Traduction de "niveau politique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Niveau - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Niveau politique - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Politique - traduction : Niveau - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
au niveau politique | MED at political level |
le niveau politique ou éthique, et, enfin, le niveau mystique parfois appelé le niveau anagogique. | And ultimately, the mystical or sometimes called the anagogical level. |
3.10 La coordination au niveau politique. | 3.10 Coordination at policy level. |
3.14 La coordination au niveau politique. | 3.14 Coordination at policy level. |
Nous visons des résultats concrets au niveau politique et au niveau opérationnel. | We aim at concrete outcomes at policy and operational levels. |
Tant au niveau administratif que politique d'ailleurs. | Have you been approached with specific systems in that area? |
La décision politique à haut niveau existe. | The high level political decision exists. |
Braun Moser rabaisser la politique européenne au niveau de la politique intérieure. | We have missed a chance to bring a bit of harmonization into the Community's transport policy. |
Ce mécanisme d'approbation de l'UE comportera un niveau politique et un niveau technique. | This EU approval mechanism will comprise a political and technical aspect. |
et b ) entre le niveau européen et le niveau national , pour une politique donnée . | and ii ) between the European and the national levels , for a given policy . |
Tout doit être repensé dans l'industrie, au niveau des utilisateurs et au niveau politique. | A rethink is required in industry, amongst users and in politics. |
Tout doit être repensé dans l'industrie, au niveau des utilisateurs et au niveau politique. | A rethink is required in industry, amongst users and politicians. |
Le niveau politique comprendra tous les États membres. | The political aspect will encompass all Member States. |
La politique au niveau du commerce mondial, enfin. | Finally, world trade policy. |
3.43.1 Le premier niveau est le niveau politique et le manque de sensibilisation au problème. | 3.31.1 The first is the political level where awareness is distinctly lacking. |
La politique agricole ne s'inscrit pas uniquement dans le cadre d'une politique européenne, mais bien dans celui d'une politique au niveau mondial en d'autres termes, d'une concurrence au niveau mondial. | The agricultural policy forms part not only of a European policy but increasingly of a world policy that means world competition. |
Elle a voulu changer la politique au niveau gouvernemental. | She wanted to change policy at the government level. |
Il a également une portée politique au niveau local. | It has local political meaning. |
Le niveau de corruption politique en Amérique est effarant. | The level of political corruption in America is staggering. |
B. Effectivité de la participation politique au niveau local | The effectiveness of political involvement at the local level |
3.8 La nécessité d'une impulsion politique au niveau européen | 3.8 The need for policy driving at European level |
Ce qui a changé se situe au niveau politique. | How ever, the truly innovative aspects of the situation are not so much military as political. |
Toutefois, les progrès au niveau politique ont été décevants. | On the other hand, progress on a political level was disappointing. |
Il faut qu'au niveau européen, une politique volontariste industrielle, une politique de recherche, une politique sociale forte soient menées. | At European level, we need to pursue an innovative industrial policy, a research policy and a strong social policy. |
Nous faisons une distinction entre dialoguer à un niveau diplomatique et dialoguer à un niveau politique. | We make a distinction between talking from a diplomatic level and talking at the political level. |
Actifs éligibles aux opérations de politique monétaire du SEBC Critères Catégorie d' actif Niveau 1 Niveau 2 | Eligible assets for ESCB monetary policy operations Criteria Type of asset Tier one Tier two |
TABLEAU 4 Actifs éligibles aux opérations de politique monétaire de l' Eurosystème Critères Niveau 1 Niveau 2 | TABLE 4 Eligible assets for Eurosystem monetary policy operations Criteria Tier one Tier two Type of asset |
Si c'est une décision politique, à quel niveau politique la décision atelle été prise au Portugal? | The nature of the political cover of those decisions seems to be very obscure indeed. |
La politique régionale semble rester le parent pauvre au niveau communautaire, une politique de second ordre. | New policies are very fine and we all support them on this. |
Cette politique est appliquée au niveau provincial au moyen d'amendes. | The policy is enforced at the provincial level through fines. |
1.1 Au niveau politique, la stratégie pour le Danube envisagée | 1.1 At political level the planned Danube strategy |
1.2 Au niveau politique, la stratégie pour le Danube envisagée | 1.2 At political level the planned Danube strategy |
5.13 Au niveau politique, l'objectif sera dès lors de déterminer | 5.13 The policymakers' job will thus be to establish |
6.1 Au niveau politique, la stratégie pour le Danube envisagée | 6.1 At political level the planned Danube strategy |
action au niveau international politique étrangère et de sécurité commune. | Action at international level Common foreign and security policy. |
Nous vous demandons de reprendre ce dossier au niveau politique. | Eastern Europe is undergoing an extraordinary up heaval. |
intensifient le dialogue politique et la coopération au niveau technique | Cooperation shall take place mainly on |
Actifs éligibles aux opérations de politique monétaire de l' Eurosystème Critères Catégorie d' actif Niveau 1 Niveau 2 | Eligible assets for Eurosystem monetary policy operations Criteria Type of asset Tier one Tier two |
Un rapport unifié et intégré au niveau du Conseil européen permettrait une appropriation politique au plus haut niveau. | A unified and integrated report at the European Council level would allow political ownership to be taken at the highest level. |
Nous disposons d'informations selon lesquelles tout cela serait bloqué à un certain niveau, mais pas au niveau politique. | However, we have received information that this is to be blocked at a certain level, and I do not mean a political level. |
l'instabilité politique et un exécutif faible au niveau de corruption croissant. | political instability and weak executive in Nepal with the increased corruption level. |
Ces questions doivent être examinées au niveau tant institutionnel que politique. | These issues need to be addressed at both the institutional and political levels. |
Selon M. Richelle, il existe un problème politique au niveau national. | According to Mr Richelle, there is a political problem at national level. |
une mise à niveau et une intensification de la coopération politique | An upgrade in the scope and intensity of political cooperation |
Nous portons une grande responsabilité, qui est d'agir au niveau politique. | Therefore Question Time will take place from 6 p.m. until 7.30 p.m. |
Recherches associées : Politique De Haut Niveau - Plus Haut Niveau Politique - Politique Politique - Au Niveau De La Politique - Niveau De La Politique Nationale - La Politique De Haut Niveau - Niveau Niveau - La Politique De Mise à Niveau