Traduction de "noter la tendance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Noter - traduction : Noter - traduction : Noter la tendance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On peut noter une tendance semblable chez les femmes. | The same tendency can also be noted among mothers. |
On peut noter une tendance à l'arrogance chez certains membres de la Commission en place depuis quelque temps. | Some Commission ers once they have been in office for a while tend to become arrogant. |
Il convient en outre de noter que le niveau général des taux d'intérêt affiche une nouvelle tendance à la hausse. | Another point to be taken into account is that general interest rates are on the increase again. |
Seconde chose à noter à leur propos, outre leur croissance rapide la tendance à se faire et à se défaire très rapidement. | The second thing about them, apart from their fast growth, is that they tend to split up and reform quite quickly. |
Il convient de noter que, si l on tenait compte des ventes à des parties liées, la rentabilité serait légèrement inférieure, mais la tendance ne changerait pas. | It is noted that, when taking into account sales to related parties, profitability would be slightly lower, but the trend would not change. |
Nous sommes heureux de noter l apos amélioration constante de la formulation des plans de paix ainsi que la tendance du Conseil à adopter des mandats bien définis. | We are very happy to note the steady improvement in the formulation of peace plans and the tendency to approve very clearly defined mandates. |
Il est à noter que, d après certains opérateurs sur le marché, les importations de produits semi finis en provenance des pays concernés affichent effectivement une tendance à la hausse. | It is noted that according to some operators in the market, imports of semi finished products from the countries concerned indeed appeared to have an increasing trend. |
Il convient également de noter que la tendance de la rentabilité examinée dans le cadre de l'évaluation du préjudice se rapporte exclusivement aux ventes de la production propre de l'industrie communautaire dans la Communauté. | It should also be noted that the profitability trend examined in the framework of the injury assessment refers exclusively to sales in the Community of the Community industry s own production. |
Dans ce contexte , on peut noter que la part de la dette à échéance résiduelle à court terme est significative et que l' échéance moyenne a eu tendance à diminuer ( voir tableau 5 ) . | In this context , it may be noted that the share of debt with a short term residual maturity is noticeable and that the average maturity has tended to decrease ( see Table 5 ) . |
Il faut noter toutefois qu'il y a une tendance positive dans ce domaine, à savoir le nombre croissant de candidates aux élections législatives nationales comme aux élections locales. | A positive trend is the growing number of female candidates in both parliamentary and local government council elections. |
Toutefois, il convient de noter que les investissements de modernisation ont généralement tendance à augmenter légèrement la capacité technique, simplement car les équipements améliorés sont plus efficaces et productifs que les anciens. | However, it should be noted that modernisation of investments normally tends to raise slightly the technical capacity, simply because an improved equipment is more efficient and productive than the previous one. |
Je vais vous la noter. | I'll write it down for you. |
A noter | Note |
La tendance s'amplifie. | This is rising. |
Il y a lieu de noter une tendance marquée, dans le cadre du système du Traité sur l apos Antarctique, à s apos intéresser davantage dans la pratique aux aspects écologiques de l apos Antarctique. | It should be noted that there is a marked trend to move the Antarctic Treaty system towards increased action in relation to environmental aspects of Antarctica. |
Son investissement de plus de dix milliards de dollars à IBM a soutenu le cours des actions de ce groupe traditionnel, et lui a permis de noter presque plus de 1 , contre la tendance de la gestion commerciale. | His investment of more than ten billion dollars in IBM boosted the veteran company's share price by almost one percent against the trend during the course of trading. |
S'il est vrai que les importations originaires d'Ukraine ont fortement baissé au début de la période considérée, il convient de noter que les importations en provenance des deux pays ont suivi une tendance largement similaire par la suite. | While it is true that there was a considerable drop of imports originating in Ukraine at the beginning of the period considered, it should be noted that subsequently imports from both countries followed a broadly similar trend. |
La tendance est claire. | And the trend? Well the trend is clear. |
Tendance de la prévalence | Prevalence trend |
La tendance est claire. | The trend is clear. |
La tendance est négative. | It is a destructive tendency. |
Noter les noteurs | Rating the Raters |
Veuillez noter que | Please note that |
Veuillez le noter. | Please write it down. |
Pour noter quoi ? | A sketchbook for taking notes. |
Noter, examiner, ignorer | Score, watch, ignore |
À noter également | Also to be noted |
Noter légère décoloration. | Note peculiar discoloration. |
Veuillez noter que | Please note that |
Veuillez noter que c'est de la nécrophilie. | Please note that this is necrophilia. |
Noter la relation avec l'index 6, STM | Note relation with index 6, STM |
Aussi, la transcription semble appropriée pour la noter. | Thus, the narrower transcription is also appropriate. |
Sans entrer dans les détails, il y a lieu de noter que la libre circulation des services est étroitement liée aux négociations internationales (GATT) sur la libération des services (demandes insistantes des Etats Unis) et à la tendance à leur internationalisation. | Without going into details, freedom of movement for services is closely linked with the international negotiations (GATT) on the liberalization of services (insistent US demands) and the trend towards internationalization. |
J'espère que la tendance continuera. | Hope the tendency will grow. |
La tendance fondamentale est claire. | The fundamental trend is clear. |
(Tendance actuelle pour la chaleur) | (current heat trend) |
Je vais inverser la tendance. | I'll stem this tide. |
La tendance ne m'intéresse pas. | I'm not interested in the trend. |
Il est intéressant de noter que les apports privés ont évolué quant à leur composition au cours des dernières années, la tendance est passée du financement de la dette à la prise de participations et de sources bancaires à des sources non bancaires. | It is interesting to note that private flows have changed, in terms of composition, from debt to equity financing and shifted from bank to non bank sources in recent years. |
Ainsi, il faut noter que la relance économique amorcée en 2004 avec la croissance du PIB par habitant et les efforts considérables faits par le gouvernement actuel pour renforcer les capacités et les chances des Guatémaltèques contribueront grandement à inverser la tendance. | Thus, the economic recovery that began in 2004 with a rise in per capita GNP, together with the more vigorous efforts of the current Government to improve the capabilities of Guatemalans and the opportunities available to them, will be major factors in reversing the trend. |
Et shmpOngO de noter | And shmpOngO notes |
Laisse moi noter ça ! | Let me write that down. |
Laissez moi noter ça ! | Let me write that down. |
Je vais noter l'adresse. | Let me write down the address. |
Je vais noter l'adresse. | I'm going to write down the address. |
Recherches associées : Noter La Position - Noter La Différence - La Tendance - Noter Dans - Noter Ici - De Noter - Noter Sur - Vous Noter - Noter Que - Noter Cependant - Peut Noter - à Noter