit to Window
Je vais mettre de la musique.
I'm going to put on some music.
Je vais mettre de la musique.
I'll put on some music.
On peut la mettre de côté.
We can put that on one side.
Mettre à l'abri de la lumière.
Protect from light.
Je vais mettre de la glace.
I'll bring the ice cream.
Vous devriez mettre de la lotion.
You should put lotion on them.
Je viens de la mettre là.
I just put that there.
Il fut aisé de les mettre au pilori, mais plus difficile de mettre la vérité au pilori.
Oh, it's not been difficult to crucify them, but it has been difficult to crucify the truth.
Par conséquent, nous devons tous nous attacher à mettre fin à la violence, à mettre fin aux assassinats sélectifs, de manière à pouvoir mettre en ?uvre la feuille de route.
Therefore, to stop the violence, to stop the selective assassinations, are things which we must achieve amongst all of us so that we can implement the Roadmap.
J'aurais dû mettre de la crème solaire.
I should've put on some sunscreen.
Mettre fin à l isolement de la Birmanie
Breaking Burma s Isolation
Je pourrais mettre de la musique dessus !
I could put music on top of that!
Mettre à jour la base de données
Upgrade Database
Mettre à jour la base de données
Update Database
Mettre à l'échelle de la nouvelle taille
Scale To New Size
Je devais mettre de la crème solaire.
I had to put on sunscreen.
Varfis mettre la proposition de résolution doc.
Varfis as to whether motion for a resolution Doc.
Tu devrais juste mettre de la canelle
You should probably just assume cinnamon.
Ça va la mettre de mauvais poil.
Oh, dear. She'll be in such a bad mood.
D'accord. On pourrait mettre de la musique.
Perhaps you'd better have some music with it.
J'essaie de le mettre dans la cellule.
Let go, Susan, please. Please, go back. Can't you see I'm trying to get it into the cell?
au fait de mettre en danger ou de risquer de mettre en danger la vie ou la sécurité des migrants concernés, ou
that endanger, or are likely to endanger, the lives or safety of the migrants concerned or
N'oublie pas de mettre de la crème solaire !
Don't forget to put on sunscreen.
N'oubliez pas de mettre de la crème solaire !
Don't forget to put on sunscreen.
N'oublie pas de mettre de la crème solaire !
Don't forget to put on some sunscreen.
N'oubliez pas de mettre de la crème solaire !
Don't forget to put on some sunscreen.
J'ai dû oublier de mettre de la pellicule!
I guess I forgot to put film in the camera.
Vous pouvez changer les couleurs, mettre de la peinture aluminium, ou je pourrais y mettre n'importe quoi.
You can always be changing colors, put aluminum paint, or I could put anything into this.
Veuillez mettre la radio.
Please turn on the radio.
Mettre à la corbeille
Send to Trash
Mettre à la corbeille
Move to Trash
Mettre à la corbeille
Convert to uppercase
Mettre à la corbeille
Convert to lowercase
Mettre à la corbeille
Trash
Mettre dans la corbeille
Send to Trash
Mettre à la corbeille
Move to trash
Mettre à la corbeille
Trash
Mettre dans la corbeilleVerb
Move to Trash
Mettre à la corbeille
Trash
Mamie, veuillez la mettre.
Mamie, you'll kindly put it on.
Où vastu la mettre?
How are you gonna pack a rod?
Je vais la mettre.
I've got to put it on.

 

Recherches associées : Mettre Mettre - De Mettre - Mettre De - Mettre De La Musique - Mettre La Boussole - Mettre La Discussion - Mettre La Phrase - Mettre La Pince - Mettre La Marque - Mettre La Pierre