Traduction de "obligation de capitaliser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Capitaliser - traduction : Obligation - traduction : Capitaliser - traduction : Capitaliser - traduction : Obligation de capitaliser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Auto capitaliser les titres et noms | Auto capitalize titles and names |
ce n'est pas forcément le cas dans une vrai banque vous devrez probablement capitaliser d'une façon continue mais je vais la laisser simple par exemple capitaliser annuellement | That's usually not the case in a real bank. You would probably compound continuously. But I'm just going to keep it a simple example, compounding annually. |
Donc en gros, ils apprennent comment capitaliser sur des bonnes nouvelles. | So basically, they're learning how to build on good news. |
Un projet de conception de poids lourds respectueux de l environnement contribuerait à capitaliser sur ces progrès. | A project to develop green trucks would help to build on these advances. |
Sur le plan technique, il s'agit surtout d'harmoniser les méthodes de surveillance environnementale et de capitaliser les acquis. | From the technical point of view, the most important task is to harmonize methods of environmental monitoring and to consolidate achievements. |
Les terroristes ont montré un talent plus grand pour capitaliser sur les modèles d'opérations distribuées. | Terrorists have been better at capitalizing on models of distributed operation. |
2.4 La nécessité consiste maintenant à capitaliser et à associer la société civile à l œuvre. | 2.4 The next step is to capitalise on civil society's contribution and involve it in this process. |
Comme je l'ai souligné à plusieurs reprises, le moment est venu de capitaliser l'extraordinaire succès de l'introduction de l'euro. | As I have said on a number of occasions, the time has come to capitalise on the tremendous success of the launch of the euro. |
Cependant il est incapable de capitaliser sur ce succès et ses deux films suivants sont des échecs critiques. | However, he was unable to capitalize on this success and his next two projects were both critical and commercial failures. |
Les animaux utilisent couramment le mimétisme pour capitaliser sur la connaissance ou la peur de la force d'un autre. | Animals commonly use mimicry to capitalize on knowledge or fear of another s strength. |
Un autre type de mesures plus volontaristes cherche à capitaliser les forces et les possibilités dans les zones défavorisées. | A second more pro active set of measures aims at capitalising the strengths and opportunities in disadvantaged areas. |
Les ODD viennent capitaliser sur la réussite des OMD, tout en y ajoutant une nouvelle dimension la durabilité. | The SDGs build on the MDGs success, while adding a new dimension sustainability. |
Hasna Ankal pense que les activistes devraient capitaliser leur succès et appeler à la libération d'autres prisonniers politiques. | Hasna Ankal thinks activists should capitalize on their success and call on the release of more political prisoners. |
6.3 Le logement et les fonds structurels 2007 2013 pour capitaliser et rendre visible, développer une assistance technique | 6.3 Housing and the Structural Funds 2007 2013 building on initiatives, raising their profile and developing technical assistance |
Nous avons une obligation de moyens, pas une obligation de résultats. | Our obligation concerns the means, not the outcome. |
Pour changer cette perception, Renzi doit capitaliser sur sa victoire pour modifier ce discours, sinon le cours de la politique européenne. | To change this perception, Renzi must capitalize on his victory to change the discourse, if not the course, of European politics. |
1.4 Le logement et les fonds structurels 2007 2013 pour capitaliser et rendre visible, et développer une assistance technique | 1.4 Housing and the Structural Funds 2007 2013 building on initiatives, raising their profile and developing technical assistance |
Le deuxième jour, Lee chercha à capitaliser sur ses succès de la veille en lançant des attaques répétées sur les flancs de l'Union. | On the second day, Lee attempted to capitalize on his first day's success by launching multiple attacks against the Union flanks. |
Grâce à ces réseaux thématiques, il devrait être possible de capitaliser l'expérience acquise dans la région, mais aussi de valoriser les pratiques réussies. | Thanks to these thematic networks, it should be possible to capitalize on experience in the region and exploit best practices. |
Obligation de déclaration | Reporting obligation |
Obligation de coopérer | Obligation to cooperate |
Obligation de renonciation | Waiver Obligation |
Obligation de divulgation | Disclosure Obligation |
Obligation de confidentialité | Obligations on national competent authority to provide necessary resources for drawing up of the assessment |
Obligation de confidentialité | Obligations of confidentiality |
Obligation de garantie | Obligation to furnish a guarantee |
Obligation de déclaration | Disclosure obligations |
Obligation de l'observateur | The master shall take all the measures within his area of responsibility that are required to ensure the observer's physical safety and general wellbeing. |
OBLIGATION DE DÉCLARATION | However, the time periods laid down in these Rules of Procedure shall be adjusted in line with the special time periods provided for the adoption of a ruling by the Panel in those other procedures. |
OBLIGATION DE COMMUNICATION | OBLIGATION OF COMMUNICATION |
Obligation de déclaration | Reporting requirement |
Obligation de déclaration | Obligation to declare |
Netllix avait raison. le modèle Netflix pouvait capitaliser sur le DVD d'une manière que les magasins de location de vidéos ne pouvaient pas faire. | Netflix was right the Netflix model could capitalize on the DVD in a way that the video rental stores couldn't. |
Avec cela vient une obligation de disponibilité. Avec cela vient une obligation de disponibilité. | And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. |
Comme la date de sortie du disque a été reportée pour capitaliser sur le succès de Dilemma , Beyoncé a la chance de pouvoir consolider l'album. | Since the album's release date was postponed to capitalize on the success of Dilemma , Beyoncé had been offered the chance to further enhance the album. |
Obligation | Bond |
Obligation. | Must, must. |
Obligation A Titre à taux variable B Obligation C | Bond A FRN B Bond C |
Et ils voient le fait de faire revenir à la vie des espèces éteintes comme le genre de bonnes nouvelles sur lesquelles on peut capitaliser. | And they see reviving extinct species as the kind of good news you might be able to build on. |
8. Obligation de divulgation | 8. Reporting requirements for full disclosure |
Obligation de rendre compte | Accountability |
2.2 Obligation de divulgation | 2.2 Duty to disclose |
Obligation de rendre compte | The Parties shall have in place effective methods of demonstrating the lawfulness of processing of personal information, which may include the use of logs, as well as other forms of records. |
IT obligation de résidence. | EU None except that service providers in this sector may be subject to obligations to safeguard general interest objectives related to the conveyance of content through their network in line with the EU regulatory framework for electronic communications. |
DK obligation de résidence. | CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES |
Recherches associées : Capitaliser L'actif - Capitaliser Lettre - Frais Capitaliser - Possibilité De Capitaliser - Peut Capitaliser Sur - Capitaliser Sur Cette - Obligation De - Capitaliser Sur La Demande - Capitaliser Sur La Croissance - Obligation De Service