Traduction de "objet d'un audit" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Audit - traduction : Objet - traduction : D'un - traduction : D'un - traduction : D'un - traduction : Objet d'un audit - traduction : Objet - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il doit également faire l' objet d' un rapport d' audit .
It should also be subject to an audit report .
Article 2, point 6) définition d'un audit
Article 2(6) definition of audit
les états financiers ayant fait l'objet d'un audit
the audited financial statements
Les comptes font l'objet d'un audit au nom des actionnaires.
Accounts are audited on behalf of the shareholders.
L'UE contribuera à ce fonds après la réalisation d'un audit satisfaisant.
The EU will contribute to the fund following a satisfactory audit.
L' ensemble des activités , des opérations et des processus de la BCE peuvent faire l' objet d' un audit interne .
All activities , operations and processes of the ECB may be subject to internal auditing .
c) Secteurs qui ont été soumis à un audit spécial ou ont fait l apos objet d apos une investigation
(c) Areas that have been subject to special audit or investigation
Le degré de fragmentation d'un objet, ou à quel point la structure d'un objet est 'dense'.
An object's degree of fragmentation, and how 'dense' the structure of the object is.
La rotation d'un objet d'un certain angle autour d'un point
An object rotated by an angle around a point
En octobre 2005, 76  des dépenses de 2004 avaient fait l'objet d'un audit.
As of October 2005, 76 per cent of 2004 expenditures had been audited.
Voici trois vues d'un objet.
Here's three visions of an object.
Le nom affiché d'un objet.
The displayed name of an object.
Paramétrage des catégories d'un objet
Setting categories for an object
Ouvrir la fenêtre d'un objet
Opening an object's window
Objet Licenciement d'un salarié séropositif.
Made public by decision of the Human Rights Committee.
Objet Radiation d'un député turc
Subject The expulsion of a Turkish Member of Parliament from his party
Objet Annulation d'un programme communautaire
Subject Cancellation of a Community programme
la nécessité que les comptes fassent l'objet d'un contrôle ou d'un audit par un contrôleur légal des comptes
a requirement for the accounts to be officially inspected and audited
Audit de la BCE Audit du SEBC
ECB Audit ESCB Audit
De surcroît, la mise en uvre des programmes doit faire l' objet d' une procédure d' audit externe dans les États membres.
Furthermore, the implementation of the programmes in the Member States must be subjected to assessment by an external auditor.
Caractéristiques par défaut d'un nouvel objet.
Object defaults
Caractéristiques par défaut d'un nouvel objet.
Object Defaults
Exportation et Importation d'un seul objet
Exporting and Importing single Objects
Insérer un objet d'un autre programme
Sheet name contains illegal characters. Only numbers and letters are allowed.
On parle alors d'un objet en tant qu'instance d'une classe (création d'un objet ayant les propriétés de la classe).
Different (concrete) classes can produce objects of the same (abstract) type (depending on type system) for example, the type codice_2 might be implemented with two classes codice_3 (fast for small stacks, but scales poorly) and codice_4 (scales well but high overhead for small stacks).
Quatre sociétés ont avancé qu'elles remplissaient le deuxième critère (documents comptables soumis à un audit indépendant conforme aux normes internationales) car leur comptabilité faisait l'objet d'un audit indépendant.
Regarding the second criterion, i.e. that firms have one clear set of basic accounting records which are independently audited in line with international accounting standards, four companies submitted that they are fulfilling the criterion because their accounting records are independently audited.
Par contre la proposition d'un audit annuel de la Réserve fédérale américaine est plus sérieuse.
More serious is the Republicans proposal for an annual audit of the United States Federal Reserve.
En 2007, la Société Royale découvre les documents au cours d'un audit de leurs archives.
In 2007, the Society discovered the documents during an audit of their archives.
Il n'a cependant pas fait l'objet d'un audit indépendant depuis 2000, année de sa création.
LISCR has not had an independent audit since 2000, the year it was created.
Le fonctionnement de cette cellule fera l'objet d'un audit externe annuel financé par l'appui sectoriel.
The implementation unit is to identify the projects and measures which may be funded by the sectoral support and the structures which may be used for carrying these projects out.
Chaque année , les imprimeries qui font l' objet d' un audit rapportent au comité d' attribution les conclusions des commissaires aux comptes extérieurs indépendants .
The audited printing works shall annually report the independent external auditors findings to the Procurement Committee .
Elle doit cesser de s' opposer à un audit la prenant pour objet et doit publier les données qui la concernent sur l' Internet.
It should stop resisting a true audit on itself and must publicise its financial interests on the Internet.
2.1.2.6 Par objet critique , on désigne un objet circulaire d'un diamètre D0 0,8 m .
Critical object means a circular object with a diameter D0 0.8 m.
Que peut on faire d'un objet symétrique ?
What can you do to a symmetrical object,
Échec de création d'un objet d'interrogation simple
Failed to create simple poll object.
La translation d'un objet selon un vecteur
The translation of an object by a vector
Objet Réexamen présumé inéquitable d'un diagnostic psychiatrique
Subject matter Alleged unfair review of psychiatric assessment.
Objet Réexamen présumé inéquitable d'un diagnostic psychiatrique.
Subject matter Alleged unfair review of psychiatric assessment
Sans objet (enfant de moins d'un an)
Not applicable (child less than one year old)
Retour des migrants objet d'un trafic illicite
Return of smuggled migrants
Objet Non divulgation d'un document au cours d'un procès au pénal.
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings
tantes ont été modifiées â la suite d'un audit interne de la structure et des procédures
In June, the existing structure and procedures were modified following an internal audit of
Si le rapport financier semestriel a fait l'objet d'un audit, le rapport d'audit est intégralement reproduit.
If the half yearly financial report has been audited, the audit report shall be reproduced in full.
Audit interne
Internal Audit
. Audit interne .
Internal audit .

 

Recherches associées : Objet D'un Examen - Objet D'un Débat - Objet D'un Examen - Objet D'un Examen - Objet D'un Litige - Objet D'un Examen - Objet D'un Accord - Objet D'un Débat - Objet D'un Débat - Objet D'un Examen - Objet D'un Examen - Objet D'un Examen - Objet D'un Message - Objet D'un Contrôle