Traduction de "moquer de quelqu'un" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comment pourraisje me moquer de quelqu'un d'aussi sincère et bon? | How could I laugh at anyone so sincere, so kind? |
On ne devrait pas se moquer ni de quelqu'un ni de quoique ce soit. | We shouldn't make fun of anybody or anything. |
Au 18e siècle, c'est devenu un verbe, et ça signifiait escroquer, ridiculiser, ou se moquer de quelqu'un. | In the 18th century, it became a verb, and it meant to swindle or ridicule or to make fun of someone. |
C'est la première impression qui compte, et si vous devenez quelqu'un dont on peut se moquer, alors vous serez malmené. | The first impression matters and if you become someone to make fun of then you'll be bullied. |
Se moquer de moi! | Making fun of me! |
Arrêtez de vous moquer. | Go on. You can't kid me. |
Laisseles se moquer! | Let them laugh! |
Ne pas moquer de moi. | Don't mock me. |
Arrêtez de vous moquer de moi ! | Stop making fun of me! |
Arrête de te moquer de moi ! | Stop making fun of me! |
Arrête de te moquer de Yaouled ! | Stop teasing Yaouled. |
Essayezvous de vous moquer de moi? | Say, what are you trying to do, kid me? |
De faire semblant de t'en moquer. | Pretending you don't care. |
Je suis juste moquer de vous. | I'm just laughing at you. |
Ne pas se moquer de moi. | Don't make fun of me. |
Vous voulez vous moquer de nous? | Are you trying to make fun of us? |
Puis écoutezles se moquer de vous! | And then hear them laughing at you! |
Elles aiment se moquer de moi. | They like to make fun of me. |
Vous voulez vous moquer. | You're always laughing at me |
Peuton s'en moquer, Poppée ? | Can you be amused at that, Poppaea? |
Tu viens te moquer ? | You just came to laugh at my wedding. No. |
De qui essaies tu de te moquer? | Who are you trying to kid? |
C'est marrant de te moquer de moi ? | Is it that fun to make fun of me? |
Ne pas se moquer de la religion. | No making fun of religion. |
Comment oses tu te moquer de moi ? | How dare you laugh at me! |
Il continua à se moquer de moi. | He continued to mock me. |
Comment oses tu te moquer de Tom ! | How dare you make fun of Tom! |
C'est mon métier de me moquer d'eux ! | It's my job to make a mockery of them! |
Ils vont tellement se moquer de moi ! | I'm going to get made fun of so much! |
Tu es venue te moquer de moi ? | Are you here to tease me? |
Ils garder se moquer de moi, fils. | They keep making fun of me, son. |
Qui peut se moquer de mon agneau ? | Ποιος μπορεί να γελάμε με αρνί μου |
Je pourrais me moquer de n'importe quoi ! | It aren't hard just like you can tease me. |
C'est mal de se moquer des cynophiles. | It's not fair to mock anyone that loves dogs. |
Ea police va se moquer de moi. | So the police can laugh at me? |
Ils sont censés se moquer de moi. | They're supposes to laugh at me. |
Se moquer d'un enfant mort ? | Mocking the dead child? |
Ce qui sont vous moquer ? | What are you laughing at? |
C'est se moquer du monde. | This shows utter disregard for everyone. |
Vous peignez pour vous moquer. | You're wisecracking with paint. |
Vous savez, ça ne prend que quelques secondes à quelqu'un pour se moquer de moi à l'école en disant aaah, t'es monstrueux... ... et tu peux pas faire ceci ou cela | You see, only takes 3 seconds for someone to tease me when I was at school Just say Eyyy, You are creepy |
Il a continué à se moquer de moi. | He kept on laughing at me. |
Il a continué à se moquer de moi. | He continued to mock me. |
Vous ne devriez pas vous moquer de Tom. | You shouldn't make fun of Tom. |
Tu ne devrais pas te moquer de Tom. | You shouldn't make fun of Tom. |
Recherches associées : Se Moquer - Se Moquer De - Se Moquer De - Se Moquer De - Se Moquer De - Se Moquer STH - Se Moquer Avec - Se Moquer D'apprentissage - Se Moquer De Lui