Traduction de "nulle part ailleurs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nulle part ailleurs. | Impossible. House speciality. |
Mais nulle part ailleurs autrement. | But nowhere else anyway. |
Nulle part ailleurs au monde | Nowhere else in the world |
Je n'ai nulle part ailleurs où aller. | I don't have anywhere else to go. |
Je n'avais nulle part ailleurs où aller. | I didn't have anywhere else to go. |
On ne les trouve nulle part ailleurs. | It's the only place in the country that they're used. |
Un sens de l'hospitalité comme nulle part ailleurs | A hospitality like nowhere else |
Nulle Part Ailleurs En 1988 Canal (Alain de Greef) lui propose d intégrer l équipe naissante de Nulle part ailleurs au côté d Antoine de Caunes. | Alain de Greef of Canal (a French pay for view TV channel) then offered him the direction of Nulle part ailleurs (Nowhere else) with his old collaborator Antoine de Caunes. |
Tout le problème est là, et nulle part ailleurs. | This is about information. |
Ce cas ne se retrouve presque nulle part ailleurs. | There is almost no other situation like this in the world. |
Les réactions d'échange sont plus importantes que nulle part ailleurs. | Nowhere else is the exchange of pollutants so great. |
Par ailleurs, nulle part ailleurs en Europe vous ne trouverez un musée de crèches | By the way, there is no other museum of nativity scenes in Europe! |
C'est une atmosphère que vous ne trouverez nulle part ailleurs qu'à Madagascar. | It s a vibe you won t find anywhere else but Madagascar. |
La guerre d aujourd hui c est sous nos cieux qu elle égorge, nulle part ailleurs. | It is under our skies that the blood of today's war flows nowhere else. |
N'allant nulle part, n'allant nulle part | Going nowhere, going nowhere |
Et pour beaucoup d'espèces il n'y a simplement nulle part ailleurs où aller. | Isn't it enough that animals the world over live in permanent retreat from human progress and expansion? |
La modernité ne semble poser un tel problème nulle part ailleurs dans le monde. | Nowhere else in the world do we see modernity experienced as such a problem. |
Si nous perdons l'Amérique, nous n'avons nulle part ailleurs pour courir après la liberté | If we lose America, we have nowhere else to run for freedom |
C'est à dire que ça ne va nulle part ailleurs que dans les rameaux. | That means it doesn't go anywhere else but in the branches. |
Il n'existe nulle part ailleurs un tel partage d'informations au sujet des transferts d'armements. | We must also recognise just how far we have come. We were told at one time that a Code of Conduct was not possible. |
Ça va nulle part ailleurs que dans les rameaux, uniquement à cette période là. | It's going nowhere but in the branches, only at that time. |
Nulle part ailleurs dans le monde on ne trouve quoi que ce soit de comparable. | First of all we need confidence building measures in security policy, in which you yourself said last January or thereabouts that Europe must play a part. |
Nous n'avons des bureaux d'information que dans les 12 Etats membres et nulle part ailleurs. | We only have information offices in the twelve Member States, nowhere else. |
Je n'ai jamais vu nulle part ailleurs un tel soutien pour la recherche sur le cancer. | I've never seen really anywhere this unique support for cancer research. |
La statue d'un prince ottoman qui se prend en selfie en Turquie et nulle part ailleurs | Turkey's Selfie Taking Ottoman Prince Statue Is Down but Not Out Global Voices |
J'ai beaucoup voyagé et nulle part ailleurs je n'ai trouvé la passion que les Mexicains ont. | I've traveled a lot and nowhere else have I found the passion Mexicans have. |
Nulle part | Nowhere |
Nulle part. | Nowhere at all. |
Nulle part. | Nowhere. |
Nulle part. | What was I sayin'? Nothing! |
Nulle part! | Nowhere! |
Nulle part. | Nowhere at present. |
Nulle part. | Oh, around. |
Nulle part. | No place, senor. |
Un simple esprit venu de nulle part et disparu nulle part. | It is a unique spirit come from nowhere and returns to nothing. |
La Patagonie argentine est un lieu unique, comme il n'en existe nulle part ailleurs sur la planète. | Argentinan Patagonia is a region which brings together a wide array of places and unique natural aspects in the world. |
Nulle part ailleurs ce manque de coordination n est aussi évident que dans le sensible marché des devises. | Nowhere is this lack of coordination more obvious than in the sensitive currency market. |
J'irai nulle part. | I'm not going anywhere. |
Nulle part vraiment. | Nowhere really. |
Non, nulle part. | She's not below. |
Moi ? Nulle part. | There's no gag. |
J'allais nulle part. | l wasn't going anyplace special. |
Les deux autres sont propres à l' Europe et ne se retrouvent nulle part ailleurs dans le monde . | The last two others are specific to Europe and do not exist anywhere else in the world . |
Nous n'avons droit qu'à une chance si nous saccageons le vaisseau, nous ne pouvons aller nulle part ailleurs. | And we only get the one chance if we mess up our spaceship, we've got nowhere else to go. |
I. UNION SOLIDARITY AND DEVELOPMENT ASSOCIATION (USDA) (hauts responsables de l'USDA qui ne sont mentionnés nulle part ailleurs) | I. UNION SOLIDARITY AND DEVELOPMENT ASSOCIATION (USDA) (senior USDA office holders who have not been included elsewhere) |
Recherches associées : Trouvé Nulle Part Ailleurs - Comme Nulle Part Ailleurs - Comme Nulle Part Ailleurs - Ou Nulle Part Ailleurs - Nulle Part Ailleurs Que - Nulle Part - Nulle Part - Nulle Part - Nulle Part - Va Nulle Part - Nulle Part Plus - Conduit Nulle Part - Nulle Part L'homme - Aller Nulle Part