Traduction de "obtenir le droit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Obtenir - traduction : Droit - traduction : Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Droit - traduction : Droit - traduction : Obtenir le droit - traduction : Obtenir le droit - traduction : Obtenir le droit - traduction : Obtenir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je suis sur le point de vous inscrire, nous pouvons obtenir le droit Avant que la nuit est en place, nous pouvons obtenir Get Right obtenir la droite, nous pouvons obtenir le droit Je suis sur le point de remplir votre tasse, nous pouvons obtenir le droit | I'm about to sign you up, we can get right Before the night is up, we can get get riiiiiiiight get riiiiiiight, we can get right I'm about to fill your cup, we can get right |
Avant que la nuit est en place, nous pouvons obtenir le droit ce soir, nous pouvons obtenir le droit | So much we've got to say But so little time And if tonight ain't long enough Don't leave love behind (Don't leave love behind) |
Avant que la nuit est en place, nous pouvons obtenir le droit ce soir, nous pouvons obtenir le droit Voulez vous plus? | Before the night is up, we can get riiiiiiight toniiiiiiight, we can get right Do you want more? |
Je suis sur le point de remplir votre tasse, nous pouvons obtenir le droit | Before the night is up, we can get riiiiiiight toniiiiiiight, we can get right |
DROIT DE LA PERSONNE D apos OBTENIR DES DOCUMENTS | REGIONAL STRUCTURE OF COMPLAINTS BY CATEGORY OF RIGHT VIOLATED |
8. Droits politiques et droit d apos obtenir des | 8. Political rights and the right to identity |
Et réfléchissez si Shafqat devrait obtenir ce droit ou non. | And think if Shafqat should get that right or not. |
Parfois, les travailleurs contractent un prêt important pour obtenir le droit de travailler en Israël. | In some cases, workers take substantial loans in order to pay for the right to work in Israel. |
elle doit acquitter un droit de 250 GBP pour obtenir le certificat de qualifying company , | it must pay a fee of GBP 250 for a Qualifying Company Certificate, |
H. Droits politiques et droit de la personne à obtenir des | H. Political rights and right to identity documents |
2. Droit de la personne à obtenir des documents établissant son | 2. Right to identity documents |
Je souhaite donc, Madame le Président, obtenir le droit de déposer un amendement à la résolution commune. | R D programme on medicine and health PRESIDENT. Mrs Dury, I take note of your pro test, but I would suggest that you apply directly to the President's office. |
Toute personne a le droit d'accéder aux données collectées la concernant et d'en obtenir la rectification. | Everyone has the right of access to data which has been collected concerning him or her, and the right to have it rectified.3. |
Toute personne a le droit d'accéder aux données collectées la concernant et d'en obtenir la rectification. | Everyone has the right of access to data which has been collected concerning him or her, and the right to have it rectified. |
Droit de la personne d apos obtenir des documents attestant son identité | VIOLATIONS OF THE RIGHT TO IDENTITY DOCUMENTS To obtain personal identification |
Droit de la personne d apos obtenir des documents attestant son identité | VIOLATIONS OF THE RIGHT TO IDENTITY DOCUMENTS |
Mais pour leur obtenir leur droit, je dois trouver un chemin vers le haut moi même (avance) | But to get them right, I got's to pick myself up (come on) |
Droit de la personne d apos obtenir des documents attestant son état civil | To obtain civil status documents 0 0 0 0 |
Droit de la personne d apos obtenir des documents attestant son état civil | To obtain personal identification documents To obtain civil status documents TOTAL |
8. Droits politiques et droit d apos obtenir des papiers d apos identité | 8. Political rights and the right to identity documents |
Droit de la personne d apos obtenir des documents attestant son état civil | To obtain personal identification documents To obtain civil status documents |
Toute personne a le droit d' accéder aux données collectées la concernant et d' en obtenir la rectification . | Everyone has the right of access to data which has been collected concerning him or her , and the right to have it rectified . |
184. Chacun a le droit de quitter le pays s apos il satisfait aux conditions requises pour obtenir un passeport. | 184. Everyone has the right to leave the country if the requirements of the rules on passports are fulfilled. |
Il suffit de mettre ya nom sur la ligne pointillée Je suis sur le point de vous inscrire, nous pouvons obtenir le droit Avant que la nuit est en place, nous pouvons obtenir | I'm about to sign you up, we can get right Before the night is up, we can get get riiiiiiiight get riiiiiiight, we can get right. |
Les missions suivantes consisteront à donner à ceux ci le droit de participer à la prise de décision et le droit d' obtenir justice en cas de traitement abusif. | The following tasks are then the right of the public to participate in decision making and the right of the public to acquire rights in situations in which they are being treated inappropriately. |
Un peuple qui lutte contre l apos occupation coloniale pour obtenir son droit à l apos autodétermination a le droit de lutter par tous les moyens possibles. | A people struggling against colonial occupation for their right to self determination is entitled to struggle by all means possible. |
Ils ont le droit d' obtenir des informations sur le fondement juridique de la transmission et les mesures de protection adoptées . | Reporting agents shall have the right to obtain information on the legal basis for the transmission and the protective measures adopted . |
H. Droits politiques et droit de la personne à obtenir des documents établissant son identité | H. Political rights and right to identity documents . 226 234 39 |
17. Garantie du droit à l apos information, comprenant le droit de recevoir, de fournir et d apos obtenir des informations impartiales et non censurées, sans aucun monopole. | 17. The guarantee of the right to information as comprising the right to receive, to produce and to have access to impartial and uncensored information, free of monopoly. |
Le Gouvernement australien avait également fourni une assistance financière aux fonctionnaires qui souhaitaient obtenir des diplômes spécialisés en droit international. | The Australian Government also provided financial assistance to officers who wished to undertake higher degrees in international law. |
Les ressortissants étrangers et les apatrides pouvaient obtenir le droit d'asile conformément aux dispositions législatives en vigueur dans ce domaine. | Foreign nationals and stateless persons can be granted asylum as established by the legislation. |
Le droit des consommateurs à obtenir un service de qualité est légitime, mais cette proposition n'en reste pas moins excessive. | The public quite rightly expects and deserves good customer service but this proposal is a step too far. |
Le gouvernement irlandais doit se réserver le droit de prendre toute initiative diplomatique jugée opportune pour obtenir la libération de ses citoyens. | infringements of international law that have been the subject of complaint. |
2. Droit de la personne à obtenir des documents établissant son identité et son état civil | 2. Right to identity documents |
Ils ont le droit d' obtenir des informations sur la base juridique de la transmission et les mesures de protection adoptées . | Reporting agents shall have the right to obtain information concerning the legal basis for the transmission and the protective measures adopted . |
Les peuples autochtones avaient le droit d apos avoir accès aux instances internationales et d apos obtenir justice au niveau international. | Indigenous peoples have the right of access to international forums and to seek justice at the international level. |
Le Comité international de la Croix Rouge doit obtenir un droit de visite immédiat afin de lui procurer des soins d'urgence. | The International Committee of the Red Cross must be given immediate access to her in order to assist in the provision of emergency assistance. |
2.5.2 Le droit d'une victime à obtenir une compensation à la suite d'un accident de la route et le montant du dédommagement sont définis en fonction du droit national de la responsabilité civile. | 2.5.2 The entitlement of a victim for compensation following a car accident and the amount of damage is established according to national tort law. |
Celui ci, atteint de dystrophie musculaire et paralysé, s était battu en vain devant les tribunaux italiens pour obtenir le droit de mourir. | Welby, who suffered from muscular dystrophy and was paralyzed, had battled unsuccessfully in the Italian courts for the right to die. |
Si l on veut la liberté et la démocratie, on ne peut les obtenir qu en renforçant le droit international et les institutions internationales. | If it is freedom and democracy that are wanted, they can be fostered only by strengthening international law and international institutions. |
Et il doit en sélectionner une car seule l'une d'entre elles donne droit à une récompense, le jus d'orange qu'il veut obtenir. | And he has to select one because only one carries the reward, the orange juice that they want to get. |
Le droit d' obtenir accès à l' information est fondamental quant aux possibilités de former l' opinion et d' influencer la politique. | The right to information is basic to the ability to shape opinion and influence policy. |
obtenir le sujet | Get topic |
ATTEINTES AU DROIT DE LA PERSONNE D apos OBTENIR DES DOCUMENTS ATTESTANT SON IDENTITE OU SON ETAT CIVIL | Right to associate freely 2 1 2 5 Freedom of assembly 0 0 0 0 |
Toutefois, nous devons reconnaître notre défaite dans un domaine nous ne sommes pas parvenus à obtenir le droit de de la Commission le droit de suspendre l utilisation d un accord volontaire si nous ne l approuvons pas. | We must, however, fully admit to defeat in one area we did not succeed in getting the right of call back from the Commission the right to suspend the use of a voluntary agreement if we do not approve of it. |
Recherches associées : Obtenir Le Droit STH - Obtenir Le Droit Avec - Obtenir Leur Droit - Obtenir Tout Droit - Obtenir Ce Droit - Obtenir Ce Droit - Obtenir Ce Droit - Obtenir Ce Droit - Obtenir Un Droit - Obtenir Un Droit