Traduction de "partir en vacances" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Partir - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Partir - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Partir - traduction : Partir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tom vient de partir en vacances. | Tom just went on vacation. |
J'ai hâte de partir en vacances. | I can't wait to go on a vacation. |
Je veux partir en vacances avec toi. | I want to go on a trip with you. |
Aimeraistu partir en vacances avec ta famille ? | How would you like to take your family and go on a vacation? |
Greta avait envie de partir en vacances. | Greta wanted a little holiday. |
Vous êtes surmené, vous devriez partir en vacances. | You've been working too hard. You ought to take a vacation. |
Tu peux partir, prendre des vacances. | You go away, have a holiday.' laughter |
Cois et Julia se marier et partir en vacances en Irlande. | Cois and Julia marry and leave on vacation to Ireland. |
Vous vous préparez à partir en vacances avec vos enfants ? | Planning a holiday with the children? |
Je n'ai pas le temps de partir en vacances cette année. | I don't have time for a vacation this year. |
L'ami avec lequel je voulais partir en vacances est dans ce train. | The friend I wanted to go on vacation with is in this train. |
Afficher les vacances à partir de votre calendrier | Show holidays from your calendar |
Rachel décide de partir en vacances à Mexico avec ses amies, et emporte Chloé. | Rachel decides to go to Mexico with her friends and stay at a hotel by the beach. |
Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances. | When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. |
Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances. | When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. |
Ils travaillent, ont des vacances, mais ne peuvent pas partir en voyage de la façon habituelle. | They work and are given holiday time, but they are unable to go on ordinary tours. |
Mais sans ce genre d'entreprises irlandaises, vous ne pourriez pas vous permettre de partir en vacances, jeune homme | Only for Irish companies like this you couldn't afford to go on hols young man |
Mais ces mêmes citoyens veulent pouvoir partir en vacances, ces mêmes citoyens veulent pouvoir se rendre en avion au Parlement européen. | But the same public wants to go on holiday the same public wants to fly to the European Parliament. |
En vacances ? | Vacation? |
En vacances ? | On a vacation? |
En vacances. | Up to holiday. |
En vacances ? | school vacation? |
En vacances? | Going on another vacation? |
Je vais avoir mes 15 jours de vacances, on va partir tous les deux, tu veux ! | I'll have my 15 days of vacation, we'll leave all of them, would you like to? |
Les forfaits Q breaks sont flexibles et de courte durée, idéals pour qui préfère partir en vacances plusieurs fois par an. | Q breaks packages are short term and flexible, deal for those who prefer taking several short holidays a year. |
Alors, comme vous pouvez l'imaginer, l'intérieur de cet avion ne ressemble pas à l'avion que vous prendriez pour partir en vacances. | So, as you can imagine, the inside of this aircraft doesn't look like any plane you would take on vacation. |
Tu peux aller plus souvent en vacances. Des vacances courtes. | You could go on a short vacation more often. |
Des citoyens pensent pouvoir acquérir pour un prix modique un logement de vacances pour la période précise durant laquelle ils entendent partir en vacances, d'autres touristes étant propriétaires du même logement pour d'autres périodes. | People are under the illusion that they can buy a holiday home cheaply for the exact period they want to take their holidays. Other holidaymakers own the home during other weeks of the year. |
J'étais en vacances. | I was on vacation. |
Partez en vacances. | You try the holiday. |
Es tu en vacances ? | Are you on holiday? |
Êtes vous en vacances ? | Are you on holiday? |
Elle est en vacances. | She's away on vacation. |
L u0027Europe en vacances | Europe on Holiday |
Je suis en vacances. | I'm on vacation. |
Je suis en vacances. | I'm on holiday. |
Je pars en vacances. | I'll be away for a while. |
Je suis en vacances. | I'm on vacation. Your mom will be pleased. |
Je suis en vacances ! | I'm on fucking vacation! |
je suis en vacances. | Oh, I'm on a vacation. |
Je pars en vacances. | My mind's made up. Just let me go! |
On est en vacances. | We are on a vacation. |
Ou etaistu en vacances ? | Where did you spend your holidays? Margate. |
N'a t elle pas affirmé subitement que les centrales nucléaires à l'Est étaient tellement sûres que nous pouvions tranquillement partir en vacances pour Pâques? | It is in this context that the stabilizers must be seen. The markets are oversupplied, the stocks are too high, international tension is growing by the day, and the budget is exhausted. |
Où vas tu en vacances ? | Where are you going on vacation? |
Recherches associées : En Vacances - En Vacances - En Vacances - En Vacances - En Vacances - En Vacances - En Vacances