Traduction de "de mettre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et de s'y mettre ! | And get on with it. |
Veuillez vous mettre de côté. | Please step aside. |
J'ai oublié de mettre l'accent. | I forgot to put in the accent mark. |
Dites lui de s y mettre. | Tell her to begin.' |
J'entends mettre de nouveaux accents. | I want some new priorities to be set. |
Il suffit de s'y mettre. | It is just a question of getting them going. |
De me mettre à table. | To get seated. |
Betsy pourrait mettre de l'ambiance. | lt'll be better when Betsy warms it up. |
Il vient de mettre K. | Just knocked out Tony Mazzini. |
À chacun de mettre de l'ordre dans ses affaires et de se mettre à table les mains propres. | Everyone must get his or her act together and come to the table with clean hands. |
Fabriquer de la liberté, mettre de la liberté partout, mettre la liberté en marche, n'est ce pas ? | Make freedom, put freedom in everything, turn freedom on, right? |
Il fut aisé de les mettre au pilori, mais plus difficile de mettre la vérité au pilori. | Oh, it's not been difficult to crucify them, but it has been difficult to crucify the truth. |
Essais et procédures à mettre en œuvre après chaque opération de maintenance avant de mettre en service. | Tests and procedures to be undertaken after each maintenance operation before putting into service. |
Mettre et mettre fin à cet espoir infini en moi. | Put and end to this unending hope in me. |
Mais avant de nous mettre à l'?uvre, nous devons nous mettre d'accord sur un objectif. | It would be useful however if, before we begin, we were to agree upon what heading we were to act under. |
Mettre l'étiquette | Set Label |
Mettre l'étiquette | Set Label |
La mettre ? | Put in on? |
S'il vous plaît laissez nous mettre et mettre fin à cela. | Please let us put and end to this. |
Plus de pays doivent s y mettre. | More countries need to do it. |
Veuillez mettre votre ceinture de sécurité. | Please fasten your seat belt. |
Voudriez vous vous mettre de côté ? | Would you step aside? |
Voudrais tu te mettre de côté ? | Would you step aside? |
Je vais mettre de la musique. | I'm going to put on some music. |
Je vais mettre de la musique. | I'll put on some music. |
Quel chat vient de mettre bas? | Which cat just gave birth? |
Impossible de mettre à jour l'objet | Could not update object |
Mettre à jour l'état de l'interlocuteur | Update respondent status |
On peut la mettre de côté. | We can put that on one side. |
N'essayez pas de mettre votre bouche | And don't try anything. |
Mettre en pause l'indexation de fichiers | Suspend File Indexing |
Mettre à l'abri de la lumière. | Protect from light. |
Combien de temps cela va mettre ? | How far has it come? |
Je vais mettre de la glace. | I'll bring the ice cream. |
Et l'idée c'était de mettre McSweeney's | And the idea was to put McSweeney's |
Comment mettre d'accord tant de personnes ? | How can so many countries be persuaded to agree? |
J'avais oublié de mettre du sucre. | However, I forgot to add any sugar. |
Mettre fin aux suspects de terrorisme | Terminate suspected terrorists |
De mettre au monde leurs parents | Or if babies brought the stork |
elle va mettre de l'ambiance ici. | Now, listen to me. |
Vous devriez mettre de la lotion. | You should put lotion on them. |
Avant de me mettre à pleurer. | Before I really cry. |
Je viens de la mettre là. | I just put that there. |
Inutile de te mettre en frais. | Yes... but don't take pains, |
Attention de pas mettre le feu ! | I'll have my flapjacks well done, Lily! Buckwheat cakes! |
Recherches associées : Mettre Mettre - Mettre De - Mettre De Côté - Mettre De Côté - Mettre De L'argent - Effort De Mettre - Mettre De Côté - Mettre De L'argent - Mettre De L'argent - Mettre De La