Traduction de "mettre en place STH" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Place - traduction : Mettre - traduction :
Put

Place - traduction : Place - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Mettre en place STH - traduction : Mettre en place STH - traduction : Place - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

DP CP STH 2
Saint Helena DP CP STH 2
Deuxième programme de Sainte Hélène DP CP STH 2
Second country programme for Saint Helena DP CP STH 2
(1) Mettre en place des liaisons
(1) Connecting the Danube Region
les mesures à mettre en place
the measures to be put in place
Je dois mettre mon esprit en place
Gotta make my mind up
Dis leur de se mettre en place.
Listen, get them to the first position.
C'est très facile à mettre en place.
It's very easy to adopt.
mettre en place d'une nouvelle infrastructure énergétique
a new energy infrastructure
) de mettre en place les systèmes SAP.
SAP customer support, also called Active Global Support (AGS) is a global organization to provide support to SAP customers worldwide.
Mettre en place des cadres internationaux porteurs.
Supportive international frameworks.
A mettre en place au niveau national
To be implemented nationally
A mettre en place au niveau national
Not all pack sizes may be marketed To be implemented nationally
A mettre en place au niveau national
To be implemented nationally
Combien d'écoles allez vous mettre en place?
How many schools will you start?
Mettre en place des cadres d action politiques
setting policy frameworks for action
(2) mettre en place des conditions indispensables,
(2) putting enabling conditions in place,
1.6 Mettre en place des solutions innovantes
1.6 Introducing innovative solutions
1.7 Mettre en place des solutions innovantes
1.7 Introducing innovative solutions
3.3 Mettre en place des solutions innovantes
3.3 Introducing innovative solutions
3.3.2 remplacer mettre en place par établir
3.3.2. replace set up by establishment
4.1 Mettre en place un cadre propice
4.1 Creating a suitable environment
Elle devra mettre en place un inspectorat.
You have just referred to plans.
Mais comment mettre en place un bon gouvernement ?
So how to get good government?
Mais comment mettre en place un bon gouvernement ?
So how to get good government?
Mettre en place un compte de recherche LDAP
Setup LDAP Search Account
Ensuite, vous devez mettre une structure en place.
Secondly, you have to bring structure into place.
Pour aider à mettre en place la machine
To assist in setting up the machine
3.1 Mettre en place un vaste réseau européen
3.1 Setting up a broadly based European network
On va maintenant mettre en place Douane 2000.
Customs 2000 is now going to be established.
Seulement il est dur à mettre en place !
Hey, Jean!
Mettre en place le conseil de la concurrence.
Establish the Competition Council.
Mettre en place les conditions d une chambre noire.
Provide dark room conditions.
Mettre en place des procédures de révision efficaces.
Establish effective review procedures.
mettre en place une provision spéciale contre ces risques .
Taking into account the ECB 's large exposure to foreign exchange rate , interest rate and gold price risks , and the size of its revaluation accounts , the Governing Council deemed it appropriate to establish a provision against these risks .
Je n'arrive pas à mettre mes idées en place.
I can't think straight.
De toute façon ils veulent la mettre en place.
After all, they want to do that anyway.
C. Amélioration de la capacité de mettre en place
C. Improvement of the capacity to develop and manage
Mettre en place un partenariat mondial pour le développement
Develop a global partnership for development12
Commencer de mettre en place un programme de repentis.
Begin to establish a leniency programme.
Ils viennent de mettre en place une tarification dynamique.
They've just instituted dynamic pricing.
(1) Comment mettre en place une procédure d asile commune?
(1) How might a common asylum procedure be achieved?
1.9 Mettre en place un marché spécialisé dans l'UE
1.9 Establishing the EU specialised market
Pfeiffer tion à mettre en place à l'échelon régional.
Mertens single amendment and with only the Conservatives abstaining, that we in the European Community want no more drins to be produced.
Il faut vraiment mettre en place un tel forum.
We really must create a forum of this kind.
Il y a plusieurs choses à mettre en place.
Several things will need to be implemented.

 

Recherches associées : Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Place - Mettre En Avant STH - Mettre Place - Mettre En Place Problème - Mettre En Place L'usine - Facilement Mettre En Place