Traduction de "niveau de détail" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Détail - traduction : Niveau - traduction : Niveau de détail - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Niveau de détail - traduction : Niveau de détail - traduction : Détail - traduction : Niveau de détail - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Niveau de détail requis | Level of detail required |
Niveau de détail global | Global Detail Level |
Niveau de détail 160 | Detail level |
d ) de définir un niveau de détail pertinent . | ( d ) define a suitable level of detail . |
Peut on arriver à ce niveau de détail ? | Can you be that specific in the detail? |
Choisir quel niveau de détail à affichersur le graphique. | Choose what level of detail to show on the chart. |
Niveau 3 ( NACE Rév . 1.1 ) Rubrique Total activité Niveau de détail requis Sections C à K | Level 3 ( NACE Rev. 1.1 ) Heading Total activity Requested level of detail Sections C to K |
Ce point soulève la question du niveau de détail des données publiées. | A related issue is the level of detail to be published. |
(a) la dissociation une mesure structurelle au niveau du détail. | (a) Decoupling a structural measure at the retail level. |
les adaptations du niveau de détail énuméré aux annexes I , II et III | for adaptation of the level of detail listed in Annexes I , II and III |
Le niveau de détail pour lequel le panier demeurait constant constituait un point intéressant. | An interesting point is the level of detail at which the market basket is held constant. |
Le deuxième point porte sur le niveau de détail pour chaque action législative proposée. | The second point is the level of detail provided for each proposed legislative action. |
Il ne met pas au point le détail, il s'agit d'un genre de méta niveau. | It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel. |
C' est le cas lorsqu' un reclassement a lieu au niveau de détail trimestriel mais est annulé au niveau mensuel plus agrégé . | This is the case when a reclassification takes place at the quarterly level of detail but is cancelled out at the more aggregated monthly level . |
2 ) Niveau de détail des regroupements de classes et groupes de la NACE Rév . 2 classe 47.11 | 2 . Detailed level regrouping NACE Rev. 2 classes and groups Class 47.11 |
Ce niveau de détail est le résultat de images différentes, un record pour un film de Miyazaki. | The level of detailed drawing present in the film resulted in 170,000 separate images a record for a Miyazaki film. |
Visitez Haascnc.com pour trouver la vidéo qui examine en détail le processus de mise à niveau | Visit Haascnc.com to find the video that examines the leveling process in detail |
La régulation ex ante imposée au niveau de gros, qui est en principe moins intrusive qu une régulation au niveau de détail, est jugée suffisante pour résoudre les problèmes de concurrence qui pourraient survenir sur le ou les marchés de détail en aval connexes. | (157) Ex ante regulation imposed at the wholesale level, which is in principle less intrusive than retail regulation, is considered sufficient to tackle potential competition problems on the related downstream retail market or markets. |
L' IPCH doit présenter un niveau de détail allant jusqu' à quatre chiffres dans la nomenclature COICOP . | The HICP is required at a four digit COICOP level . |
Le niveau de détail et les délais de transmission des données peuvent être définis par les systèmes européens . | European schemes may target the conditions , the level of detail and the deadlines for data transmission . |
2007O0009 FR 01.07.2010 002.001 327 B cas lorsqu' un reclassement a lieu au niveau de détail trimestriel mais est annulé au niveau mensuel plus agrégé . | This is the case when a reclassification takes place at the quarterly level of detail but is cancelled out at the more aggregated monthly level . |
FR Section 4 Niveau de détail Les données sont fournies accompagnées du détail par pays d' implantation et par type d' activité de la filiale étrangère spécifié à l' annexe 3 . | Section 4 Level of detail Data shall be provided with the detail by country of location and by kind of activity of the foreign affiliate specified in annex 3 . The detail by country of location and kind of activity shall be combined as follows |
En comparaison avec d'autres images tridimensionnelles de personnes fonctionnalité Lifecasting est leur haut niveau de détail et de réalisme. | Compared with other three dimensional representations of humans, the standout feature of lifecasts is their high level of realism and detail. |
L étendue et le niveau de distribution dans les différents compartiments n ont pas été étudiés en détail. | The extent and degree of distribution to various body compartments have not been fully studied. |
Ce niveau de détail s'est bien entendu amélioré par rapport aux années précédentes, mais ce n'était pas difficile. | This has certainly improved compared with previous years but that was not difficult. |
C'est ce vers quoi nous allons où il sait en quelque sorte les choses jusqu'à ce niveau de détail. | That's what we're moving into where it sort of knows these things down to that level. |
Le nombre d'unités d'échantillonnage (n) peut être réduit lorsque le prélèvement a lieu au niveau du commerce de détail. | The number of sample units (n) to be taken may be reduced when sampling at retail level. |
La difficulté résultait du fait que le compte des pertes et profits ne pouvait fournir le niveau de détail demandé . | 50 Debt securities issued 32 . |
un marché intérieur de l énergie fiable, qui soit très performant et concurrentiel tant au niveau du gros que du détail | a reliable internal market for energy, which is high performing and competitive at both the wholesale and retail levels |
Toutefois , certains États membres ont émis de sérieuses réserves quant à la couverture et au niveau de détail des ventilations annuelles . | However , Member States had strong reservations about the scope and the level of detail of the annual breakdowns . |
L' Eurosystème arrêtera le niveau de détail des informations à fournir , après avoir consulté le secteur bancaire , au premier semestre 2005 . | The Eurosystem will define the details of the information to be provided , in consultation with the banking sector , in the first half of 2005 . |
STI OPE RC à ce stade, non traité dans la STI OPE car le niveau de détail est différent à confirmer | TSI OPE CR Presently not addressed in OPE TSI because level of detail is different to be confirmed |
La variable relative au nombre de personnes occupées ( n 210 ) doit être transmise conformément au niveau de détail défini au paragraphe 4 ) . | paragraphs 2 , 3 and 4 . The number of persons employed variable ( No 210 ) is to be transmitted according to the level of detail defined in paragraph 4 . |
La variable relative au nombre de personnes occupées ( n 210 ) doit être transmise conformément au niveau de détail défini au point 4 . | The number of persons employed variable ( N 210 ) is to be transmitted according to the level of detail defined in paragraph 4 . |
Actuellement, un tel niveau de détail n'est disponible pour aucun autre organisme, et les informations récoltées ont rendu possibles de nombreuses études. | Nothing approaching this level of detail is available for any other organism, and the information gained has enabled a multitude of studies that would otherwise have not been possible. |
Le détail par pays d' implantation et par type d' activité est combiné comme suit niveau 1 de la ventilation géographique combiné avec le niveau 2 de la ventilation par activité | Level 1 of the geographical breakdown combined with Level 2 of the activity breakdown . |
Il est par contre condamnable que l'on règle dans le détail, au niveau européen, la manière d'atteindre ces objectifs. | However, it is reprehensible to regulate in detail at EU level how these aims are to be achieved. |
Dans une position commune adoptée ultérieurement, le groupe des régulateurs européens (GRE) indiquait que le niveau élevé des tarifs de détail semblait résulter du niveau également élevé des tarifs de gros et des marges importantes sur le prix de détail, ainsi qu à une faible répercussion des réductions consenties sur le prix de gros. | A subsequent common position by the European Regulators' Group (ERG) indicated that high retail charges appeared to result from high wholesale charges and high retail mark ups, with little pass through of reductions in wholesale charges. |
Actuellement , seul un nombre très limité de pays transmettent des données annuelles , avec un niveau de détail très hétérogène et une comparabilité réduite . | For the time being only a very limited number of countries are transmitting annual data , with a very heterogeneous level of detail and reduced comparability . |
Leur importance a déjà été à juste titre exposée en détail aujourd'hui, cependant chaque niveau politique a sa responsabilité spécifique. | It is right that their significance should have been so extensively set out today, but every political level has its own specific responsibility. |
10. Décide en outre de conserver la présentation actuelle du projet de budget programme, et de maintenir le niveau de détail de l'information y figurant | 10. Decides further to keep the current format of the proposed programme budget and to maintain the level of information contained therein |
Le Conseil d'administration a prié le Bureau mondial de rechercher avec les régions un consensus sur le niveau de détail des données à publier. | The Board directed the Global Office to seek a common agreement among the regions on the level of detail to be published. |
D' après le cadre de surveillance commun de l' Eurosystème , la surveillance des systèmes de paiement de détail s' effectue essentiellement au niveau des BCN . | According to the common oversight framework of the Eurosystem , the oversight of retail payment systems is performed mainly at NCB level . |
La différence de niveau de détail risque cependant de susciter des interrogations sur la qualité des données des régions aux politiques de publication plus restrictives. | The concern is whether varying levels of detail across regions will raise questions about the data quality of those with the most restrictive publication policies. |
Et se focaliser sur ce niveau de détail n'aide pas vraiment comparé a lire a haute voix, voir si ça a un sens | And focusing at that level of detail is not as helpful compared to reading it aloud, seeing if it makes sense, showing it to people, seeing if it makes sense, having natural copy that doesn't sound artificial or stilted. |
Recherches associées : Niveau De Détail Package - Haut Niveau De Détail - Objet De Niveau De Détail - Au Niveau Du Détail - Mise à Niveau De Détail - Détail De - De Détail - Niveau De Niveau