Traduction de "organisme contractant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contractant - traduction : Organisme - traduction : Organisme contractant - traduction : Organisme contractant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un Gouvernement contractant peut autoriser un organisme de sûreté reconnu à effectuer l'évaluation de la sûreté de l'installation portuaire d'une installation portuaire particulière située sur son territoire. | A Contracting Government may authorise a recognized security organization to carry out the port facility security assessment of a specific port facility located within its territory. |
candidat initial par un autre contractant . | The contract does not mention any reason for the change from the original applicant to another contractor . |
Cependant, un tribunal national dans un état contractant ne peut pas annuler un brevet européen dans un autre état contractant. | However, a national court in one Contracting State may not revoke a European patent in another Contracting State. |
Pour l exécution des condamnations aux déchéances, il est prévu qu un Etat contractant ne peut procéder à l exécution de cette mesure prononcée dans un autre Etat contractant, qu en vertu d une décision du juge du premier Etat contractant. | A Contracting State may enforce a disqualification order in another Contracting State only on the basis of an order from a court in the first Contracting State. |
a) dans l'État contractant ayant fait la déclaration | a) in the Contracting State that made the declaration |
sur le territoire d'un État non contractant ou | in the territory of a non Contracting State or |
Un État contractant échange des renseignements avec l'autre État contractant en application du présent article 26, que l'acte faisant l'objet de l'enquête constitue ou non une infraction pénale selon le droit de l'État contractant s'il s'était produit dans cet État. | A Contracting State shall exchange information with the other Contracting State pursuant to this article 26 without regard to whether the conduct being investigated would constitute a crime under the laws of that Contracting State if such conduct occurred in that Contracting State. |
Le tribunal saisi est situé dans un État contractant | The court seized is located in a Contracting State. |
Le contrat prévoit les obligations suivantes pour le contractant | The contract shall require the contractor |
organisme de droit public , tout organisme | Body governed by public law any body |
Tom a pris un selfie tout en contractant ses muscles. | Tom took a selfie while flexing his muscles. |
Le tribunal choisi devrait être situé dans un État contractant | The chosen court would have to be in a Contracting State |
Le lieu choisi devrait être situé dans un État contractant. | The place selected should be in a Contracting State. |
Un tel État contractant doit adresser une notification correspondante à . | Such Contracting State must give corresponding notice to . |
Le tribunal saisi est situé dans un État non contractant | The court seized is located in a non Contracting State. |
L'une des parties saisit le tribunal d'un État non contractant. | One party seizes the court of a non Contracting State. |
Les résultats sont attendus pour novembre 1998 (contractant NAC, RU). | The protocol of the First Demand Indicator of |
Chaque partie peut communiquer des informations classifiées à un contractant ou à un contractant potentiel, avec le consentement écrit préalable de la partie qui communique ces informations. | The Parties shall ensure that classified information provided or exchanged under this Agreement is accessible only on a need to know basis. |
Organisme | Agency |
Organisme ! | Organism. |
c ) tout Etat contractant peut retirer une déclaration à tout moment | c ) any Contracting State may withdraw a declaration at any time |
C'est un muscle épais et creux se contractant de manière rythmique. | Cardiac muscle is one of three major types of muscle, the others being skeletal and smooth muscle. |
Le membre contractant du consortium doit se trouver dans l'Union européenne. | The contracting consortium member must be located in the European Union. |
Tout Etat contractant a le droit de demander un tel accord. | Any Contracting State has the right to ask for such an agreement. |
On entend par organisme de droit public un organisme | From the eleventh year onwards they must increase the percentage of Ecuadorian professionals by 4 per year, until it reaches 90 . |
Est considéré comme un organisme de droit public , tout organisme | A body governed by public law means any body |
Est considéré comme un organisme de droit public tout organisme | A body governed by public law shall be understood to mean any body which |
leur fonction (organisme payeur agréé ou organisme de coordination agréé | their function (accredited paying agency or accredited coordinating body) |
Les Etats Unis emploient plus de 100.000 contractant militaires privés en Irak. | The United States employs over 100,000 private military contractors in Iraq. |
Les Etats Unis emploient plus de 100.000 contractant militaires privés en Irak. | The United States employs over 100,000 private military contractors in Iraq. |
Les informations classifiées faisant l'objet du présent accord ne peuvent être transmises à un contractant ou à un contractant potentiel qu'avec le consentement écrit préalable de la partie dont elles émanent. | ensure that all individuals with access to classified information are informed of their responsibility to protect it in accordance with the applicable laws and regulations. |
Organisme d accréditation | Accreditation Body |
Organisme Programme | Agency 1 April 1993 |
e) organisme | (e) organization |
Organisme AEMF | Body ESMA |
Organisme d'accréditation | LVs also act as export licensing authorities and check verified exporters' supply chain control systems. |
Organisme d'accréditation | a multi stakeholder process |
Organisme d enquête | Investigating body |
Organisme responsable | Responsible body |
Organisme d'audit | Audit Body |
Parasite, organisme vivant qui vit aux dépens d'un autre organisme (l'hôte). | A parasite is an organism that has sustained contact with another organism to the detriment of the host organism. |
(7) organisme européen de normalisation , un organisme figurant à l annexe I | (7) European standardisation body means a body referred to in Annex I |
organisme d'accréditation désigne un organisme faisant autorité qui réalise l'accréditation 1 | A change from any other heading, provided that the biodiesel is transesterified in the territory of a Party. |
Un organisme génétiquement modifié (ou organisme transgénique) est un organisme vivant auquel on a transféré, par les techniques du génie génétique, un gène d'intérêt, identifié sur un organisme donneur. | A genetically modified (or transgenic) organism is a living organism to which a given gene, identified on a donor organism, has been transferred by genetic engineering. |
Lorsque les services ou produits à fournir sont complexes ou que, à titre exceptionnel, ils doivent répondre à un but particulier, la capacité technique et professionnelle peut être prouvée par un contrôle effectué par le pouvoir adjudicateur ou, au nom de celui ci, par un organisme officiel compétent du pays dans lequel le prestataire ou le contractant est établi, sous réserve de l accord de cet organisme. | Where the services or products to be supplied are complex or, exceptionally, are required for a special purpose, evidence of technical and professional capacity may be secured by means of a check carried out by the contracting authority or on its behalf by a competent official body of the country in which the service provider or contractor is established, subject to that body's agreement. |
Recherches associées : Relationnel Contractant - Fédéral Contractant - Technique Contractant - Privé Contractant - électrique Contractant - Procédé Contractant - Ministère Contractant - Mécanique Contractant - Commercial Contractant - Civile Contractant - Contractant Principal - État Contractant