Traduction de "montagne sumac" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Montagne - traduction : Montagne - traduction : Sumac - traduction : Sumac - traduction : Montagne sumac - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sumac Vénéneux, espèce irritante.
No. Poison oak, rashiest kind.
Ma première idée du sumac vénéneux dans sa robe.
My first thought was poison oak in the dress.
Le tannage au sumac rend le cuir souple et léger.
Leather tanned with sumac is flexible, light in weight, and light in color.
Extraits de sumac, de vallonées, de chêne ou de châtaignier
1,4 Diazabicyclo 2.2.2 octane (triethylenediamine)
Extraits de sumac, de vallonées, de chêne ou de châtaignier
Vitamins and their derivatives, unmixed
Où peuton acheter du sumac vénéneux, et quelle est l'espèce irritante ?
Where can a person buy poison oak, and what is the rashiest kind?
Extrait de chêne rouge, de figuier de Barbarie, de sumac parfumé, de palétuvier
Extract from plant Red oak, Pronikly pear cactus, Fragrant sumac, Red mangrove
Rhus Glabra Extract est un extrait de l'écorce, des racines et des baies du sumac, Rhus glabra, Anacardiacées
Rhus Glabra Extract is an extract of the bark, roots and berries of the sumac, Rhus glabra, Anacardiaceae
Puissante montagne, ô montagne
Echoing MOUNTAIN MIGHTY MOUNTAIN
Puissante montagne, ô montagne
MIGHTY MOUNTAIN
CO Vous m'avez envoyé à cet endroit sur la rue Washington hier, et maintenant je suis couvert de sumac vénéneux.
CO You sent me to that place on Washington Street yesterday, and now I'm covered in poison ivy.
CO Vous m'avez envoyé à cet endroit sur la rue Washington hier, et maintenant je suis couvert de sumac vénéneux.
You sent me to that place on Washington Street yesterday, and now I'm covered in poison ivy.
Il est maintenant rempli avec le sumac lisse (Rhus glabra), et l'un des premiers espèces de verge d'or (Solidago stricta) y pousse luxuriante.
It is now filled with the smooth sumach (Rhus glabra), and one of the earliest species of goldenrod (Solidago stricta) grows there luxuriantly.
Montagne
Mondrian
Montagne
Mountain
Montagne, solide.
Breathing out, I feel solid.
Monts, montagne
Mons, mountain
Fuseau montagne
Mountain Time
) Montagne Russe.
) (1995).
Cette montagne !
That mountain...
Puissante montagne
MIGHTY MOUNTAIN
O montagne
Echoing MIGHTY MOUNTAIN
Puissante montagne
Echoing GONNA CLIMB YOU
O montagne
Echoing MIGHTY MOUNTAIN
Puissante montagne
IN THAT LAND
Puissante montagne
MIGHTY MOUNTAIN OH YOU MOUNTAIN
Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne.
Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.
Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne.
And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.
Ce n'est pas une horloge dans une montagne c'est une horloge montagne .
It's not a clock in a mountain it's a mountain clock.
Mais il n'y a pas d'ours et il y a de sumac, et il n'y a quasiment personne parce que cet endroit est déserté depuis longtemps.
But there's no bears, and there's no poison oak, and there's basically no people because this place has been empty for a long time.
la source et le cours supérieur de la rivière Una la source et le cours supérieur de la rivière Sans la montagne Treskavica la montagne Prenj la montagne Cvrsnica la montagne Vranica.
Together with nature conservation groups, the Department has suggested a few areas to be declared as nature parks the source and upper flow of the River Una the source and upper flow of the River Sans the mountain Treskavica the mountain Prenj the mountain Cvrsnica the mountain Vrânica. If these sites were added to the existing ones, the total
Regarde cette montagne.
Look at that mountain.
Regardez cette montagne.
Look at that mountain.
Parc ou montagne?
Park or mountain?
Ecologie de montagne
Mountain ecology
Voici une montagne.
This is a mountain.
Fuseau montagne Chihuahua
Mountain Time Chihuahua
Fuseau montagne Navajo
Mountain Time Navajo
A la montagne ?
In the mountains?
Régions de montagne
Mountain regions
Agriculture de montagne
Mountain farming
Sur cette montagne
That rings like mine
Frankenstein, la montagne!
Frankenstein, mountains!
Une montagne d'argent.
It's a mountain of mazuma.
Trouvons une montagne.
All we need now is a mountain.

 

Recherches associées : Famille Sumac - Laurier Sumac - Australian Sumac - Sumac Parfumé - Citron Sumac - Sumac Lisse - Sumac écarlate - Sumac Nain - Sumac Noir - Sumac Brillant - Sucre Sumac - Virginian Sumac