Traduction de "notre engagement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Engagement - traduction : Engagement - traduction : Engagement - traduction : Notre - traduction : Notre engagement - traduction : Notre engagement - traduction : Engagement - traduction : Notre engagement - traduction : Notre engagement - traduction : Engagement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Notre engagement demeure. | Our commitment continues. |
Notre engagement sera total. | Our commitment will be total. |
Tel est notre devoir, tel est notre engagement. | That is our duty and our commitment. |
Cette tâche requiert notre action et notre engagement. | It is a task that requires action and commitment. |
Notre engagement est toujours valable. | Our commitment stands firm. |
Tel est notre espoir, tel est notre engagement, tel est notre objectif. | This is our hope this is our undertaking this is our goal. |
A tous nous transmettons notre profonde gratitude et notre engagement. | We convey our deepest gratitude and commitment to all of them. |
C'est une rupture totale avec notre tradition, avec notre engagement ! | It is a complete break with our tradition it is a complete break with our commitment! |
Notre engagement doit être à long terme. | The commitment has to be long term. |
Eliminer le mariage des enfants notre engagement | Ending Child Marriage |
Dans cet espoir, nous renouvelons notre engagement. | With that hope, we renew our commitment. |
Nous devons ajouter notre engagement et notre responsabilité à un message d'espoir. | We must add commitment and responsibility to a message of hope. |
Notre deuxième point porte sur notre engagement à l'égard de la justice. | My second point concerns our commitment to justice. |
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée. | We must fulfil our commitment to revitalize the Assembly. |
Notre engagement loyal et solidaire lui est acquis. | He questions the role of Austria in that framework. |
Notre seul engagement est en faveur de nos lecteurs. | Our only commitment is with the reader. |
Notre engagement dans cette entreprise sera de longue haleine. | We are all in this for the long haul. |
L'Acte unique a réaffirmé notre engagement dans ce sens. | Mr Metten asked for a reinstatement of .the level of 86 decibels for lawnmowers with a cutting width in excess of 120 centimetres. |
La cohérence doit faire partie de notre engagement politique. | Coherence must be a part of our political commitment. |
Je te demande de me libérer de notre engagement. | Ask you to release me from our engagement. Why should I? |
Je vous paierai à la fin de notre engagement. | I'll pay you at the conclusion of our engagement. |
Il nous faut cependant penser aux conséquences qu engendrerait notre inaction plutôt que notre engagement. | But we have to understand the consequences of wringing our hands instead of putting them to work. |
Nous voulons continuer notre travail et nous allons continuer notre engagement dans les institutions internationales. | We will continue our work and remain committed to working with international institutions. |
Notre propos doit être d'être solidaire et notre engagement doit être d'apporter une aide efficace. | Our intention must be to show solidarity and we must demonstrate our commitment to helping effectively. |
Ne doutez pas de notre engagement à améliorer le système. | Do not doubt our commitment to improving the system. |
Leur engagement futur dépend d'un éventuel report de notre côté. | Their future commitment depends on whether or not we are willing to defer. |
Mais notre engagement ne peut se limiter à cet appel. | However, our commitment must not end with this call. |
Notre engagement envers l Afghanistan, Monsieur Elles, portait sur cinq ans. | Our commitment to Afghanistan, Mr Elles, was for five years. |
Nous tenons très à c?ur notre engagement à partager des valeurs et à établir des relations économiques et culturelles, engagement qui se reflète dans notre alliance militaire. | Our commitment to shared values, our commitment to economic and cultural ties reflected in our military alliance are things that we hold dear. |
Les propositions que nous avons mises sur la table respectent à la fois notre engagement, notre mandat et notre ambition. | The proposals we placed on the table testify to our commitment, our mandate and our ambition. |
Cela reflète notre engagement à l apos égard de ce registre. | This reflects our commitment to the Register. |
Notre engagement doit être à la hauteur de nos besoins considérables. | Our commitment must be as strong as our greatest needs require. |
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible. | Our commitment to peacekeeping remains unflinching. |
Je tiens à renouveler notre engagement en faveur de la recherche. | I want to reiterate our commitment in the research area. |
Nombreuses sont les femmes qui espèrent notre engagement dans ce sens. | Many women are awaiting our commitment on this issue. |
Notre histoire explique dans une large mesure notre souci national avoué de préserver notre politique de neutralité militaire et notre engagement à cet égard. | What we want to see is equality of con ditions, so that free circulation of citizens becomes possible, which is the only real justification for the free circulation of goods. |
La dominicaine Betty Sanz ( dafen5) a rappelé notre engagement à ce sujet | Dominican Betty Sanz ( dafen5) recalled our commitment with this issue |
Sa mort scelle notre engagement à redonner une dynamique à la langue. | The loss of Don Genaro marks our commitment to revitalize the language, concludes Werner Hernández. |
Les États Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions. | The United States looks forward to our continued collective engagement on these matters. |
Tel est notre engagement, Monsieur le Président Prodi, Monsieur le Commissaire Barnier. | Mr Prodi, Commissioner Barnier, this is our task. |
Notre engagement est résilié à cause de votre conduite avec cette femme! | The metropolitan has canceled our engagement because of the scandalous notoriety occasioned by your association with that woman! |
Ils dirent Ce n'est pas de notre propre gré que nous avons manqué à notre engagement envers toi. | They replied 'We have not failed in our promise to you through our choosing. |
Ils dirent Ce n'est pas de notre propre gré que nous avons manqué à notre engagement envers toi. | They replied, We did not go against our promise with you out of our own accord. |
J'espère qu'en acceptant notre proposition, le Parlement européen reconnaîtra notre engagement et je lui en serais très reconnaissant. | I hope that in accepting our proposal the European Parliament acknowledges our commitment and I would be very grateful for that. |
Pour notre part, nous estimons que nous contri buons à atteindre les mêmes objectifs par notre engagement politique et notre assistance matérielle. | Subject Action to combat unemployment today handling of the Community's affairs is based on those foundations. |
Recherches associées : Renforce Notre Engagement - Démontre Notre Engagement - Reflète Notre Engagement - Renforcer Notre Engagement - Démontrant Notre Engagement - Exprime Notre Engagement - Réaffirme Notre Engagement - Renforcer Notre Engagement - Renforcer Notre Engagement - Renouveler Notre Engagement - Représente Notre Engagement