Traduction de "ne pas acquérir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Acquérir - traduction : Acquérir - traduction : Ne pas acquérir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les étrangers ne peuvent pas acquérir de terres agricoles.
717 90
Je ne pense pas que nous puissions acquérir cette compé tence à court terme.
I pro posed that a group be set up to look into the conditions under which cross intervention by the central banks would be feasible.
Les personnes morales ou physiques étrangères ne peuvent pas acquérir de terres agricoles.
Timetable those provisions of Directive 98 83 EC shall be implemented within 4 years of the entry into force of this Agreement.
Celui qui ne possède pas des connaissances de base ne sait pas non plus où il peut les acquérir.
Those who do not have basic knowledge do not know where to acquire knowledge either.
Des personnes morales bulgares à participation étrangère ne peuvent pas acquérir de terres agricoles.
Law of 24th March 1920 on the Acquisition of Real Estate by Foreigners (Journal of Laws of 2004 No. 167, item 1758 with later amendments)
Tous ne le font pas, mais certains font des appels d'offre pour acquérir des armes.
They were meagre, but at least he has grasped our motion for a resolution, and I also tried to say something about the contents in four minutes.
un OPCVM ne peut pas acquérir des métaux précieux ni des certificats représentatifs de ceux ci.
a UCITS may not acquire either precious metals or certificates representing them.
Le développement durable ne doit pas seulement acquérir une réalité tangible, il doit aussi avoir un visage.
Sustainable development not only needs flesh and blood, but indeed a face.
Le Gouvernement ne pouvait donc acquérir des biens meubles.
Government was incompetent to acquire moveable property.
Ils ne sont pas tenus d apos acquérir la citoyenneté, ni d apos acquitter des contributions obligatoires extraordinaires.
They are not obliged to acquire citizenship or to pay compulsory special taxes.
Si vous ne vous êtes pas formé à la compétence réparations, vous pouvez acquérir la boite à outils.
If your repair skill is not trained, you may buy the toolbox.
Au final, il ne s'agit pas de religion mais bien plutôt d'utiliser la religion pour acquérir plus de pouvoir afin d'opprimer ceux qui ne l'ont pas.
At the end of the day, this is not about religion but about using religion to gain greater power to molest the powerless.
ii ) ne confèrent pas le droit de souscrire ou d' acquérir d' autres types de valeurs mobilières et ne soient pas liées à un instrument dérivé .
( ii ) do not give a right to subscribe to or acquire other types of securities and that they are not linked to a derivative instrument .
Je le sais mais dites moi, cet air ne finira t il pas par acquérir la densité de l'eau?
I am aware of that but, tell me, will not air at last acquire the density of water?
Le manque et la dépendance physiques ne posent pas de problème, mais les usagers peuvent acquérir une dépendance psychologique.
Physical with drawal and dependence are not a problem but users can become psychologically dependent.
Les non résidents ne peuvent pas acquérir d'intérêt dans une propriété foncière en faisant partie d'une société en commandite.
The Board may limit new public passenger motor carriers from entering the public service vehicle market or require motor carriers to take on less profitable routes if it considers public availability of the service to be essential.
Les ressortissants de pays non membres de l'UE ne peuvent pas acquérir des biens immobiliers à des fins commerciales.
Distribution (wholesale and retail) of petroleum and petroleum products, gas, precious metals, tobacco, and tobacco products, is subject to authorisation and may be performed only after registration under the Commercial Register.
Les pères qui ne sont pas mariés doivent acquérir le statut de tuteur pour se voir reconnaître ces mêmes droits.
Unmarried fathers must acquire guardian status in order to have such rights.
Toutes les transactions immobilières sont soumises à autorisation et les étrangers ne sont pas autorisés à acquérir des terres agricoles.
All real estate transactions require approval, and foreigners may not own agricultural land.
Je veux souligner un autre point la Commission ne cherche pas à acquérir de nouveaux pouvoirs ou un nouveau rôle.
Another point I want to emphasise is that the Commission is not seeking new powers or a new role, but we do want to be able to exercise the powers we already have under the Treaty more effectively.
Des personnes physiques ou morales étrangères (y compris par l'entremise d'une succursale) ne peuvent pas acquérir de terrains en Bulgarie.
Reservations applicable in Poland
Acquérir quantaplus
Acquiring quantaplus
Acquérir l'image...
Scan Image...
Qu'importe combien on est riche, on ne peut acquérir le véritable amour.
No matter how rich you are, you can't buy true love.
Le Comité s apos interroge en outre sur l apos opportunité d apos acquérir des articles qui ne sont pas obligatoires.
Moreover, the Advisory Committee queries the advisability of an expenditure for items that are not mandatory.
Il vous faut acquérir de véritables compétences, pas juste une connaissance superficielle.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
Pour acquérir affaire, lui faire accuser Rocke de meurtre lui pas commettre.
To acquire business, he cause Rocke to be suspected of murder he did not commit.
Terrorisme mis à part, ne s'inquiéteraient ils pas si l'Islam devait acquérir une influence croissante sur la loi et la politique britanniques ?
Terrorism aside, wouldn t they worry if Islam came to have a growing influence on British law and politics?
Nous sommes par tisans d'un accroissement des échanges scientifiques, commerciaux et touristiques, pour autant qu'ils ne servent pas à acquérir des informations
I should mention, however, recital H of Mr Boesmans' repon which in referring to irresponsible expenditure by both military alliances in Europe seems to us to place the NATO alliance and the War saw Pact on one level.
Insertion Acquérir l'image...
Insert Scan Image...
Acquérir une image...
Acquire Image...
Acquérir de l'expérience
Harvest Experience
Bien entendu aussi, nous ne disposons pas aujourd'hui des moyens technologiques nécessaires, mais chercher à les acquérir constituerait un défi digne d'être relevé.
Neither, of course, do we currently have the necessary technological means, but the quest to acquire them would be a challenge worthy of consideration.
4.7 Les directives ne doivent pas prescrire ce qu'un pouvoir adjudicateur doit ou ne doit pas acquérir ou externaliser mais se limiter à établir les procédures applicables à cette acquisition ou externalisation.
4.7 The directives should not prescribe what a contracting authority should or should not acquire or outsource but should be limited to establishing procedures for acquisition or outsourcing.
acquérir les ressources génétiques.
acquire genetic resources.
Acquérir les compétences numériques
Acquiring e skills
Ainsi il n'ont pas pu acquérir une expérience professionnelle. Je pose donc la question
I do hope he will do his best to get the results expedited.
Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir.
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
Les personnes morales bulgares à participation étrangère ne peuvent acquérir la propriété de terres agricoles.
LT Lithuania
Les personnes morales bulgares avec participation étrangère ne peuvent acquérir la propriété de terres agricoles.
Timetable those provisions of Directive 2004 42 EC shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement.
Même si je comprends les inquiétudes du Parlement, la date proposée ne nous laissera pas suffisamment de temps pour acquérir l'expérience voulue concernant le programme.
While I understand the concerns of the Parliament, the date proposed will not give us enough time to gain experience with the programme.
Je peux en acquérir un.
I can buy one.
Je peux en acquérir une.
I can buy one.
Bien entendu, il ne faudrait pas créer subitement par une telle directive des situations insensées dont il résulterait, par exemple, que des musées ne pourraient plus alors acquérir de telles armes.
SISÓ CRUELLAS (PPE), draftsman of the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy. (ES) Madam President, between the world oil crisis and 1988 natural gas' share in the consumption of primary energy in the Community doubled to 18 .
Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l or! Combien acquérir l intelligence est préférable à l argent!
How much better it is to get wisdom than gold! Yes, to get understanding is to be chosen rather than silver.

 

Recherches associées : Ne Doit Pas Acquérir - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Peut Pas Ne Peut Pas - Ne Pas Courrir - Ne Suffit Pas - Ne Connaissent Pas - Ne Pas Apparaître