Traduction de "palier à cardan" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Palier - traduction : Cardan - traduction : Cardan - traduction : Cardan - traduction : Palier à cardan - traduction : Palier à cardan - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Transmissions à cardan | For cold rolling |
Bien exécuté, un message de Cardan peut être difficile à repérer. | When executed well, a Cardan message can be difficult to spot. |
Il est extrêmement brillant et Cardan commence à lui enseigner les mathématiques. | He was extremely bright, so Cardano started teaching him mathematics. |
Dernier palier, à gauche. | The upper landing, to the left. |
Palier 160 | Level |
qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier. | step after step after step. |
Mais le brut est remplacé par une batterie qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier. qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier. | But the crude oil is replaced with a battery. Just it doesn't burn. It consumes itself step after step after step. |
Un cardan est un support tournant qui permet à un objet de tourner autour d'un axe unique. | A gimbal is a pivoted support that allows the rotation of an object about a single axis. |
Peuton aller sur le palier ? | Do you mind stepping outside? |
Pas ici, sur le palier ! | Right here in the hall? |
La grille de Cardan, dans sa forme originale, est d un intérêt plus littéraire que cryptographique. | The Cardan grille, in its original form, is of more literary than cryptographic interest. |
Parfois, la voisine de palier passe. | Sometimes the lady next door pops in. |
C'était vous étendu sur le palier? | Is it you who was lying on the landing? |
durée du premier palier 10 mn. | The duration of the first phase shall be 10 minutes. |
Durée du dernier palier 30 mn. | The duration of the final phase shall be 30 minutes. |
Mais le brut est remplacé par une batterie qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier. | But the crude oil is replaced with a battery. Just it doesn't burn. It consumes itself |
Construction Une grille de Cardan est faite à partir d'une feuille de papier assez rigide, de parchemin ou de métal mince. | Construction A Cardan grille is made from a sheet of fairly rigid paper or parchment, or from thin metal. |
Mme Bunting est sorti sur le palier. | Mrs. Bunting came out on the landing. |
Sur la petite table du dernier palier. | It's on the top landing on the little table. |
Durée du deuxième palier d'essai 10 mn. | The duration of the second phase shall be 10 minutes. |
La grille de Cardan est une méthode d'écriture des messages secrets en utilisant une grille de décodage. | The Cardan grille is a method of writing secret messages using a grid. |
Comme ma tante, comme mon voisin de palier. | Like my aunt. Like my next door neighbor. |
Le premier côté de ce palier est terminé | The first side of this bearing housing has been completed |
Toc, toc, toc, sombre négro sur ton palier | TOC, toc, toc, dark negro on your landing |
Tu sais où est le dernier palier, Horace? | You know where the top landing is, Horace? |
Note Le paragraphe 7D002 ne vise pas le code source pour l' utilisation des systèmes de référence de cap et d'attitude à cardan. | Note 7D002 does not control source code for the use of gimballed AHRS. |
durée de l'essai à chaque palier de vitesse, sauf le dernier dix minutes | duration of test at each speed step except the last 10 minutes |
Sur le palier, d'Artagnan rougit dans l'antichambre, il frissonna. | On the landing d Artagnan blushed in the antechamber he trembled. |
Le lendemain, ils me verront Sortir sur le palier | And at dawn they'll see me coming through the doorway |
Eh bien, mes collègues, voisins de palier à l'université d'Harvard, ont réussi à franchir ce pas. | Well, my colleagues, next door neighbours at Harvard University, have successfully made the leap. |
Non, je pensais dormir sur le palier de la maison.. | Are you back? No, I was thinking I could sleep on the landing... |
Nous habitions sur le même palier. Il suffisait de traverser. | He lived just across the hall. |
durée de l'essai au dernier palier de vitesse vingt minutes | duration of test at last speed step 20 minutes |
Des doses de 2 à 40 unités peuvent être sélectionnées par palier de 2 unités. | Doses from 2 to 40 units can be set in steps of 2 units. |
De ce fait, palier par palier, le droit des peuples à disposer d'eux mêmes, la protection des souverainetés, l'évolution des mécanismes du développement dans un cadre de solidarité mieux maîtrisé, ont vu le jour. | We have thus seen emerge, step by step, the right of peoples to self determination, the protection of sovereignty and development mechanisms that reflect a more effective sense of solidarity. |
Votre médecin peut ajuster votre posologie par palier de 50 mg. | 62 Your doctor may adjust your dose in 50 mg steps. |
Sur le palier, il a vu quelque chose et arrêté étonné. | On the landing he saw something and stopped astonished. |
Ne croistu pas te rappeler qu'il y a un dernier palier? | At least you might believe there is a top landing. |
durée pour atteindre la vitesse du premier palier d'essai 10 mn | Time taken to reach initial test speed shall be 10 minutes. |
Connu sous le nom de grille de Cardan, ce système fut inventé vers 1550 pour servir d'outil de chiffrement dans la correspondance diplomatique. | The latter device, known as a Cardan grille, was invented around 1550 as an encryption tool, more than 100 years after the estimated creation date of the Voynich manuscript. |
Le Cardinal Richelieu (1585 1642) avait la réputation d'être friand de la grille de Cardan et de l'avoir utilisée à la fois pour sa correspondance privée et diplomatique. | Cardinal Richelieu (1585 1642) was reputed to be fond of the Cardan grille and to have used it in both private and diplomatic correspondence. |
Elle ouvrit la porte et vit sur le palier Maria hors d haleine. | She opened the door and met Maria in the landing place, who, breathless with agitation, cried out |
Mais un grognement arriva du palier, la voix de Maheu bégayait, empâtée | But a growl came from the landing, and Maheu's thick voice stammered |
Histoire En 1550, Girolamo Cardano (1501 1576), connu en France comme Jérôme Cardan, a proposé une grille simple pour la rédaction de messages cachés. | History In 1550, Girolamo Cardano (1501 1576), known in French as , proposed a simple grid for writing hidden messages. |
La vitesse du dernier palier d'essai sera égale à celle indiquée par le code de vitesse du pneumatique | The final phase test speed shall be the speed corresponding to that indicated by the speed symbol for the tyre. |
Recherches associées : Arbre à Cardan - Monté à Cardan - Arbre à Cardan - Lecteur Cardan - Caméra Cardan - Système Cardan - Lampe Cardan - Tête De Cardan - Bras De Cardan - Joint De Cardan