Traduction de "parfait tout autour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Autour - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Parfait - traduction : Parfait - traduction : Parfait - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un calme parfait régnait autour d'eux.
A perfect calm reigned around them.
Tout sera parfait.
Everything will be perfect.
Tout est parfait.
It's all perfect.
Tout était parfait.
Everything was perfect.
Tout était parfait.
It was playing out so smoothly.
Tout est parfait.
Everything is perfect.
Tout sera parfait.
Everything will be jake.
Tout sera parfait.
It's all gonna be jake.
Tout était parfait.
Everything went off nicely.
Tout est parfait.
Everything's perfect.
Tout sera parfait.
Oh, we'll manage perfectly, Delia.
Tout est parfait.
Nothing's wrong.
Tout est parfait...
Everything's perfectly...
Tout doit être parfait.
Everything has to be perfect.
Tout a été parfait.
Everything was perfect.
Tout est parfait, męme.
We're excellent, I'd say.
Non, tout parfait. Pourquoi?
No, everything's perfect.
Donc, tout est parfait !
So, everything is perfect.
Ici, tout est parfait.
Here, everything is fine.
Tout fut si parfait !
It has been all so perfect.
Il est parfait en tout.
He's perfect at everything.
Tu es parfait à tout.
You're perfect at everything.
Vous êtes parfait à tout.
You're perfect at everything.
Parfait, presque tout le monde.
Yes, that's just about everybody.
Parfait. C'est tout pour l'instant.
All right, break it up, everybody.
Parfait. Donc, tout est réglé.
Then we have nothing to worry about.
Tout va bien, Monsieur. Parfait.
Everything's all right, sir.
Tout était parfait. Vous surtout.
Wonderful, everything and most of all you.
Je veux que tout soit parfait.
I want everything to be perfect.
Je veux que tout soit parfait.
I want everything to be just right.
Donc, tout ça est merveilleux, parfait.
So, all that is pretty well and good.
Tout est parfait, ne changeons rien.
Everything's beautiful just as it is.
Tout est beau et parfait et perpendiculaire.
Everything is nice and fine and perpendicular.
Tout est parfait, parce que tu existes.
Everything is perfect because you exist.
Tout est en parfait état de fonctionnement.
Everything is in perfect working order.
Tout est beau et parfait et perpendiculaire.
I look at the grid pretty much like the one I'm showing you. Everything is nice and fine and perpendicular.
Vous voyez, tout le monde veut que tout soit parfait.
You see, everybody want everything perfect.
Ne veux tu pas que tout soit parfait ?
Don't you want everything to be perfect?
Ne voulez vous pas que tout soit parfait ?
Don't you want everything to be perfect?
Tout n'est pas parfait en Europe, bien sûr.
Not everything is perfect in Europe, of course. We do not invest enough in education, training and lifelong learning.
Nous savons que tout n'est pas encore parfait.
We know everything is not yet perfect.
Regardez tout autour.
Look around.
Et il y avait ces caméras tout autour et les voisins tout autour.
And there was cameras all around and neighbors all around.
et tout revient dans l'alignement parfait, tu peux dire.
and everything comes back into perfect alignment, you may say.
Et que tout le monde est un parfait logicien.
And that everyone's a perfect logician.

 

Recherches associées : Tout Autour - Tout Autour - Tout Autour - Tout Autour - Tout Autour - Tout Autour - Tout Autour - Tout Fut Parfait - Tout Est Parfait - Tout Est Parfait - Tout était Parfait - Dispersés Tout Autour - Forfait Tout Autour - Tout Tourne Autour