Traduction de "montée conduit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Montée - traduction : Conduit - traduction : Conduit - traduction : Conduit - traduction : Conduit - traduction : Montée - traduction : Montée - traduction : Montée conduit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La victoire du PAD conduit à la montée des Chemises Rouges qui ont adopté la couleur rouge uniquement pour se différencier des Chemises Jaunes. | The victory of PAD led to the rise of the Red Shirts who adopted the color red just to differentiate themselves from the Yellow Shirts. |
La montée du prix des actifs a conduit à une hausse générale du pouvoir d achat, car de nombreux détenteurs de titres souhaitaient (et pouvaient) emprunter plus. | Rising asset prices lead to a general increase in purchasing power, because many asset holders are willing (and able) to borrow more. |
La montée du nationalisme avant la Première Guerre mondiale a conduit à l'introduction à grande échelle des passeports et à un contrôle plus strict des déplacements internationaux. | The rise of nationalism prior to the outbreak of World War I led to the widespread introduction of passports and ushered in stricter controls on the international movement of people. |
Montée | Uphill Climbing |
La restriction du crédit a conduit à une chute du PIB et à une montée du chômage, tandis que la vente brutale des actifs a accéléré le déclin. | This lending squeeze resulted in a sharp drop in GDP and employment, while the sharp sell off in assets ensured further declines. |
La situation socioéconomique difficile dans les territoires conduit à une détérioration de l'état d'alimentation et de santé, à la montée du chômage et à l'apparition d'une série d'autres problèmes. | The difficult social and economic situation in the territories exacerbated the state of nutrition and health care, unemployment and several other problems. |
Dans les années 1930, la stagnation économique et la dépression ont conduit à la montée d'Hitler en Allemagne, de Mussolini en Italie et de Franco en Espagne (entre autres régimes autoritaires). | In the 1930s, economic stagnation and depression led to the rise of Hitler in Germany, Mussolini in Italy, and Franco in Spain (among other authoritarians). |
Quand estelle montée ? | When did she go up? |
Je serais montée. | I'll go right up. |
Comment êtesvous montée? | How did you get up here? |
Temps de montée | Rise time |
La montée du Renminbi | Renminbi Rising |
Montée des Chemises Rouges. | Rise of the Red Shirts. |
Elle est bien montée. | She's well stacked. |
J'ai une montée d'adrénaline. | I'm having an adrenaline rush. |
La montée des Islamistes | Rise of Islamists |
Notre montée est 1. | Our rise is 1. |
La bande est montée. | Tape mounted. |
T'es montée trop vite ! | So long, trouble! |
Rythme de montée 320. | Free to climb threetwenty. |
Assurez vous que votre disquette n'est pas montée. kfloppy ne peut pas formater une disquette montée. | Make sure that your floppy disk is not mounted. kfloppy cannot format a mounted floppy disk. |
Situation économique et montée des mouvements extrémistes Y a t il montée du fascisme et racisme? | Turkey Eastern Europe International links The situation Summing up Towards an identification of the causes The economic situation and the rise of extremist movements Are fascism and racism on the increase? |
La montée des puissances moyennes | The Rise of Mid Level Powers |
Tunisie la montée du racisme | Tunisia Racism on the Rise ? Global Voices |
Je suis montée à bord. | I went aboard. |
La montée d une superpuissance économique | How Economic Superpowers Rise |
C'est la montée de l'irrévérence. | Irreverence starts to rise. |
C'est toute cette montée d'adrénaline. | It's all that adrenaline rush. |
Mais, quelle est notre montée? | But what's our rise? |
Bande montée en lecture seule. | Tape mounted readonly. |
Elle est montée se coucher. | She's gone to bed. |
Comment estu montée à bord? | How did you ever get on this ship, anyway? |
Une jeune dame est montée. | What? A young lady got in your cab. |
Et cela conduit à la famine. Cela conduit à l'incertitude. Cela conduit à des troubles. | And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest. |
La bande est toujours montée. L'index d'une bande montée ne peut être effacé. Libérez la bande et réessayez. | Tape is still mounted. The index for a mounted tape cannot be deleted. Unmount the tape and try again. |
De même, le gouvernement chinois ne peut continuer de gaspiller ses ressources en faveur de plans de relance économique ayant conduit à une surcapacité industrielle ainsi qu à la montée en flèche de l endettement des gouvernements locaux. | Likewise, China s government cannot continue to waste resources on economic stimulus packages that have led to industrial overcapacity and skyrocketing local government debt. |
Conduit | Conduit |
La Montée du régionalisme en Asie | The Rise of Regionalism in Asia |
La montée du Consensus de Pékin | The Rise of the Beijing Consensus |
Elle est montée dans un taxi. | She got in the taxi. |
Es tu jamais montée à cheval ? | Have you ever ridden a horse? |
Êtes vous jamais montée à cheval ? | Have you ever ridden a horse? |
Elle est montée sur un chameau. | She rode a camel. |
La Montée pacifique de la Chine ? | China s Peaceful Rise? |
La montée en puissance du Hamas | Hamas Rising |
Recherches associées : Montée En Montée - Montée Dramatique - Police Montée - En Montée - Montée Linéaire - Montée Régulière - Montée Argent