Traduction de "pas mieux réussi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Réussi - traduction : Mieux - traduction : Mieux - traduction : RÉUSSI - traduction : Pas mieux réussi - traduction : Réussi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pourquoi, mais pourquoi ne pas avoir mieux réussi ? Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?
Just why, why didn't I do it better? Why? Why? Why?
Les sujets doués auraient significativement mieux réussi.
Yet look what they have done.
Vous auriez mieux réussi, avec moins d'efforts.
You'd done better than Grant, with far less effort.
Et quand j'aurai réussi mon examen, quand j'aurai mieux réussi que toi, je rentrerai.
And after I pass my test, when I am more successful than you, then I will come back.
Si j'avais fait de mon mieux, j'aurais réussi.
Had I done my best, I might have succeeded.
Il n'a pas réussi à faire de changement réel dans le pays du moins en mieux.
He hasn't managed to change anything for real in the country not for the better, at least.
Il a mieux réussi en ce qui concerne l'Asie.
But Bush leaves behind a better legacy in Asia.
D autres pays ont mieux réussi du fait de circonstances heureuses.
Other countries have been more successful due to fortunate circumstances.
C'est l'ordre qui de loin réussi le mieux sur la planète.
This is the most successful order on the planet by far.
D autres régulateurs n ont pas mieux réussi à prédire cette crise, et sont même moins indiqués pour prévenir la prochaine.
Other regulators did no better in predicting this crisis, and are even less suited to prevent the next.
Nous n'aurons pas réussi tant que nous n'aurons pas réussi cette étape.
We won't have succeeded unless we take that next big step.
Comme vous le savez, cela n'a pas réussi aux commissions précédentes, aussi devriez vous agir au mieux et le plus honnêtement possible.
You know that it did not do past Commissions any good, and you too should act as properly and honestly as possible.
Dans certains domaines nous avons réussi, dans d'autres nous pouvons et voulons faire mieux.
In some areas, we have been successful over the last year in others, we can and want to do better.
Constatons effectivement que la manuvre a réussi et que c'est peut être tant mieux.
We can see that the trick worked and that it is perhaps for the best.
Ça n'a pas réussi.
It didn't work out.
Nous n'avons pas réussi.
We were unsuccessful.
Je n'ai pas réussi.
I haven't been successful.
Je n'ai pas réussi.
I didn't succeed.
Ils n'ont pas réussi.
They couldn't do it.
Il n'a pas réussi.
I worked for a guy named Ernst Udet.
Elle a pas réussi.
But she failed
Ils n'ont pas réussi.
But they did not succeed.
Elle n'a pas réussi.
She did not succeed.
Nous n'avons pas réussi.
We have not succeeded in convincing him.
Nous n'avons pas réussi.
We have not succeeded.
Ce n'est pas réussi.
Bad business.
Il n'a pas réussi.
He couldn't hit him.
De tous les partis membres de l'organisation internationale, c'est celui qui a le mieux réussi.
It states general agreement with the Swedish Piratpartiet as a party of the information society, it is part of the international movement of pirate parties and a member of the Pirate Parties International.
Mais, il faut le dire, le portrait le mieux réussi fut incontestablement celui de maître Jup.
But it must be acknowledged that the most successful portrait was incontestably that of Master Jup.
Il n'a pas encore réussi.
He has not yet succeeded.
Nous n'avons pas encore réussi.
We have not yet succeeded.
Nous n'avons pas encore réussi.
We haven't yet succeeded.
Ici nous n'avons pas réussi.
Here we failed to succeed.
MP3tunes n'a pas réussi l'identification.
Mp3tunes failed to Authenticate.
La Birmanie n'a pas réussi.
Burma didn't succeed.
Seul, je n'ai pas réussi.
My single handed efforts proved futile.
Mais cela n'a pas réussi.
That plan did not work.
Le test n'est pas réussi.
The test has not been passed.
On a réussi, pas vrai?
Well, we did it, didn't we?
Je n'ai pas encore réussi.
But I haven't, Rhodes.
Alors, regardons le dirigeant ayant le mieux réussi en technologie et voyons comment il fait ses présentations.
So let's look at the most successful technology executive in the business and see how a presentation goes.
Alors, regardons le dirigeant ayant le mieux réussi en technologie et voyons comment il fait ses présentations.
Let's look at the most successful technology executive in the business, and see how a presentation goes.
Alors j'ai trouvé qu'en vivant à travers la langue, et non en l'étudiant, j'ai beaucoup mieux réussi.
So I found that when I changed this to live through the language, not making it by studying the language, but living the language, then I was much more successful.
l'espèce qui a le mieux réussi dans l'univers. et ils n'étaient probablement pas conscients de cet héritage qu'ils nous laissaient, mais ils se sont bien débrouillés.
And they were probably not aware of this future legacy, but they did great.
Je n'ai pas réussi à ne pas venir.
I... I tried to stay away, but I found I couldn't.

 

Recherches associées : Pas Réussi - Pas Réussi - Pas Mieux - Pas Mieux - Pas Mieux - Pas Mieux - Pas Pleinement Réussi - N'a Pas Réussi - N'a Pas Réussi - N'a Pas Réussi - N'a Pas Réussi - Ont Pas Réussi - Ont Pas Réussi - Pas Encore Réussi