Traduction de "partenaire conjugal" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conjugal - traduction : Partenaire - traduction : Conjugal - traduction : Partenaire - traduction : Partenaire conjugal - traduction : Partenaire - traduction : Partenaire conjugal - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Devoir conjugal oblige ! | Married duties call! |
Soyez très conjugal. | Be as canuvial as possible. |
Que signifie conjugal ? | What does 'canuvial' mean? |
Ce jugement conjugal était raisonnable. | This wifely opinion was justified. |
C'est le début du bonheur conjugal ! | The family happiness begins! |
Je ne suis pas conseiller conjugal. | Sorry, Steve, I'm no marriage broker. |
C'était leur lit conjugal, dans un sens. | This was their conjugal bed, in a sense |
Le bonheur conjugal est un pur hasard. | Happiness in marriage is entirely a matter of chance. |
C'était leur lit conjugal, dans un sens. | It was a space, as Matt Ridley talked about, where ideas could have sex. |
J'ai demandé le divorce pour abandon du domicile conjugal. | I divorced him on grounds of desertion. |
Corée du Sud Condamné pour viol conjugal, il se suicide | Korea Marital Rape and Suicide Global Voices |
Singapour Une campagne en ligne pour pénaliser le viol conjugal | Singapore No To Rape campaign Global Voices |
Sami et Layla ont décidé de voir un conseiller conjugal. | Sami and Layla decided to see a couples counselor. |
L amour... conjugal! dit il en séparant lentement ces deux mots. | CONJUGAL LOVE! he said, slowly separating the two words. |
Deux, faites de votre partenaire un vrai partenaire. | Two, make your partner a real partner. |
C'est le jour où la déesse retourne au domicile conjugal dans l'Himalaya. | This is the day when the Goddess returns to her marital home in the Himalayas. |
Peut être, ce soir, Mme Bonacieux visitera t elle le domicile conjugal. | And perhaps you look for it with as much impatience as I do perhaps this evening Madame Bonacieux will visit the conjugal domicile. |
On racontait qu'elle cédait le lit conjugal aux herscheuses de la clientele. | It was said that she yielded the conjugal bed to the putters among the customers. |
Partenaire | Partner |
PARTENAIRE | Partner |
Partenaire | EC exports (fob) |
Partenaire ? | Partner? |
Message numéro deux faites de votre partenaire un vrai partenaire. | Message number two make your partner a real partner. |
Message numéro deux faites de votre partenaire un vrai partenaire. | Message number two Make your partner a real partner. |
Institution partenaire l'institution membre du consortium d'un pays partenaire | Partner institution the consortium member institution from the partner country |
pays partenaire | partner countries |
Partenaire 160 | Partner |
Un partenaire ? | Is it mate? |
Partenaire contractuel | Contract partner |
Partenaire contractuel | Examination office |
Cramponnetoi, partenaire. | Hold it there, partner. |
Comme partenaire, | I'll give you a leading man. |
Votre partenaire ? | Is this your partner? |
Partenaire période | Partner Period |
Pays partenaire | Partner country |
Partenaire cohabitant | Cohabiting partner |
Celles ci comprennent des abus physiques, psychologiques et émotionnels, ainsi que le viol conjugal. | That includes physical, psychological, and emotional abuse as well as marital rape. |
La tradition chrétienne occidentale la décrit, et même dans le domaine conjugal, comme immorale. | The Western Christian tradition portrays all sexuality, even married sexuality, as sinful. |
Domicile conjugal est un film français réalisé par François Truffaut et sorti en 1970. | Bed and Board () is a 1970 French film directed by François Truffaut. |
L apos article 152 du Code stipulait que le mari décidait du domicile conjugal. | Article 152 of the Code provided that the husband should determine the residence of the household. |
En 1868, elle abandonne le domicile conjugal (en raison de l alcoolisme de son mari), . | In 1868, she left her home and family (mainly because of her husband's alcoholism), which did not help her reputation in the eyes of conservatives and the police. |
Ainsi, toutes les affaires de viol, conjugal ou extraconjugal, font d'office l'objet de poursuites. | Thus all cases of rape, irrespective of the marital or other status are prosecuted ex officio. |
Le Comité se félicite de l'adoption, en 2002, de l'ordonnance relative au viol conjugal. | The Committee welcomes the enactment in 2002 of the Marital Rape Ordinance. |
Le Code pénal interdit le viol, et le viol conjugal est considéré comme un viol. | The Criminal Code prohibited rape, and marital rape was considered rape. |
Toutefois, il envisage la possibilité pour les victimes de viol conjugal de bénéficier d'une assistance. | The draft Act, however, leaves a channel of help for victims of marital rape. |
Recherches associées : Lit Conjugal - Bonheur Conjugal - Domicile Conjugal - Bonheur Conjugal - Abus Conjugal - Conseil Conjugal - Lien Conjugal - Domicile Conjugal - Amour Conjugal - Lit Conjugal - Le Viol Conjugal