Traduction de "minimiser tout" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Minimiser - traduction : Minimiser - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Minimiser - traduction : Minimiser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
A tout le moins, nous pouvons minimiser ces risques. | At the very least, we can minimize those dangers. |
Nous devons minimiser les risques, c'est tout à fait clair ! | We must minimise the risks, that is obvious. |
Rien de tout cela ne devrait minimiser les énormes défis de la Chine. | None of this is to minimize China s enormous challenges. |
Minimiser | Minimise me |
Minimiser | Minimize |
minimiser | minimize |
minimiser | minimise |
Minimiser l'espace verticale | Minimise vertical space |
Minimiser la fenêtre | Minimize Full Screen Window |
Minimiser le canal | Minimize Channel |
Minimiser l'intervention publique | Minimising public intervention |
Minimiser les dégâts est l'essentiel. | Minimizing the damage is the key. |
Mais c'est encore minimiser la réalité. | This understates the government's exclusiveness. |
Minimiser dans la zone de notification | Minimize to notification area |
Minimiser dans la zone de notification | Minimize to Notification Area |
Minimiser la fenêtre à la connexion | Minimize Window on Connect |
Elle permet de minimiser le problème. | It allows the problem to be minimised. |
Minimiser les actes de torture est scandaleux. | There was the inevitable parallel with the Nazis and misquote |
En attendant, Chávez s'efforce de minimiser l'incertitude. | In the meantime, Chávez is striving to minimize the uncertainty. |
Je ne vais pas minimiser ces inquiétudes. | I'm not going to minimize those concerns. |
peut minimiser l effet de ces médicaments. | may reduce the effect of these medicines. |
Tout ce que souhaite le nouveau gouvernement concernant Gulnara est de la garder sous contrôle afin de minimiser toute interférence ou dommage. | All that the new government dreams of regarding Gulnara is to control her so that noise and damage is minimized, and control can be maximized. |
Tout comme sur le S.23, Gouge essaya de minimiser la traînée et le nez de ce nouvel appareil fut donc allongé. | As with the S.23, he tried to make the drag as low as possible, while the nose was much longer than that of the S.23. |
Les autorités chinoises semblent vouloir minimiser cet incident. | Bloggers weigh in on the debate. |
Minimiser dans la boîte à miniatures au démarrage | Minimize to tray on startup |
Minimiser dans la boîte à miniatures et fermer | Minimize to tray on close |
Les dirigeants mondiaux doivent aujourd hui faire en sorte de minimiser les retombées du deuxième, et faire tout leur possible pour empêcher le troisième. | Now, global leaders must work to minimize the fallout of the second, and use all available means to prevent a third. |
Il convient de souligner que tout a été mis en œuvre pour minimiser la charge supplémentaire devant être supportée par les institutions déclarantes | It should be stressed that every effort has been made to minimise the extra burden on reporting institutions |
Notre tâche à tous est de trouver les instruments permettant de minimiser les risques tout en gardant un niveau de risque réel acceptable. | The world's task is to find instruments that can minimize the possibility of moral hazard and yet keep the level of real risk within tolerable bounds. |
Comment le Conseil entend il orienter une stratégie devant minimiser les effets de ce handicap, tout en conservant l'identité culturelle des États membres ? | How does the Council intend to apply a policy aimed at minimizing the impact of this handicap while preserving each Member State's cultural identity ? |
La Commission mettra néanmoins tout en ?uvre pour minimiser autant que possible les répercussions négatives de la décision américaine sur le secteur communautaire concerné. | However, the Commission will do all it can to minimise the adverse impact of the US measures on the Community sector affected. |
Mais il s'agit également d'une coopération à long terme et préventive en vue d'éliminer ou en tout cas de minimiser les causes du terrorisme. | However, it is also important to engage in long term, preventive cooperation to eradicate, or at least minimise, the causes of terrorism. |
Certaines méthodes simples permettraient également de minimiser les effets. | Some simple procedures would also minimize the impacts. |
Minimiser dans la boîte à miniatures à la fermeture | Minimize to tray when closed |
12 poche pour minimiser l agitation de la solution. | When adding the reconstituted drotrecogin alfa (activated) into the infusion 11 bag, direct the stream to the side of the bag to minimise the agitation of the solution. |
25 poche pour minimiser l agitation de la solution. | Gently invert the infusion bag to obtain a homogeneous solution. |
Ceci contribue également à minimiser le risque d' infections. | This also helps to minimise the risk of infection. |
Il nous appartient d apos encourager et de promouvoir les tendances positives tout en nous efforçant d apos éliminer ou de minimiser les aspects négatifs. | It is incumbent upon us to encourage and promote the positive trends while endeavouring to eliminate or minimize the negative aspects. |
une formation destinée aux neurochirurgiens visant à minimiser tout risque lié à l utilisation du produit et à en promouvoir une utilisation sûre et efficace. | A training course for neurosurgeons which is aimed at risk minimisation and to support safe and effective use for the product. |
que tout spécimen vivant sera préparé au transport et expédié de façon à minimiser les risques de blessure, de maladie ou de traitement rigoureux, et | any live specimen will be so prepared and shipped as to minimise the risk of injury, damage to health or cruel treatment, and |
Une solution serait de minimiser l importance de l opinion des noteurs. | One proposed approach would reduce the significance of the raters opinions. |
Et pour le tester au laboratoire il faut la minimiser. | And the way to test it in the laboratory is to make it minimal. |
Le but est donc de minimiser le nombre de morts. | So the goal here is to minimize fatalities. |
Impossible de minimiser le nombre des paquets mis à jour | Unable to minimize the upgrade set |
Je ne suis pas en train de minimiser les conséquences. | I'm not minimizing the consequences. |
Recherches associées : Minimiser L'impact - Minimiser L'écran - Minimiser L'effort - Pour Minimiser - Minimiser L'écart - Minimiser L'impact - Minimiser L'exposition - Minimiser L'exposition - Minimiser L'importance - à Minimiser