Traduction de "nouvelle dimension" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dimension - traduction : Nouvelle - traduction : Nouvelle dimension - traduction : Nouvelle - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
3.1.1 Une nouvelle dimension Internet. | 3.1.1 A new dimension the internet. |
Cette nouvelle dimension s'ap pelle Macao. | This new dimension is Macao. |
Aujourd'hui une nouvelle dimension de jeu | Now A New Dimension in Gaming |
Une nouvelle dimension la société civile | A new dimension civil society |
Une nouvelle dimension pour la sécurité maritime | A new dimension for shipping safety |
Le terrorisme a pris une nouvelle dimension. | Terrorism has taken on a new dimension. |
Ça donne une dimension entièrement nouvelle à votre vie, et c'est merveilleux d'avoir cette dimension. | It's a whole new dimension to your life and it's wonderful to have that dimension. |
Ça ajoute une nouvelle dimension à notre problème. | That adds a new dimension to our problem. |
Objet Dimension nouvelle du dialogue Communauté Amérique latine | Subject Possibility of a new dimension in the EEC Latin America dialogue |
Cela ajoute une nouvelle dimension de complexité au problème. | This adds a new dimension of complexity to the problem. |
DONNER UNE DIMENSION NOUVELLE À LA FORMATION JUDICIAIRE EUROPÉENNE | A NEW DIMENSION TO EUROPEAN JUDICIAL TRAINING |
Cette coopération a pris une nouvelle dimension démocratique et cela implique que nous devons aussi conférer une nouvelle dimension démocratique à l'organisation de cette coopération. | ACP EU cooperation has gained a new democratic aspect, and that means that we also need to provide a new democratic dimension in shaping this cooperation. |
Cette évolution a acquis une nouvelle dimension ces dernières dizaines d'années. | That evolution has taken on a new dimension in recent decades. |
Ce thème a acquis une dimension nouvelle depuis le 11 septembre. | This topic has taken on a whole new dimension since 11 September. |
Le génie génétique nous fait accéder à une nouvelle dimension de l'hypothétique. | Genetic engineering techniques opened up a new dimension of hypothetical exploration. |
L adhésion de la Turquie à l UE ajouterait une nouvelle dimension d énorme importance historique. | As an EU member, Turkey would add a new dimension of massive historic importance. |
Par conséquent, il faut une nouvelle approche, avec une dimension européenne plus marquée. | Meaning that we need a new approach, with a more European dimension. |
2.3 Une nouvelle dimension capitale une obligation juridiquement contraignante de promouvoir les droits fondamentaux | 2.3 A crucial new dimension Legally binding obligation to promote fundamental rights |
3.3 Une nouvelle dimension capitale une obligation juridiquement contraignante de promouvoir les droits fondamentaux | 3.3 A crucial new dimension Legally binding obligation to promote fundamental rights |
3.5 Il est indispensable d'intégrer la dimension de genre dans la nouvelle gouvernance économique. | 3.5 It is vital to integrate the gender dimension in the new economic governance. |
3.7 Il est indispensable d'intégrer la dimension de genre dans la nouvelle gouvernance économique. | 3.7 It is vital to integrate the gender dimension in the new economic governance. |
3.8 Il est indispensable d'intégrer la dimension de genre dans la nouvelle gouvernance économique. | 3.8 It is vital to integrate the gender dimension in the new economic governance. |
Une nouvelle dimension a été ajoutée au processus d apos établissement de règles normatives mondiales. | To the process of setting normative global rules a new dimension has been added. |
La politique de concurrence de la Communauté a acquis une nouvelle dimension européenne et internationale. | The Community' s competition policy has been given a new European and international dimension. |
L'ESB et la fièvre aphteuse ont ajouté une dimension nouvelle et inattendue à l'agenda européen. | BSE and foot and mouth have added a new and unexpected dimension to the European agenda. |
Les implantations israéliennes en Cisjordanie auraient alors une autre motivation et prendraient une nouvelle dimension politique. | Israel s settlement policy in the West Bank would then have a different foundation and take on new political significance. |
Cette déclaration catégorique intègre à mes yeux une dimension nouvelle dans la mosaïque de l'Union européenne. | It is a time to do away with opposing blocs and military alliances, but what are we doing instead ? |
Monsieur le Président, l'escalade de violence au Bangladesh a pris une nouvelle dimension ces dernières semaines. | Mr President, in the past few weeks the escalating violence in Bangladesh has reached new heights. |
Monsieur le Président, les attaques contre New York et Washington sont une nouvelle forme de terrorisme d'une nouvelle dimension, comparable à un acte de guerre. | Mr President, the attacks on New York and Washington were a new form of terrorism on a new scale, amounting to an act of war. |
On peut l'expliquer par une prise de conscience individuelle mais aussi par la nouvelle dimension du PSG. | It can be explained by individual awareness but also by the new dimension of PSG. |
Les implantations israéliennes en Cisjordanie auraient alors une autre motivation 160 et prendraient une nouvelle dimension politique. | Israel s settlement policy in the West Bank would then have a different foundation and take on new political significance. |
Pendant l apos année écoulée, les consultations de la CSCE ont par ailleurs pris une nouvelle dimension. | During the past year CSCE consultations have also achieved a new dimension. |
Il avait la certitude qu apos une telle représentation donnerait à ces groupes une nouvelle dimension précieuse. | He felt sure that such representation would give the panels a valuable new dimension. |
Avec l'inclusion de Toulouse en 2009, le championnat a changé de nom pour marquer cette nouvelle dimension. | With the addition of the French team Toulouse Olympique in 2009, the names were changed to the Championship and Championship 1. |
On pourrait dire que le moment est franchement mal choisi pour nous embarquer dans une nouvelle dimension. | Firstly in relation to the role of cohesion as a framework which will last for several years, it is our opinion that the document is frankly weak in the cohesion area. |
Mais trop peu de régulation pourrait provoquer une nouvelle crise financière de dimension titanesque dans moins d'une décennie. | But if regulation is too soft, the next monster global financial crisis could come within a decade. |
Dans notre village planétaire, le divorce potentiel entre les élections et la démocratie a pris une nouvelle dimension. | In our globalized world, the potential divorce between elections and democracy has assumed a new dimension. |
Les ODD viennent capitaliser sur la réussite des OMD, tout en y ajoutant une nouvelle dimension la durabilité. | The SDGs build on the MDGs success, while adding a new dimension sustainability. |
152. 152 A mesure que la technologie des radars a progressé, le problème a pris une nouvelle dimension. | 152. As radar technology has advanced, the problem has taken on a new dimension. |
L apos accroissement de nos responsabilités, dont nous acceptons le poids, impose à ce rapport cette nouvelle dimension. | In view of the growth in our responsibilities, a burden that we willingly accept, the annual report has grown in size and detail. |
EEE 1 dialogue avec les partenaires sociaux russes sur la nouvelle dimension septentrionale et les relations UE Russie | EEA 1 Dialogue with the Russian social partners on the new Northern Dimension policy and EU Russian relations |
3.7 La participation publique des collectivités territoriales, des entreprises et des citoyens prend ici une dimension radicalement nouvelle. | 3.7 This brings a completely new dimension to the public involvement of local and regional authorities, industry and the general public. |
3.8 La participation publique des collectivités territoriales, des entreprises et des citoyens prend ici une dimension radicalement nouvelle. | 3.8 This brings a completely new dimension to the public participation of local and regional authorities, industry and the general public. |
Une autre dimension, nouvelle par rapport au contexte de 1993, est désormais à considérer l'élargissement de l'Union européenne. | Another new dimension to be considered since the 1993 context is the enlargement of the European Union. |
Sur le rapport de M. Esclopé, nous allons pouvoir donner une nouvelle dimension au projet de Fonds COPE. | Moving on to Mr Esclopé' s report, it will enable us to add a new dimension to the proposed COPE Fund. |
Recherches associées : Toute Nouvelle Dimension - Une Nouvelle Dimension - Dimension Critique - Dimension Fractale - Dimension Internationale - Dimension économique - Dimension Initiale - Dimension Noyau - Dimension Latérale - Dimension Environnementale - Dimension Linéaire