Traduction de "oiseau migrant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Oiseau - traduction : Migrant - traduction : Oiseau migrant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le Migrant | The Migrant |
Ouvrier migrant Je suis un ouvrier migrant, ne me demandez pas. | Rural migrant I am a rural migrant worker, don't ask me. |
Oiseau ! | Bird! Bird! |
Oiseau ! | Bird! We have to move. |
Oiseau ! | Bird! Bird! Ah my love, forever, forever! |
Oiseau ! | Love, love! Love, always, forever |
Oiseau ! | Bird! |
Migrant Rights.org ('Droits des Migrants') répond | Migrant Rights.org has the answer |
Migrant Soul est elle aussi perplexe | Migrant Soul is also confused |
Bel oiseau ! | Beautiful bird! |
Un oiseau ! | A bird! |
Oiseau épineuxName | Thornbird |
Oiseau épineux | Thornbird |
Un oiseau ? | CY Bird? |
Gros Oiseau. | Big Bird. |
L' OISEAU | BIRD |
Un oiseau. | A bird in a gilded cage. |
Mon oiseau ! | My bird! |
Un oiseau! | What? A bird! |
Un oiseau! | A bird! |
Bel oiseau! | Ain't that a pretty bird? |
Quel oiseau? | What bird? |
An Open Letter to Salvadoran Migrant Children | An Open Letter to Salvadoran Migrant Children |
Liverpool Migrant Resource Centre Mme Jan Kang | LIVERPOOL MIGRANT RESOURCE CENTRE Ms. Jan Kang |
Migrant Resource Centre, Altona Mme Irene Nicodemou | MIGRANT RESOURCE CENTRE, ALTONA Ms. Irene Nicodemou |
Migrant Resource Centre, Footscray Mme Josephine Dyer | MIGRANT RESOURCE CENTRE, FOOTSCRAY Ms. Josephine Dyer |
1)1039 scolarisation application du droit communautaire, enfant de migrant, langue maternelle T1015 enfant, travailleur migrant D0632 politique commune des transports | DOOOl, D0042 , D0074 (rapp), D0115, D0136, D0147, D0169 |
C'est un oiseau. | It is a bird. |
Regarde cet oiseau. | Look at that bird. |
Regardez cet oiseau. | Look at that bird. |
Quel oiseau infidèle. | What an unfaithful bird. |
Un grand oiseau ! | A great bird! |
Comme un oiseau | Sky Walker |
Un oiseau noir. | The black figure of a bird. |
Silence, insolent oiseau ! | Hold your tongue, you disrespectful old bird! |
Un oiseau! Quoi? | A bird! |
Comme un oiseau? | Like a bird? |
Oui, un oiseau. | Yeah, a bird. |
Comme un oiseau. | Just like a bird. |
Un oiseau cruel. | Beastly birds. |
Ornée d'un oiseau. | With the bird on top. |
Quel oiseau, Jeepers? | Well, uh... What bird, Jeepers? |
Archaeopteryx, qui est un oiseau, un oiseau primitif, possède encore cette main très primitive. | Archaeopteryx, which is a bird, a primitive bird, still has that very primitive hand. |
Bien, donc si vous voyez un oiseau, il fait donc référence à un oiseau. | Right, so if you saw a bird, it somehow referred to a bird. |
Chine Confession d'un travailleur migrant de 2e génération | China Confession of a Second Generation Migrant Worker Global Voices |
Recherches associées : Statut De Migrant - Oiseau Jeu - Oiseau-effaroucheur - Oiseau Chien - Maison Oiseau - Bain Oiseau - Mouches Oiseau - Dickey-oiseau - Dicky-oiseau - Bébé Oiseau - Famille Oiseau - Oiseau Ratites