Traduction de "ne pas démonter" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Démonter - traduction : Démonter - traduction : Démonter - traduction : Démonter - traduction : Démonter - traduction : Démonter - traduction : Démonter - traduction : Ne pas démonter - traduction : Démonter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ne te laisse pas démonter ?
No. Hey, don't let this get you down, okay?
Ne vous laissez pas démonter, d'accord ?
So take it in your stride like real troupers, will you?
Ne penses tu pas que ce soit une bonne occasion de démonter tes talents ?
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
Démonter
Unmount
Vous n'êtes pas autorisé à démonter ce partage.
You are not allowed to unmount this share. It is owned by another user.
Tout démonter
Unmount All
J'espère montrer que démonter les affirmations douteuses, démonter les preuves derrière celles ci, n'est pas une sorte d'activité méchante de chicanerie.
And what I hope to show is that unpicking dodgy claims, unpicking the evidence behind dodgy claims, isn't a kind of nasty carping activity
Donc si nous voulons créer des contextes dotés de bonnes règles, on ne peut pas juste tout démonter.
So that if we want to create environments with good rules, we can't just tear down.
Si tu es si intéressée à ce matelot... pourquoi tu ne le fais pas monter pour le démonter? Quel matelot?
If you're so interested in that sailor, why don't you have him up here and take him apart?
Je ne veux donc en aucun cas démonter ce point dans le compromis.
I do not wish to make any changes to this particular aspect of the compromise.
Il aimait démonter les objets.
He liked to take things apart.
Démonter et remonter les choses.
You know, put things together and take 'em apart.
georgebkk RT notThanongK N'oubliez pas ça, ce n'est pas gagner qui compte, mais démonter ensuite
georgebkk RT notThanongK Remember folks, it's not the winning that counts, but the taking it apart afterwards
Ce que je vous demande, c'est de ne pas démonter, de ne pas décevoir et en même temps de ne pas se contenter d'avoir une attitude négative, parce que cela, naturellement, ne suffit pas, il faut entraîner.
What I would ask you is, not to dismantle things, not to disappoint and, at the same time, not to be content to adopt a negative attitude, because that is naturally not enough. Rather, it is necessary to take the lead.
Numéro quatre démonter des appareils ménagers.
Number four deconstruct appliances.
Puis, nous aimons démonter des choses.
Then we like to take things apart.
Numéro quatre démonter des appareils ménagers.
Deconstruct appliances.
Démonter le panneau latéral gauche d'abord
Detach the left side panel first
Faites démonter la cage, nous l'emmenons.
Knock down the steel cage and box it to go. Don't stand there like a...
Monter et démonter des systèmes de fichiers
Mount and unmount filesystems
Démonter le filtre à air en mousse.
Disassemble the foam air filter.
Tu sais démonter une arme à feu ?
You know how to take apart a gun and put it back together?
Tu peux la démonter et la ramener ?
You could take it apart and give it back?
Mais le Parlement et le Conseil ne se sont pas laissé démonter et ont réglementé cela tout de suite, parce que c est techniquement possible.
Parliament and the Council, though, refused to be thrown off balance and regulated this straight away, because it is technically possible.
Qu'Ayrton et Nab aillent en démonter les ailes.
Let Ayrton and Neb go and take down the sails.
J'aime démonter les choses pour voir comment elles fonctionnent.
I like to take things apart to see what makes them tick.
Sans se démonter, il s'est montré concis et précis.
Without disassembling, he was concise and precise.
J'aime démonter les choses et voir comment ça marche.
I like to take things apart and see what makes them tick.
Ça nous a pris quatre ans pour le démonter.
So it took four years to take apart.
Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.
They can also assemble and disassemble their infrastructure with ease.
On va démonter la presse et dépoussiérer les adjectifs.
Well, we'll unmantle the printing press... and dust off the adjectives.
les ensembles électroniques sont faciles à trouver et à démonter,
electronic assemblies are easy to find and to dismantle,
En conséquence, une intervention de l'État ou des pouvoirs publics locaux ne peut être exclue et la société n'a pas pu démonter que ses activités étaient exemptes d'intervention étatique.
Therefore, State or local government interference cannot be excluded and the company could not demonstrate that it is free from State interference.
Je peux démonter une télécommande et je peux presque la remonter
I can tie a knot in a cherry stem. I could tell you about Leif Ericson.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The list of workgroups and domains could not be retrieved. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The list of registered IP addresses within the given broadcast areas could not be retrieved. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The list of servers could not be retrieved. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The list of shares could not be retrieved. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The preview could not be compiled. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The share could not be unmounted, because the mount point string was empty.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
An error occurred while writing to the sudoers file. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The list of mounted shares could not be imported. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The temporary file could not be created. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The synchronization could not be finished successfully. Detailed information cannot be provided because there was no error message.
Impossible de démonter ce partage. Le point de montage est vide.
The search could not be finished successfully. Detailed information cannot be provided because there was no error message.

 

Recherches associées : Démonter L'unité - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas - Ne Pas