Traduction de "ouvrier du batiment" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bâtiment - traduction : Ouvrier - traduction : Ouvrier - traduction : Ouvrier - traduction : Ouvrier - traduction : Ouvrier - traduction : Ouvrier du batiment - traduction : Ouvrier du bâtiment - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
CAFETERIA DU BATIMENT UNDC 1 (3e étage) | UNDC 1 Cafeteria (third floor) |
Objet RESTRICTION DE L apos ACCES AU DEUXIEME ETAGE DU BATIMENT DE L apos ASSEMBLEE GENERALE ET DU BATIMENT DES CONFERENCES | From The Director, Office of General Services Subject SECOND FLOOR OF THE GENERAL ASSEMBLY AND CONFERENCE |
ça pue dans tout le batiment. | It's stinking up the entire building. |
Plafond (en du salaire ouvrier moyen) | Employers' _BAR_ Employees' _BAR_ Ceiling contributions j contributions _BAR_ ( of average _BAR_ worker's salary) j |
Ouvrier. | Worker. |
(célibataire gagnant 67 du salaire ouvrier moyen) | (single person on 67 of average production worker wage level) |
6 ouvrier, | 6 labourer, |
Jeune ouvrier . | Green Manuela |
Ouvrier migrant Je suis un ouvrier migrant, ne me demandez pas. | Rural migrant I am a rural migrant worker, don't ask me. |
Ouvrier, puis employé. | Former worker, then employee. |
Je suis ouvrier. | I'm a mill hand. |
Un ouvrier irlandais. | Just some Irish tracklayer. |
Le réseau N.I.F. du forum international du mouvement ouvrier 2. | The N.I.F Network of the Labour Movement International Forum 2. |
LE RESEAU N.I.F. DU FORUM INTERNATIONAL DU MOUVEMENT OUVRIER Danemark | newspapers used should include those read by ethnic minorities |
La révolution de novembre le trouve du côté du Conseil ouvrier. | After the end of the Revolution, he was arrested for some time. |
Seuil du taux maximum (l) en multiple du salaire ouvrier moyen | Maximum rate ( ) j Β j _BAR_ _BAR_ |
Dans le quartier ouvrier | In the workers' quarter |
Ton père est ouvrier. | Your father's a mill hand. |
Les mains d'un ouvrier? | The old bunion, huh? |
Est ce que tu es au courant qu'il font des travaux dans le batiment principal ? | Don't you know that they started construction in the main building? |
Par exemple, les ascenseurs dans ce batiment sont vraisemblablement contrôlés par une de ces choses. | For example, the elevators in this building most likely are controlled by one of these. |
j'ai tracé son addresse ip,et on dirait que ce gars... est dans notre batiment. | I've traced the IP address, and it looks like it's someone... in our apartment building. |
Julien sera un ouvrier remarquable dans la vigne du Seigneur. | Julien will be a noteworthy labourer in the Lord's vineyard. |
), Dictionnaire biographique du Mouvement Ouvrier Français , Éditions de l'Atelier, 1994. | ), Dictionnaire biographique du Mouvement Ouvrier Français , Editions de l'Atelier, 1994. |
Président de la section d'Utrecht du Mouvement ouvrier catholique (1978). | Chairman of the local office of the Catholic Workers' Movement, Utrecht until 1978. |
Activité exercée (11) (par exemple maçon , pas ouvrier du bâtiment ) | Nature of work carried out (11) (e.g. bricklayer not building worker ) |
Une balle est tiré dans l'air depuis le toit d'un batiment 50 pied de hauteur ( 15.24M) | A ball is shot into the air from the edge of a building 50 feet above the ground |
On est allé faire un tour derrière le batiment, histoire de voir ce qui se passait, | So we walked around the backside, to see what was going on. |
Tondo est un quartier ouvrier. | Tondo is a working class district. |
Et simple ouvrier chez vous ! | A bit queer that he should turn up here as a plater? |
Tu es un bon ouvrier. | You've been doing good work. |
Corée du Sud La victoire posthume sur Samsung d'un ouvrier malade | South Korea Labor Worker's Posthumous Victory Over Samsung Global Voices |
0 Meilleur ouvrier de France . Chevalier de l'ordre national du Mérite. | 0 Received award of 'Best Worker in France' Knight of the National Order of Merit. |
Etudes primaires peintre en bâtiment, tapissier et ouvrier du bâtiment (1949 1960) ouvrier à l'usine de Volkswagen de Kassel à partir de 1961 président du comité d'entreprise depuis 1972. | Eight years primary school education. Worked as painter, decorator and building worker 1949 1960 employed in Volkswagen factory In Kassel 1961 full time Chairman of the Works Council since 1972. |
Ça vous dit un bon ouvrier ? | Think you could use a good man? |
Aumônier du Mouvement ouvrier chrétien à Seraing (Liège) de 1961 à 1969. | Chaplain to the Christian Workers' Movement (MOC) at Seraing (Liège) 1961 1969. |
Il est grand temps que vous déguerpissiez annonce le robuste ouvrier du pétrole. | It's time you disappear, says the muscular oil man. |
Ils étaient reliés magnifiquement, c était le chef d œuvre du meilleur ouvrier de Londres. | They were magnificently bound, a triumph of the best craftsman in London. |
Il devient par ailleurs un membre actif du mouvement ouvrier français et juif. | There he was active in the French labor movement as an anarchist, and in 1925 became a French citizen. |
Un ouvrier du chantier du Maracanã a été licencié après avoir rejoint le sit in. | A worker from the Maracanã s construction site was fired after joining the sit in. |
L'interdiction du travail de nuit des femmes était un acquis du mouvement ouvrier en France. | The prohibition of night work for women is a right acquired by the working movement in France. |
Un jeune ouvrier travaille à la décharge. | A young labourer working at the dump. |
Je n'ai besoin que d'un seul ouvrier. | I only need one worker. |
3 septembre 1940, Canchy Ouvrier métallurgiste France | 3 September 1940, Canchy Metal worker France |
Vous nous avez présenté l' accord antiterroriste du parti populaire et du parti socialiste ouvrier espagnol. | You have presented us with the anti terrorist agreement drafted by Spain' s Popular Party and the Spanish Socialist Workers Party. |
Recherches associées : Maintenance Du Batiment - Batiment Administratif - Ouvrier Du Pétrole - Ouvrier D'entrepôt - Mouvement Ouvrier - Ouvrier Qualifié - Ouvrier Spécialisé - Ouvrier Agricole