Traduction de "monter en gamme" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Monter - traduction : Gamme - traduction : Monter - traduction : Monter - traduction : Gamme - traduction : Monter - traduction : Monter - traduction : Monter - traduction : Monter - traduction : Monter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il y a un paradigme de gamme, qui consiste simplement à monter et descendre une gamme, de mémoire.
There's a scale paradigm, which is just playing a scale up and down, memorized.
C'est pourquoi il nous faut des politiques publiques pour créer le cadre permettant à ce secteur de continuer à monter en gamme, de continuer à créer de la valeur ajoutée, de continuer à monter en qualité.
That is why we need public policies to create a framework that will allow the sector to continue to move upmarket, to continue to create added value, to continue to increase in quality.
Il y a un paradigme de gamme, qui consiste simplement à monter et descendre une gamme, de mémoire. Et puis il y a l'improvisation sur une gamme des noires, un métronome, la main droite c'est scientifiquement très sûr, mais musicalement très ennuyeux.
There's a scale paradigm, which is playing a scale up and down, memorized, then there's improvising on a scale, quarter notes, metronome, right hand scientifically very safe, but musically really boring.
Monter en puissance
Building Momentum
Dans le même temps, la gamme Amiga descendit rapidement en gamme.
At around the same time that Tramiel was in negotiations with Atari, Amiga entered into discussions with Commodore.
Monter évidemment! monter toujours!
Up, of course up continually.
Pouvezvous monter en scène ?
Will you get on that stage and break it up?
En dehors de la gamme
Out of Gamut
Gamme pentatonique en do majeur
CMajor Pentatonic Scale It's no good.
J'aurais pu monter en marchant.
I could have walked that.
A monter, ne vous en déplaise!
Going up, if you please.
Pourquoi ne pas monter en niveau ?
Why not level up?
Je peux vous en monter, moi.
Say, why don't you let me put on some of those prologues for you?
Vous m'avez fait monter en grade.
You made me get ahead.
Gamme
Mean Median Range
C'est la raison pour laquelle de nombreux pays en développement à revenu intermédiaire sont restés des fabricants de produits manufacturés à forte intensité de main d'œuvre, leurs producteurs ayant beaucoup de difficultés à monter en gamme et à se diversifier.
Consequently many middle income developing countries persisted in labour intensive manufactures because their producers were finding it difficult to upgrade and diversify.
Monter
Up
Monter
Mounting
Monter
Go Up
Monter
Move up
Monter
Up
Monter
Move Up
Monter
Up
Monter
Prefer
Monter
Move Up
monter
mount
Monter
Scroll Up
Monter
Move Up
Monter
Mount
Monter
Move Up
Monter
Scroll Up
Monter
Raise
Monter
Move up
Monter
Mounting
Monter
Mount
Monter
Mount
Monter
Step up
Monter.
You're not afraid of him?
Et ça continue à monter en Egypt
And there's more flooding in Egypt
et monter en échelle jusqu'à atteindre l'infini.
and scale it infinity.
Le phénomène Shiva semble monter en puissance.
The Shiva phenomenon seems to have grown stronger since Purie's observation.
Et maintenant, on peut monter en puissance.
Now we've got a smooth gradient.
Des témoins l'ont vu monter en voiture.
We have witnesses who saw him get in the car.
Il est probablement en train de monter.
He's probably on his way up.
J'ai travaillé dur pour monter en grade.
Found myself working hard for promotion.

 

Recherches associées : Monter - Monter - Monter - Monter - MONTER - Monter En Flèche