Traduction de "notre collaboration future" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Collaboration - traduction : Notre - traduction : Notre collaboration future - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Révision et collaboration future | Article 9 |
activism,collaboration,creativity,education,future,politics,social change | activism,collaboration,creativity,education,future,politics,social change |
Cette collaboration accrue facilitera sensiblement l'accession future de ces pays. | To further strengthen the collaboration with the national |
Internet,collaboration,future,government,law,open source,politics,social media,software,technology | Internet,collaboration,future,government,law,open source,politics,social media,software,technology |
Meeting concluded with plans for future collaboration to coordinate a human rights campaign together. | Meeting concluded with plans for future collaboration to coordinate a human rights campaign together. |
Chérie, je leur parlais de notre future installation. | Darling, I was just telling the boys how we're settling down... |
l'existence de conditions de collaboration garantissant le maintien de l'équivalence dans l'évolution future des prescriptions, | The existence of adequate reciprocity The existence of conditions of collaboration ensuring that equivalence is maintained in the future development of the requirements Possibly other considerations relating to the orderly progress of shipping on the Rhine. |
Voilà ce qui inaugure notre collaboration. | that's initiating the relationship. |
Nous pourrons organiser notre collaboration concrète. | We shall be able to organise our practical cooperation. |
Cette contribution constitue un facteur positif dans la collaboration future entre le Conseil et la Commission. | Reform of training schemes, including continuous vocational training, was recognized as a crucial factor in achieving these objectives. |
Nous pouvons enfin commencer notre collaboration divine. | Everything is now ready for you and me to begin our supreme collaboration. |
Before returning to Hawaii, HIHR engaged in European tour to meet with possible partners for future collaboration. | Before returning to Hawaii, HIHR engaged in European tour to meet with possible partners for future collaboration. |
Notre collaboration a été très fructueuse au sein de notre commission parlementaire. | We enjoyed a highly fruitful collaboration within our parliamentary committee. |
Nos vies, notre passé et notre future sont liés au soleil, à la lune, aux étoiles... | Our lives, our past and our future are tied to the sun, the moon and the stars... |
Le DCOM peut identifier de nouveaux domaines de collaboration future au titre de l'article IV du présent appendice. | B. Be composed of an equal number of participants designated by the FAA and the European Commission. |
Cette collaboration constitue notre plus grand es poir. | This cooperation represents our greatest hope. |
Simpson simplement d'améliorer notre collaboration avec l'Amérique latine. | In contrast to the press statements 'a stronger commitment to greater cooperation between the EC and Latin America' I cannot see that any progress has been achieved here at all. |
Nous autres, socialistes, y apporterons notre entière collaboration. | As Socialists, we expressly offer our cooperation. |
Notre seul espoir, notre seul avenir repose sur la collaboration entre les deux | What Northern Ireland needs is more of the measured comments and non violent approach of my colleague, |
La force du programme est que, au travers d'échanges transnationaux, la collaboration active des jeunes favorise l'intégration européenne future. | The strength of the programme is, of course, that, by means of cross national exchanges, it encourages young people to contribute actively to further European integration. |
Par exemple, est ce que le future fait partie de notre univers? | Of course, the main reason for this distinction is so that we can talk scientifically about parts of the universe we haven't yet been able to observe, and the two biggest reasons we might not have been able to observe a piece of the universe yet are either it's in the future or it's so far away that light from it hasn't had time to reach us yet. |
D'autres parlementaires ont proposé l'inclusion, dans notre future constitution, des droits fondamentaux. | Other honourable Members have proposed the inclusion of fundamental rights in our future constitution. |
Notre tâche a consisté à élaborer un plan acceptable pour l'évolution future. | Our task has been to produce an acceptable plan for the way development should look. |
Les connaissances dont nous disposerons alors influenceront et imprégneront notre action future. | The knowledge and experience we will have gained by then will influence our further action and leave their mark on it. |
Certains sujets sont effectivement tout à fait primordiaux pour notre action future. | Indeed, there are a number of issues which are absolutely essential for our future action. |
Je dois dire que notre collaboration a été fructueuse. | I have to say that we made a good team. |
J'aime collaborer avec vous et notre collaboration est bonne. | I like working with you and we work well together. |
Notre collaboration avec la commission com pétente de notre Assemblée a d'ailleurs été excellente. | That is rather a long time ago and therefore we have rather tended to forget it as world trade has gone through the doldrums. |
Nous sommes unis dans notre attachement au multilatéralisme celui ci constitue un bon fondement pour notre action future. | We are united in our commitment to multilateralism that is a good foundation for our further efforts. |
Voilà ce que doivent être les priorités de notre future politique du Cambodge. | These need to be the priorities of our future policy on Cambodia. |
Notre tâche est maintenant d' observer ces mesures et d' en tirer ensemble les leçons pour notre politique future. | It is now our job to oversee these measures and to jointly learn lessons from this for our future policy. |
Ce que nous faisons, c'est que nous prenons le contrôle de notre future évolution. | What we're doing is we are seizing control of our evolutionary future. |
Notre sécurité future est en jeu et les Européens devraient assumer pleinement leurs responsabilités. | Our future security is at stake and we in Europe should, assume our full responsibility. |
Nous avions déjà signalé, dans notre seconde lettre rectificative, l'existence future de telles conséquences. | It will also be very difficult to gain acceptance for the idea. I am appealing to the budgetary authority here it is not up to the Commission, it is up to us. |
Le premier pose la question de notre action future et demande un programme pluriannuel. | The first of these questioned what our future plans were, and asked for a multiannual programme. |
C'est le seul éditeur avec laquelle on a formalisé notre collaboration. | This is the only publisher with whom we set up a formal partnership. |
Mais si vous êtes capable de mener à bien ce projet ambitieux, comptez sur notre soutien, notre collaboration et notre compréhension. | However, if you are able to implement this ambitious project, you can count on our support, our cooperation and our understanding. |
Que ce soit là notre promesse à l apos égard de la prochaine génération future. | Let this be our pledge to the next generation. |
Un niveau élevé de recherche et de développement est essentiel pour assurer notre compétitivité future. | A high level of R amp D is crucial for our future competitiveness. |
Notre sixième objectif est de préserver la prospérité future par le biais du développement durable. | Our sixth aim is to safeguard future prosperity through sustainability. |
La conférence débouchera sur l'établissement d'un projet de programme d'action arrêtant les grandes lignes de la future collaboration interorganisations sur les catastrophes naturelles. | A draft programme of action will be the main output, setting the direction for future inter agency collaboration on natural disasters. |
Il nous faut donc revoir nos pratiques et notre conduite, renforcer notre compréhension mutuelle et notre collaboration pour inverser la situation actuelle. | Thus we must revisit our practices and conduct, enhance mutual understanding and joint work in order to reverse the current trend. |
Ce spectacle est le symbole de notre collaboration étroite avec l'association Li.Fra. | The real work only starts now. From the show ballerina Kid, are you also coming to watch the puppet show? |
L' euro constitue une première dans l' histoire de notre collaboration européenne. | That is happening for the first time in the history of our European cooperation. |
Un grand merci, je me réjouis de la poursuite de notre collaboration ! | Thank you very much. I look forward to further years of cooperation. |
Recherches associées : Collaboration Future - Notre Collaboration - Notre Coopération Future - Renforcer Notre Collaboration - Améliorer Notre Collaboration - Poursuivre Notre Collaboration - Au Cours De Notre Collaboration - Approche Future - Stratégie Future - Version Future - Livraison Future - Future Extension - Situation Future