Traduction de "montant global principe" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Montant - traduction : Global - traduction : Montant - traduction : Global - traduction : Principe - traduction : Montant - traduction : Montant - traduction : Principe - traduction : Principe - traduction : Principe - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Montant global , exprimé en euros | Euro equivalent amount of gold |
Montant global , exprimé en euros | Aggregate euro equivalent amount |
montant global des prestations familiales | total amount of family benefits |
2. Montant global des ressources nécessaires | 2. Overall resource requirements |
Montant d' or , exprimé en Montant global , exprimé euros en euros | Národná banka Slovenska shall transfer to the ECB , with effect from 1 January 2009 and in accordance with this Article and the arrangements taken pursuant to it , an amount of foreign reserve assets denominated in US dollars and gold that is equivalent to EUR 443 086 155,98 , as follows |
Voilà le montant global que nous avons pu chiffrer. | Their staff has been reduced. |
1.6 Le CESE part du principe que les entreprises participant à l'assurance contre l'insolvabilité ne sont tenues d'intervenir qu'à concurrence du montant global prévu par ces systèmes. | 1.6 The EESC assumes that the companies taking part in the insolvency system are only liable up to the amount of the total planned provision for the system. |
d) Le montant du fonds de réserve, exprimé en pourcentage du montant global des ressources | (d) Size of the contingency fund expressed as a percentage of the overall level of resources |
d) Le montant du fonds de réserve, exprimé en pourcentage du montant global des ressources | (d) Size of the contingency fund expressed as a percentage of the overall level of resources |
1.6 Le CESE part du principe que les entreprises participant à l'assurance contre les faillites ne sont tenues d'intervenir qu'à concurrence du montant global prévu par ces systèmes. | 1.6 The EESC assumes that the companies taking part in the insolvency system are only liable up to the amount of the total planned provision for the system. |
ANNEXE II MONTANT GLOBAL MAXIMUM, QUOTES PARTS ET REPARTITION INDICATIVE | ANNEX II MAXIMUM OVERALL AMOUNT, RESPECTIVE SHARES AND INDICATIVE BREAKDOWN |
ANNEXE II MONTANT GLOBAL MAXIMUM, QUOTES PARTS ET REPARTITION INDICATIVE | ANNEX II MAXIMUM OVERALL AMOUNT, RESPECTIVE SHARES AND INDICATIVE BREAKDOWN |
Il s'agit donc d'un montant global pour toute I 'année. | What you did not say was whether or not you have a blacklist. |
Le montant global des indemnités versées a été de 629 000 couronnes. | The risk of punishment is low. |
Le montant global pour le développement rural devrait faire l'objet d'une répartition annuelle. | The overall amount for rural development should be allocated annually. |
Voilà ce que disent ces pays bon, le montant global s'élève à autant, un montant qui s'avère ensuite impossible à dépenser. | Those countries are saying well, it should be this or that amount, which they subsequently find impossible to spend. |
En réalité, le Commonwealth détermine le montant global des dépenses de tous les services. | In effect, the Commonwealth determined the overall level of expenditure in all services. |
Figure 1 Montant global des contributions tendance sur cinq ans et composition en 2004 | Figure 1. Overall contributions five year trend and 2004 composition |
a approuvé le budget global de 2000, pour un montant de 16,2 millions EUR | approved the overall budget for 2000 for an amount of EUR 16.2 million |
Mais je ne me hasarderai pas à diviser purement et simplement ce montant global. | You seem to be saying slightly different things within the same answer. |
Le montant global des crédits consentis à ce titre est de 80 millions d'écus. | The total economic aid granted thus amounts to ECU 80 million. |
Un montant de 55250000 EUR est affecté au fonds global pour la coopération régionale. | Poland |
Un montant de 44750000 EUR est affecté au fonds global pour la coopération régionale. | Slovakia |
Cela implique que nous mettions en place une méthodologie du développement global regroupant des critères convergents autour d'un principe que j'appellerai principe d'évolution . | This means that we should create a global development methodology, bringing together converging criteria, centred around a principle which I shall refer to as the 'evolutionary principle' . |
Figure 2 Évolution du montant global des contributions sur cinq ans, par type de ressources1 | Figure 2. Overall contributions five year trend by type of resources |
Par conséquent, le montant global alloué est supérieur à celui qui apparaît dans les programmes. | At the moment it only applies to Poland and Hungary. Both initiatives relate to those two countries, of course with the possibility of extension to other countries as well if this is so decided. |
Un montant global de 118 millions d'écus avait été alloué à la réalisation de ce programme. | A total amount of ECU 118 million was allocated for the implementation of that programme. |
Le montant global des ressources nécessaires au titre du budget complet de la Commission demeure inchangé. | There is no change in the overall level of resource requirements under the full budget of the Commission. |
Les aides des Etats fédérés sont évidemment comprises dans le montant global des aides de l'Union. | Aid by the federal states was clearly included in the overall total for the Union. |
Sur un montant global dépassant 61 millions d'écus, 75 ont été dépensés hors de l'Union européenne. | Of the total of over 61 million ECUs, 75 was spent outside the EU. |
Ces initiatives concernent un montant global de 600 millions d'écus, pour une période s'étendant jusqu'en 1993. | D The working population as a whole in so far as it is tar geted by a programme being implemented in under developed regions (Objective 1 of the structural funds). |
En un mot, l'introduction du principe de territorialité pourrait parfaite ment biaiser davantage le bilan global. | In a word the overall cost price picture could show more distortions than if the principle of territoriality had not been introduced. |
Les interventions aux marges sont en principe automatiques et sans limitation de montant . | Intervention at the margins shall in principle be automatic and unlimited . |
Les interventions aux marges seront en principe automatiques et sans limitation de montant . | Intervention at the margins shall in principle be automatic and unlimited . |
3.12 L'influence positive des fonds structurels sur le montant global des investissements (application du principe de complémentarité) a pu être démontrée au cours des deux périodes étudiées grâce aux investissements supplémentaires réalisés par les secteurs privé et public8. | 3.12 The positive impact of the structural funds on total investments (application of the additionality principle) was demonstrated by the additional private and public sector investments8 in both of the programming periods. |
Comme le Comité consultatif, la délégation suisse approuve largement le montant global du projet de budget programme. | Like the Advisory Committee, her delegation largely agreed with the overall level of the proposed programme budget. |
Pour les années 1997 et 1998, il est question d'un montant global de quelque 4,8 millions d'euros. | A total of some EUR 4.8 million was paid out in 1997 and 1998. |
les surfaces et le montant global pour lesquels l'aide forfaitaire à l'hectare a été demandée et versée, | the areas and overall amount for which the flat rate aid per hectare has been requested and paid, |
les quantités de sucre blanc produit et le montant global de l'aide spécifique à la transformation versée. | the quantities of white sugar produced and the overall amount of the special processing aid paid. |
Ce rapport contiendrait, si possible, une évaluation de l apos impact probable de chaque option sur le montant global du financement et sur le montant des contributions. | The report could include, if possible, an assessment of the likely impact of each option on the overall level of funding and on the level of contributions. |
Le Gouvernement norvégien appuie pleinement le budget proposé, ses priorités, son montant global, et les réaffectations de ressources. | The Norwegian Government fully supported the proposed budget, its priorities, its overall amount, and the reallocation of resources. |
Le coût estimatif du fret (78 000 dollars) est compris dans le montant global prévu à la rubrique. | Estimated freight ( 78,000) is included. |
4.4 De plus, le montant global alloué de 6 milliards d'euros, répartis sur sept ans, est manifestement insuffisant4. | 4.4 Likewise, the overall 6 000 million euros allocated for this purpose, spread out over seven years, is clearly inadequate4. |
En date du 14 décembre dernier, le montant global des destructions était estimé à environ 24 millions d'euros. | The estimated total, as of 14 December last year, stands at approximately EUR 24 million. |
Les pays réfléchissent au montant global à dépenser afin d'épuiser tous les fonds qui leur ont été alloués. | Countries are working out how much money they would need to spend in order to use up all the money that has been allocated to them. |
Recherches associées : Montant Global - Montant Global - Montant Global - Montant Brut Global - Un Montant Global - Montant Du Prêt Global - Principe